Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep van twintig mensen gaat » (Néerlandais → Français) :

De heer Delpérée zegt dat het om een groep van twintig mensen gaat.

M. Delpérée précise qu'il s'agit d'un groupe de vingt personnes.


De heer Delpérée zegt dat het om een groep van twintig mensen gaat.

M. Delpérée précise qu'il s'agit d'un groupe de vingt personnes.


— Ik ben het er niet helemaal mee eens dat het om een marginale groep mensen gaat.

— Je ne suis absolument pas d'accord : il ne s'agit pas d'un groupe marginal.


— Ik ben het er niet helemaal mee eens dat het om een marginale groep mensen gaat.

— Je ne suis absolument pas d'accord : il ne s'agit pas d'un groupe marginal.


Niet alleen gaat het om de meest gestigmatiseerde groep mensen met psychiatrische problemen.

Il s'agit du groupe de personnes présentant des problèmes psychiatriques qui est le plus stigmatisé mais aussi de gens qui ont besoin de soins importants ainsi que d'une sécurisation suffisante.


Vermits de duur van de referentiecarrière niet verlengd wordt, is er inderdaad geen enkele reden om te gaan veronderstellen dat het aandeel actieve mensen veel hoger gaat worden dan nu het geval is bij de groep mensen van 65 jaar.

Vu que la durée de la carrière de référence n'augmente pas, il n'y a en effet aucune raison de considérer que la proportion d'actifs sera plus importante que celle que l'on observe actuellement chez les personnes de 65 ans.


Deze groep bestaat uit twintig hooggekwalificeerde juristen, zowel mensen uit de academische wereld als uit de praktijk, die de Europese Commissie adviseren over belangrijke kwesties op het gebied van het EU-strafrecht.

Vingt experts juridiques de haut niveau, universitaires et praticiens du droit, se réunissent pour débattre et conseiller la Commission européenne sur certaines questions fondamentales du droit pénal de l'Union.


185. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de aanval op het VN- hoofdkwartier in Bagdad op 19 augustus 2003, waarbij twintig mensen werden gedood, waaronder de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten en speciaal gezant van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello; benadrukt dat het hier om een oorlogsmisdaad gaat en dat degenen die daarvoor verantwoordelijk zijn moeten worden opgespoord en berecht;

185. condamne avec force l'attaque du 19 août 2003 contre le siège de l'ONU à Bagdad, qui a coûté la vie à vingt personnes, en ce compris le Haut Commissaire de l'ONU pour les droits de l'homme et représentant spécial de l'ONU en Iraq, Sérgio Vieira de Mello; met l'accent sur le fait qu'il s'agit là d'un crime de guerre et que les responsables doivent être identifiés et traduits en justice;


4. technische belemmeringen voor mensen met een handicap weg te nemen als het gaat om ICT-apparatuur en webinhoud, met name door de verschillende acties in het kader van eEurope uit te voeren, die onder toezicht staan van de Groep deskundigen inzake e-toegankelijkheid;

4. en s'attachant à lever les obstacles techniques auxquels sont confrontées les personnes souffrant de handicaps divers en matière d'équipements TIC et de contenu Internet, notamment en mettant en œuvre les actions e-Europe concernées, sous le contrôle du groupe d'experts sur l'e-Accessibility;


Een derde groep zijn de kindsoldaten van de genocide in Rwanda tien jaar geleden, die nu vooraan in de twintig zijn en op een bijzonder brutale manier optreden, vrouwen verkrachten, dorpen platbranden, mensen vermoorden.

Un troisième groupe est composé des enfants-soldats du génocide du Rwanda d'il y a dix ans, âgés aujourd'hui d'une vingtaine d'années, qui agissent d'une manière particulièrement brutale, violent les femmes, incendient les villages, assassinent les gens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van twintig mensen gaat' ->

Date index: 2024-01-23
w