Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPC
Gezamenlijke Groep Exequatur
Groep op hoog niveau voor gezamenlijke programmering

Traduction de «groep gezamenlijk ingediende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezamenlijke Groep Exequatur (EEG-EVA)

Groupe conjoint CEE-AELE Exequatur


Groep op hoog niveau voor gezamenlijke programmering | GPC [Abbr.]

groupe de haut niveau pour la programmation conjointe | GPC [Abbr.]


Gezamenlijke groep onderzoek/atoomvraagstukken

Groupe conjoint Recherche/Questions atomiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gedurende de vierde reguliere zitting kon de door de Europese Unie en de Afrikaanse Groep gezamenlijk ingediende resolutie over Darfoer met een consensus worden aangenomen.

Lors de la quatrième session ordinaire, l’Union européenne et le groupe africain ont réussi à assurer l’adoption par consensus de leur résolution sur le Darfour.


Ingeval het een door een groep ratingbureaus ingediende aanvraag betreft, deelt de facilitator de uitkomst van de gezamenlijke beoordeling aan het CEER mee.

Lorsque la demande a été déposée par un groupe d'agences de notation, le facilitateur communique au CERVM les conclusions de l'examen conjoint qui en a été fait.


Het gezamenlijk besluit wordt genomen binnen vier maanden nadat de consoliderende toezichthouder een verslag met de risicobeoordeling van de groep overeenkomstig de artikelen 123 en 124 bij de andere relevante bevoegde autoriteiten heeft ingediend.

La décision commune est dégagée dans un délai de quatre mois à compter de la date à laquelle le superviseur sur une base consolidée remet aux autres autorités compétentes concernées un rapport contenant l’évaluation du risque du groupe conformément aux articles 123 et 124.


Voor de toepassing van punt a) wordt het gezamenlijk besluit genomen zes maanden nadat de consoliderende toezichthouder een verslag met de risicobeoordeling van de groep overeenkomstig de artikelen 123 en 124 bij de andere relevante bevoegde autoriteiten heeft ingediend.

Aux fins du point a), la décision commune est dégagée dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle le superviseur sur base consolidée remet aux autres autorités compétentes un rapport contenant l'évaluation du risque du groupe conformément aux articles 123 et 124.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gezamenlijk besluit wordt genomen drie maanden nadat de consoliderende toezichthouder een verslag met de risicobeoordeling van de groep overeenkomstig de artikelen 123 en 124 bij de andere relevante bevoegde autoriteiten heeft ingediend.

La décision commune est dégagée dans un délai de trois mois à compter de la date à laquelle le superviseur sur base consolidée remet aux autres autorités compétentes un rapport contenant l'évaluation du risque du groupe conformément aux articles 123 et 124.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2005 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2007 en sedert 1 januari 2006 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2008, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het behee ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 2005, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2007 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2006, pour des demandes introduites durant l'année 2008, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximumbedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2003 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2005 en sedert 1 januari 2004 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct.,voor aanvragen ingediend in het jaar 2006, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheers ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 2003, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2005 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2004, pour des demandes introduites durant l'année 2006, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximumbedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2001 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2003 en sedert 1 januari 2002 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2004, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheer ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 2001, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2003 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2002, pour des demandes introduites durant l'année 2004, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden voor de arbeiders van deze groep van ondernemingen, sedert 1 januari 1999 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2001 en sedert 1 januari 2000 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2002, ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 1999, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 2001 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 2000, pour des demandes introduites durant l'année 2002, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 1997 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 1999 en sedert 1 januari 1998 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct., voor aanvragen ingediend in het jaar 2000, behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het behee ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les ouvriers par l'ensemble de ces entreprises, à partir du 1 janvier 1997, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., pour des demandes introduites durant l'année 1999 et au titre de la cotisation de 0,10 p.c. depuis le 1 janvier 1998, pour des demandes introduites durant l'année 2000, sauf exceptions approuvées par le comité de gestion».




D'autres ont cherché : gezamenlijke groep exequatur     groep gezamenlijk ingediende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep gezamenlijk ingediende' ->

Date index: 2022-11-14
w