Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep sinds maart " (Nederlands → Frans) :

informele groep/sinds maart 2014 loopt proefproject e-CODEX tussen bepaalde lidstaten

groupe informel/ e-CODEX: projet pilote en cours depuis mars 2014 entre certains États membres


informele groep/sinds maart 2014 loopt proefproject e-CODEX tussen bepaalde lidstaten

groupe informel/ e-CODEX: projet pilote en cours depuis mars 2014 entre certains États membres


Naar verluidt werd de postbestelling in de NMBS-Groep sinds 25 maart 2015 gereorganiseerd.

Depuis le 25 mars 2015, l'acheminement du courrier au sein du groupe SNCB a, semble-t-il, été réorganisé.


Naar verluidt werd de postbestelling in de NMBS-Groep sinds 25 maart 2015 gereorganiseerd.

Depuis le 25 mars 2015, l'acheminement du courrier au sein du groupe SNCB a, semble-t-il, été réorganisé.


Art. 9. § 1. De minimumlonen van groep 4 "Dienstboden" zoals bepaald in artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 betreffende de beroepsindeling en de lonen, van toepassing sinds 1 januari 2016 (overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43nonies van de Nationale Arbeidsraad van 30 maart 2007 betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen), zijn als volgt vastgesteld voor ee ...[+++]

Art. 9. § 1er. Les salaires minimums du groupe 4 "Personnel domestique" tel que défini à l'article 8 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 relative à la classification professionnelle et aux salaires, applicables depuis le 1er janvier 2016 (conformément à la convention collective de travail n° 43nonies du Conseil national du travail du 30 mars 2007 relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen), sont fixés comme suit pour une durée hebdomadaire de 38 heures :


S. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie voormalig president Mubarak, sinds maart 2011 zijn bevro ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés d ...[+++]


Art. 9. § 1. De Minimumlonen van groep 4 « Dienstboden », zoals bepaald in artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 betreffende de beroepsindeling en de lonen, van toepassing sinds 1 januari 2009 (overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43bonies van de Nationale Arbeidsraad van 30 maart 2007, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum- maandinkomen), zijn als volgt vastgesteld vo ...[+++]

Art. 9. § 1. Les salaires minimums du groupe 4 « Personnel domestique », tel que défini à l'article 8 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 relative à la classification professionnelle et aux salaires, applicables depuis le 1 janvier 2009 (conformément à la convention collective de travail, n° 43nonies du Conseil national du travail du 30 mars 2007, relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen), sont fixés comme suit pour une durée hebdomadaire de 38 heures :


In 2011 wordt deze jaarlijkse exploitatietoelage verminderd met 1.069 k€ en in 2012 met 1.344 k€ wegens de overdracht van de bevoegdheden van de ombudsdienst van de NMBS-groep naar de FOD Mobiliteit en Vervoer sinds 16 maart 2011».

En 2011, cette dotation d'exploitation annuelle est diminuée de 1.069 k€ et en 2012, de 1.344 k€ en raison du transfert des compétences du service de médiation du groupe SNCB vers le SPF Mobilité et Transports à partir du 16 mars 2011».


Gelet op het feit dat de daders zich verplaatsten met achtereenvolgens een gecharterd schip, een gekaapt schip en opblaasbare bootjes; dat er aanslagen werden gepleegd op zorgvuldig uitgekozen doelwitten; dat de daders proviand meebrachten, dat ze beschikten over grote hoeveelheden explosieven in twee hotels en dat ze in permanent contact stonden met hun opdrachtgevers; dat de organiserende groep getraind werd in kampen van de Laskar-e-Tayyiba; dat deze groepering sinds 2 mei 2005 is opgenomen op de lijst van terroristische organi ...[+++]

Vu que les auteurs se sont successivement déplacés avec un bateau affrété, un bateau détourné et de petits bateaux gonflables; que des attentats visant des cibles soigneusement sélectionnées ont été perpétrés; que les auteurs avaient emporté des provisions, qu'ils disposaient de grandes quantités d'explosifs dans deux hôtels et qu'ils étaient en contact permanent avec leurs commanditaires; que le groupe organisateur a été entraîné dans des camps de Laskar-e-Tayyiba; que ce groupe est repris depuis le 2 mai 2005 sur la liste des organisations terroristes de l'Organisation des Nations unies (résolution 1267) (liste qui est d'applicatio ...[+++]


Art. 6. De minimum lonen van groep 4 " Dienstboden" zoals bepaald in artikel 8 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 betreffende de beroepsindeling en de lonen, toepasselijk sinds 1 april 2007 (overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst 43nonies van de Nationale Arbeidsraad van 30 maart 2007, betreffende de waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen), zijn als volgt vastgesteld voor een wekelijk ...[+++]

Art. 6. Les salaires minimums du groupe 4 " Personnel domestique" tel que défini à l'article 8 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 relative à la classification professionnelle et aux salaires, applicables depuis le 1 avril 2007 (conformément à la convention collective de travail 43nonies du Conseil national du Travail du 30 mars 2007, relative à la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen), sont fixés comme suit pour une durée hebdomadaire de 38 heures :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep sinds maart' ->

Date index: 2023-01-31
w