Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Merk op grond waarvan bezwaar wordt gemaakt
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "grond waarvan niemand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation


verzekeringspolis, (op grond waarvan de) wettelijke aansprakelijkheid (is gedekt)

police d'assurance (comportant couverture de la) responsabilité civile


merk op grond waarvan bezwaar wordt gemaakt

marque opposable


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
170. Dezelfde voorwaarde komt ook voor in c, 3, in verband met de personen, instellingen en autoriteiten wier toestemming voor de adoptie vereist is. Deze bepalingen moeten samen worden gelezen met artikel 32, 1, op grond waarvan niemand ongerechtvaardigd financieel of ander voordeel mag trekken uit enig optreden in verband met een interlandelijke adoptie.

170. La même condition figure à l'alinéa c 3) en ce qui concerne les personnes, institutions et autorités dont le consentement est requis pour l'adoption; ces dispositions se conjuguent avec celles de l'article 32, paragraphe 1, qui interdit à titre général à quiconque de tirer un gain matériel indu en raison d'une intervention à l'occasion d'une adoption internationale.


170. Dezelfde voorwaarde komt ook voor in c, 3, in verband met de personen, instellingen en autoriteiten wier toestemming voor de adoptie vereist is. Deze bepalingen moeten samen worden gelezen met artikel 32, 1, op grond waarvan niemand ongerechtvaardigd financieel of ander voordeel mag trekken uit enig optreden in verband met een interlandelijke adoptie.

170. La même condition figure à l'alinéa c 3) en ce qui concerne les personnes, institutions et autorités dont le consentement est requis pour l'adoption; ces dispositions se conjuguent avec celles de l'article 32, paragraphe 1, qui interdit à titre général à quiconque de tirer un gain matériel indu en raison d'une intervention à l'occasion d'une adoption internationale.


(5 bis) Deze verordening moet worden toegepast met volledige eerbiediging van het beginsel van non-refoulement, op grond waarvan niemand mag worden uitgezet of verwijderd naar of uitgeleverd aan, dan wel worden gedwongen om in te reizen in een land waar hij of zij een ernstig risico loopt te worden onderworpen aan de doodstraf, foltering of andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen of aan een ernstige schending van zijn mensenrechten of waar zijn of haar leven of vrijheid vanwege zijn of haar ras, religie, nationaliteit, seksuele voorkeur, behoren tot een bepaalde sociale groep of politieke overtuiging in gevaar ...[+++]

(5 bis) Le présent règlement est appliqué en pleine conformité avec le principe de non-refoulement, en vertu duquel une personne ne peut être expulsée, éloignée ou extradée vers un pays, ou forcée à y entrer de quelque autre manière, au cas où il existe un risque réel qu'elle soit soumise à la peine de mort, à la torture ou à d'autres peines ou traitements inhumains ou dégradants, ou à toute violation grave de ses droits, ou si sa vie ou sa liberté seraient menacées en raison de son origine, de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son sexe, de son orientation sexuelle, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses op ...[+++]


1. Deze verordening moet worden toegepast met volledige eerbiediging van het beginsel van non-refoulement, op grond waarvan niemand mag worden uitgezet of verwijderd naar of uitgeleverd aan, dan wel worden gedwongen om in te reizen in een land waar hij of zij een ernstig risico loopt te worden onderworpen aan de doodstraf, foltering of andere onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen of aan een ernstige schending van zijn mensenrechten of waar zijn of haar leven of vrijheid vanwege zijn of haar ras, religie, nationaliteit, seksuele voorkeur, behoren tot een bepaalde sociale groep of politieke overtuiging in gevaar zou z ...[+++]

1. Nul ne doit être débarqué, conduit vers ou forcé d'entrer dans un pays, ou livré aux autorités d'un pays où il existe un risque réel qu'il subisse la peine de mort, la torture ou d'autres peines ou traitements inhumains ou dégradants ou toute violation grave de ses droits en tant qu'être humain, ou lorsque sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son orientation sexuelle, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, ou si des motifs sérieux portent à croire qu'il risque d'être expulsé, éloigné ou extradé vers un autre pays, en violation du principe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 428 van voornoemd wetboek kan niemand de titel van advocaat voeren of het beroep van advocaat uitoefenen indien hij geen Belg of onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische Gemeenschap is en in het bezit is van het diploma van doctor in de rechten (of van licentiaat in de rechten ­ cf. de wet van 31 mei 1972, op grond waarvan de wettelijke gevolgen verbonden aan de graad van doctor in de rechten worden uitgebreid tot die ...[+++]

L'article 428 du code précité dispose notamment que nul ne peut porter le titre d'avocat ni en exercer la profession s'il n'est Belge ou ressortissant d'un État membre de la Communauté économique européenne, porteur du diplôme de docteur en droit (ou de licencié en droit ­ cf. la loi du 31 mai 1972 qui étend au grade de licencié en droit les effets légaux attachés au grade de docteur en droit), s'il n'a prêté le serment déterminé par la loi et s'il n'est inscrit au tableau de l'ordre ou sur la liste des stagiaires.


De cesuur tussen de boekjaren 1995 en 1996 impliceert dat de controle van het boekjaar 1996 werd uitgevoerd op grond van cijfers waarvan niemand de juistheid kan bevestigen.

Par suite de la solution de continuité entre les exercices 1995 et 1996, le contrôle de l'exercice 1996 a été effectué sur la base de chiffres dont nul ne peut confirmer l'exactitude.


Niemand – en dat is een heel belangrijk punt dat commissaris Almunia hier heeft geopperd – wil de drie procent loslaten en niemand zou de 60 procent moeten loslaten. Maar waar het om draait is: als wij dit richtsnoer aanhouden – dat we niet zónder kunnen is ook onze gelederen duidelijk – dan is het standpunt dat de commissaris hier heeft uiteengezet, namelijk dat ieder land binnen de grenzen van zijn specifieke mogelijkheden in staat dient te worden gesteld om zijn problemen op te lossen, dat er geen sprake kan zijn van een uniform, opgelegd doel omdat de uitgangspunten op grond waarvan ...[+++]oelstellingen in het geval van problemen opnieuw kunnen worden verwezenlijkt per land verschillen, ook een stap in de juiste richting.

Le commissaire Almunia a fait une remarque très importante sur les 3%, auxquels personne ne veut renoncer, pas plus qu’on ne devrait renoncer aux 60%, mais le point crucial est que si nous continuons à suivre cette ligne - et notre groupe aussi sait que c’est indispensable -, alors la déclaration du commissaire à cette Assemblée selon laquelle, parce que les conditions diffèrent d’un pays à l’autre, aucun objectif ne peut être imposé et chaque pays doit être habilité, dans le cadre de ses propres limites spécifiques, à surmonter ses difficultés pour reprendre la bonne route vers les objectifs quand il a des problèmes, est également un pa ...[+++]


Ik vraag in dit verband de aandacht van het Britse voorzitterschap want de indruk zou kunnen ontstaan dat we door het aangaan van algemene debatten – waarvan het belang overigens door niemand wordt betwijfeld – uiteindelijk niets van de grond krijgen.

Je souhaiterais porter ce fait à l’attention de la présidence britannique, car d’aucuns pourraient penser qu’en ouvrant des débats très généraux - bien qu’ils soient indiscutablement très importants -, nous pourrions finalement ne rien conclure du tout.


Gemeenschappen hebben, of zij nu nationaal of Europees zijn, behoefte aan maatstaven die niemand uitsluiten maar op grond waarvan duurzame relaties mogelijk zijn.

Les communautés, qu’elles soient nationales ou européenne, ont besoin de repères qui ne sont pas exclusifs mais garants de relations durables.


Op grond van artikel 428 van voornoemd wetboek kan niemand de titel van advocaat voeren of het beroep van advocaat uitoefenen indien hij geen Belg of onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische Gemeenschap is en in het bezit is van het diploma van doctor in de rechten (of van licentiaat in de rechten ­ cf. de wet van 31 mei 1972, op grond waarvan de wettelijke gevolgen verbonden aan de graad van doctor in de rechten worden uitgebreid tot die ...[+++]

L'article 428 du code précité dispose notamment que nul ne peut porter le titre d'avocat ni en exercer la profession s'il n'est Belge ou ressortissant d'un État membre de la Communauté économique européenne, porteur du diplôme de docteur en droit (ou de licencié en droit ­ cf. la loi du 31 mai 1972 qui étend au grade de licencié en droit les effets légaux attachés au grade de docteur en droit), s'il n'a prêté le serment déterminé par la loi et s'il n'est inscrit au tableau de l'ordre ou sur la liste des stagiaires.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     grond waarvan niemand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarvan niemand' ->

Date index: 2022-08-21
w