Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondgebied vanuit belgië » (Néerlandais → Français) :

Ook vanuit België zijn er sindsdien verschillende strijders vertrokken naar het Syrische grondgebied, vanuit een sympathie voor het pas opgerichte kalifaat.

Depuis lors, plusieurs combattants se sont également rendus sur le territoire syrien depuis la Belgique par sympathie pour le nouveau califat.


in die zin geïnterpreteerd dat zij de Belgische Staat toestaan minderjarige kinderen, vertegenwoordigd door hun ouders, te bevelen het grondgebied te verlaten, zonder zekerheid inzake terugkeer, terwijl zij in België geboren zijn en er sedert tien en twaalf jaar onderwijs volgen, omdat hun illegaal verblijvende ouders (hun wettelijke vertegenwoordigers) hun asielaanvraag vanuit hun land van herkomst moeten indienen en dat niet kunn ...[+++]

interprétés comme permettant à l'Etat belge d'ordonner à des enfants mineurs, représentés par leurs parents, de quitter le territoire, sans certitude de retour, alors qu'ils sont nés en Belgique et y sont scolarisés depuis 10 et 12 ans, parce que leurs parents (leurs représentants légaux), en séjour illégal, doivent introduire leur demande d'asile depuis leur pays d'origine et ne peuvent le faire depuis leur lieu de résidence, la Belgique ?


Via het Terugkeer- en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.

Grâce au Programme Retour et Émigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant illégalement sur notre territoire peuvent regagner leur pays d'origine sur une base volontaire.


Vrijwilligerswerk dat uitsluitend buiten het Belgische grondgebied plaatsvindt valt niet onder het toepassingsgebied van deze wet, ook al wordt dat vrijwilligerswerk vanuit België georganiseerd. In het andere geval kunnen sommige bepalingen van huidig voorstel in strijd zijn met geldende internationaal privaatrechtelijke regels.

Même s'il est organisé depuis la Belgique, le bénévolat exercé exclusivement en dehors du territoire belge ne relève pas du champ d'application de la loi proposée, dès lors que certaines dispositions de la présente proposition pourraient, dans le cas contraire, être contraires aux règles de droit international privé en vigueur.


Vrijwilligerswerk dat uitsluitend buiten het Belgische grondgebied plaatsvindt valt niet onder het toepassingsgebied van deze wet, ook al wordt dat vrijwilligerswerk vanuit België georganiseerd. In het andere geval kunnen sommige bepalingen van huidig voorstel in strijd zijn met geldende internationaal privaatrechtelijke regels.

Même s'il est organisé depuis la Belgique, le bénévolat exercé exclusivement en dehors du territoire belge ne relève pas du champ d'application de la loi proposée, dès lors que certaines dispositions de la présente proposition pourraient, dans le cas contraire, être contraires aux règles de droit international privé en vigueur.


Via het Terugkeer- en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.

Par le biais du programme Retour et Émigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant sur notre territoire de manière illégale peuvent retourner volontairement dans leur pays d'origine et bénéficient, à cet effet, d'une aide matérielle sous la forme d'un billet d'avion gratuit et d'un montant déterminé.


Via het Terugkeer en Emigratieprogramma van Asielzoekers vanuit België (REAB) kunnen vreemdelingen die onwettig op ons grondgebied verblijven vrijwillig terugkeren naar hun land van oorsprong, waarvoor zij bepaalde materiële ondersteuning krijgen onder de vorm van een gratis vliegtuigticket en een bepaald financieel bedrag.

Par le biais du programme Retour et Emigration de Candidats Réfugiés de Belgique (REAB), les étrangers séjournant sur notre territoire de manière illégale peuvent retourner volontairement dans leur pays d'origine et bénéficient, à cet effet, d'une aide matérielle sous la forme d'un billet d'avion gratuit et d'un montant financier.


Die uitsluiting is niet van toepassing indien een luchtvaartmaatschappij die inwoner is van België passagiers vervoert vanuit een luchthaven die buiten het Chileense grondgebied gelegen is (bijvoorbeeld Zaventem) naar een op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Santiago) en de passagiers hun reis verderzetten naar een andere op Chileens grondgebied gelegen luchthaven (bijvoorbeeld Punta Arenas).

Cette exclusion ne s'applique pas si une compagnie aérienne résidente de la Belgique transporte des passagers au départ d'un aéroport situé en dehors du territoire chilien (par exemple Zaventem) vers un aéroport situé sur le territoire Chilien (par exemple Santiago) et que les passagers continuent vers un autre aéroport situé sur le territoire chilien (par exemple Punta Arenas).


27 Op de dag na de opname, 22 maart 2002, is Gorrotxategi, de penningmeester van de EH/B en verzoekers boekhouder, aangehouden bij zijn aankomst op het Franse grondgebied vanuit België.

27 Le lendemain du retrait, à savoir le 22 mars 2002, M. Gorrotxategi, trésorier de l’EH/B et comptable du requérant, a été interpellé à son arrivée sur le territoire français alors qu’il venait de Belgique.


Art. 2. § 1. Deze wet regelt het vrijwilligerswerk dat verricht wordt op het Belgisch grondgebied, en het vrijwilligerswerk dat daarbuiten wordt verricht, maar dat georganiseerd wordt vanuit België, op voorwaarde dat de vrijwilliger zijn hoofdverblijfplaats heeft in België, en onverminderd de bepalingen die van toepassing zijn in het land waar het vrijwilligerswerk wordt verricht.

Art. 2. § 1. La présente loi régit le volontariat qui est exercé sur le territoire belge, ainsi que le volontariat qui est exercé en dehors de la Belgique, mais organisé à partir de la Belgique, à condition que le volontaire ait sa résidence principale en Belgique et sans préjudice des dispositions applicables dans le pays où le volontariat est exercé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied vanuit belgië' ->

Date index: 2024-01-22
w