Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond van strenge antiterrorismewetten » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de heer Nasheed aanvankelijk van de beschuldigingen werd vrijgesproken, maar dat het openbaar ministerie hem een paar dagen later op grond van strenge antiterrorismewetten opnieuw arresteerde en in staat van beschuldiging liet stellen; overwegende dat de heer Nasheed met geweld voor de rechtbank werd gesleept en dat zijn verzoeken om met journalisten te mogen praten en op eigen kracht voor de rechtbank te verschijnen werden geweigerd;

C. considérant que M. Nasheed a initialement bénéficié d'un non-lieu, mais que le procureur général l'a fait à nouveau inculper et arrêter quelques jours plus tard en vertu des lois antiterroristes particulièrement sévères; que M. Nasheed a été emmené de force au tribunal et que ses demandes visant à parler à des journalistes et à pouvoir marcher par lui-même ont été refusées;


Men mag evenwel de ratio legis van de door de wet van 18 juli 1991 in het Gerechtelijk Wetboek ingevoegde bepalingen betreffende de opleiding en de werving van magistraten niet uit het oog verliezen, te weten de aanwerving van bekwame magistraten op grond van strenge objectieve selectiecriteria.

L'on ne peut toutefois pas perdre de vue la ratio legis des dispositions relatives à la formation et au recrutement des magistrats, qui furent insérées dans le Code judiciaire par la loi du 18 juillet 1991, selon laquelle il fallait recruter des magistrats compétents sur la base de critères de sélection sévères et objectifs.


Men mag evenwel de ratio legis van de door de wet van 18 juli 1991 in het Gerechtelijk Wetboek ingevoegde bepalingen betreffende de opleiding en de werving van magistraten niet uit het oog verliezen, te weten de aanwerving van bekwame magistraten op grond van strenge objectieve selectiecriteria.

L'on ne peut toutefois pas perdre de vue la ratio legis des dispositions relatives à la formation et au recrutement des magistrats, qui furent insérées dans le Code judiciaire par la loi du 18 juillet 1991, selon laquelle il fallait recruter des magistrats compétents sur la base de critères de sélection sévères et objectifs.


18. beveelt de Commissie aan de uitstap- en instapcriteria te definiëren op grond van strenge budgettaire consolidatie en begrotingsdiscipline en daarbij rekening te houden met de huidige crisis en met de budgettaire aanpassingen die in een aantal eurolanden worden uitgevoerd;

18. recommande à la Commission de préciser des critères d'entrée et de sortie reposant sur de strictes conditions d'assainissement et de discipline budgétaires, tout en tenant compte de la crise en cours et des ajustements budgétaires conduits dans plusieurs pays de la zone euro;


18. beveelt de Commissie aan de uitstap- en instapcriteria te definiëren op grond van strenge budgettaire consolidatie en begrotingsdiscipline en daarbij rekening te houden met de huidige crisis en met de budgettaire aanpassingen die in een aantal eurolanden worden uitgevoerd.

18. recommande à la Commission de préciser des critères d'entrée et de sortie reposant sur de strictes conditions d'assainissement et de discipline budgétaires, tout en tenant compte de la crise en cours et des ajustements budgétaires conduits dans plusieurs pays de la zone euro;


M. is zich ervan bewust dat genetische hemochromatose, op grond van ethische en juridische argumenten die tot doel hebben de kwaliteit van de bloedproducten en de veiligheidsvereisten voor de bloedontvanger te waarborgen, momenteel wordt beschouwd als een contra-indicatie voor bloeddonatie; dat van de strenge selectieregels voor donoren niet kan worden afgedongen of afgeweken, ook niet wanneer bloedschaarste heerst;

M. vu que l'hémochromatose génétique est actuellement considérée comme une contre-indication au don de sang, sur la base d'arguments d'ordres éthique et juridique qui ont pour objectifs de garantir la qualité des produits du sang et les conditions de sécurité transfusionnelle du receveur; qu'aucune concession ou dérogation aux règles strictes de sélection des donneurs ne peut être faite, actuellement, en la matière, même en cas de pénurie de sang;


c) « Aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof », een chemische stof waarvan, ter bescherming van gezondheid of milieu, nagenoeg alle toepassingen in één of meer categorieën verboden zijn op grond van definitieve regelgeving, maar waarvan bepaalde specifieke toepassingen nog toegestaan zijn.

c) « Produit chimique strictement réglementé » s'entend d'un produit chimique dont pratiquement tous les emplois entrant dans une ou plusieurs catégories ont été interdits par une mesure de réglementation finale afin de protéger la santé des personnes ou l'environnement, mais pour lequel certaines utilisations précises demeurent autorisées.


Er wordt wel degelijk bepaald dat de artsen, paramedici, psychologen en maatschappelijk werkers streng onderworpen zijn aan deontologische regels op grond waarvan zij onafhankelijk van de directie van de detentiecentra kunnen werken.

Il est bien stipulé que les médecins, les paramédicaux, les psychologues et les travailleurs sociaux sont strictement soumis à des règles de déontologie garantissant leur indépendance vis-à-vis de la direction des centres de détention.


28. verzoekt met klem alleen op grond van strenge criteria begrotingssteun toe te kennen; benadrukt dat de Commissie moet afzien van begrotingssteun in landen waar transparantie van overheidsuitgaven niet kan worden gegarandeerd; verlangt dat begrotingssteun altijd vergezeld gaat van maatregelen ter ontwikkeling van de parlementaire controle en auditcapaciteit in het ontvangende land, dat wordt gezorgd voor meer transparantie en betere toegang van het publiek tot informatie, en dat het maatschappelijk middenveld wordt betrokken bij ...[+++]

28. insiste sur des critères d'éligibilité stricts pour l'aide budgétaire; insiste pour que la Commission s'abstienne d'utiliser l'aide budgétaire dans des pays où la transparence des dépenses publiques ne peut être assurée, pour que cette aide budgétaire s'accompagne toujours d'actions de développement des capacités de contrôle parlementaire et d'audit du pays bénéficiaire et afin d'accroître la transparence et l'accès du public à l'information, et pour que la société civile soit impliquée dans le suivi de l'aide budgétaire;


28. verzoekt met klem alleen op grond van strenge criteria begrotingssteun toe te kennen; benadrukt dat de Commissie moet afzien van begrotingssteun in landen waar transparantie van overheidsuitgaven niet kan worden gegarandeerd; verlangt dat begrotingssteun altijd vergezeld gaat van maatregelen ter ontwikkeling van de parlementaire controle en auditcapaciteit in het ontvangende land, dat wordt gezorgd voor meer transparantie en betere toegang van het publiek tot informatie, en dat het maatschappelijk middenveld wordt betrokken bij ...[+++]

28. insiste sur des critères d’éligibilité stricts pour l’aide budgétaire; insiste pour que la Commission s’abstienne d’utiliser l'aide budgétaire dans des pays où la transparence des dépenses publiques ne peut être assurée, pour que cette aide budgétaire s’accompagne toujours d’actions de développement des capacités de contrôle parlementaire et d’audit du pays bénéficiaire et afin d’accroître la transparence et l’accès du public à l’information, et pour que la société civile soit impliquée dans le suivi de l'aide budgétaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van strenge antiterrorismewetten' ->

Date index: 2023-09-21
w