Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft

Traduction de «grondwettelijk verdrag uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft

si le Traité le prévoit expressément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan het slot van de conferentie werd een verklaring goedgekeurd waarin wordt gevraagd in artikel I-2 van het grondwettelijk verdrag uitdrukkelijk het principe van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen op te nemen.

En clôture de la conférence a été adoptée une déclaration dans laquelle il était demandé de mentionner expressément le principe d'égalité entre les femmes et les hommes à l'article I-2 du Traité constitutionnel.


Het Verdrag van Lissabon — net zoals het Grondwettelijk Verdrag — voert op uitdrukkelijke wijze een recht in op terugtrekking uit de Unie.

Le Traité de Lisbonne — comme le Traité constitutionnel — introduit de manière explicite un droit de retrait de l'Union.


Het Verdrag van Lissabon — net zoals het Grondwettelijk Verdrag — voert op uitdrukkelijke wijze een recht in op terugtrekking uit de Unie.

Le Traité de Lisbonne — comme le Traité constitutionnel — introduit de manière explicite un droit de retrait de l'Union.


Artikel 50, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) biedt een lidstaat namelijk uitdrukkelijk de mogelijkheid om zich overeenkomstig zijn grondwettelijke bepalingen uit de Unie terug te trekken.

L'article 50, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne (TUE) autorise explicitement tout État membre à se retirer de l'Union conformément à ses règles constitutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Bij artikel 48, leden 2 tot 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie rijst er wat dit betreft geen grondwettigheidsbezwaar, aangezien het uitdrukkelijk bepaalt dat de herziening slechts in werking treedt nadat de wijzigingen « door alle Lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen zijn bekrachtigd » of nadat het Europees besluit dat de wijziging vaststelt « door de Lidstaten overeenkomstig hun on ...[+++]

25. L'article 48, paragraphes 2 à 6, du Traité sur l'Union européenne ne soulève aucune objection de constitutionnalité sur ce point puisqu'il dispose expressément que la révision n'entre en vigueur qu'après la ratification des modifications « par tous les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives » ou après l'approbation de la décision européenne fixant la modification « par les États membres, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives ».


25. Bij artikel 48, leden 2 tot 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie rijst er wat dit betreft geen grondwettigheidsbezwaar, aangezien het uitdrukkelijk bepaalt dat de herziening slechts in werking treedt nadat de wijzigingen « door alle Lidstaten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen zijn bekrachtigd » of nadat het Europees besluit dat de wijziging vaststelt « door de Lidstaten overeenkomstig hun on ...[+++]

25. L'article 48, paragraphes 2 à 6, du Traité sur l'Union européenne ne soulève aucune objection de constitutionnalité sur ce point puisqu'il dispose expressément que la révision n'entre en vigueur qu'après la ratification des modifications « par tous les États membres conformément à leurs règles constitutionnelles respectives » ou après l'approbation de la décision européenne fixant la modification « par les États membres, conformément à leurs règles constitutionnelles respectives ».


- (DE) In het kader van het debat over het stappenplan voor het grondwettelijk proces van de Unie juich ik het toe dat in de ontwerpresolutie de steun van het Europees Parlement aan de inhoud van het Grondwettelijk Verdrag uitdrukkelijk wordt herbevestigd.

- (DE) Concernant la discussion portant sur la feuille de route pour le processus constitutionnel de l'Union, je salue le fait que le Parlement européen ait expressément réaffirmé son soutien au contenu du traité constitutionnel et qu'il ait clairement confirmé ce soutien dans le projet de résolution.


9. dringt aan op behoud van alle grondbeginselen zoals die vervat zijn in deel I van het Grondwettelijk Verdrag, met inbegrip van de dubbele aard van de Europese Unie als een unie van staten en een unie van burgers, het primaat van de Europese wetgeving, de nieuwe typologie van wetgeving en procedures, de wetgevingshiërarchie en de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie; en beklemtoont dat het Grondwettelijk Verdrag ook andere belangrijke verbeteringen meebrengt ten aanzien van onderwerpen als consolidering van de bestaande verdragen en de samenvoeging van pijlers, de ...[+++]

9. insiste pour que soient préservés tous les principes de base contenus dans la Partie I du traité constitutionnel, y compris la double nature de l'Union européenne – union d'États et de citoyennes et citoyens –, la primauté du droit européen, la nouvelle typologie des actes et des procédures, la hiérarchie des normes et la personnalité juridique de l'Union européenne; souligne que le traité constitutionnel apporte également d'autres améliorations importantes dans des domaines tels que la consolidation des traités existants et la fusion des piliers; la reconnaissance expresse des valeurs sur lesquelles l'Union européenne est fondée et ...[+++]


9. dringt aan op behoud van alle grondbeginselen zoals die vervat zijn in deel I van het Grondwettelijk Verdrag, met inbegrip van de dubbele aard van de Europese Unie als een unie van staten en een unie van burgers, het primaat van de Europese wetgeving, de nieuwe typologie van wetgeving en procedures, de wetgevingshiërarchie en de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie; en beklemtoont dat het Grondwettelijk Verdrag ook andere belangrijke verbeteringen vertegenwoordigt ten aanzien van onderwerpen als consolidering van de bestaande verdragen en de samenvoeging van pijlers, de ...[+++]

9. insiste pour que soient préservés tous les principes de base contenus dans la Partie I du traité constitutionnel, y compris la double nature de l'Union européenne – union d'États et de citoyens –, la primauté du droit européen, la nouvelle typologie des actes et des procédures, la hiérarchie des normes et la personnalité juridique de l'Union européenne et souligne que le traité constitutionnel apporte également d’autres améliorations importantes dans des domaines tels que la consolidation des traités existants et la fusion des piliers, la reconnaissance expresse des valeurs sur lesquelles l’Union européenne est fondée et du caractère ...[+++]


9. dringt aan op behoud van alle grondbeginselen zoals die vervat zijn in deel I van het Grondwettelijk Verdrag, met inbegrip van de dubbele aard van de Europese Unie als een unie van staten en een unie van burgers, het primaat van de Europese wetgeving, de nieuwe typologie van wetgeving en procedures, de wetgevingshiërarchie en de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie; en beklemtoont dat het Grondwettelijk Verdrag ook andere belangrijke verbeteringen meebrengt ten aanzien van onderwerpen als consolidering van de bestaande verdragen en de samenvoeging van pijlers, de ...[+++]

9. insiste pour que soient préservés tous les principes de base contenus dans la Partie I du traité constitutionnel, y compris la double nature de l'Union européenne – union d'États et de citoyennes et citoyens –, la primauté du droit européen, la nouvelle typologie des actes et des procédures, la hiérarchie des normes et la personnalité juridique de l'Union européenne; souligne que le traité constitutionnel apporte également d'autres améliorations importantes dans des domaines tels que la consolidation des traités existants et la fusion des piliers; la reconnaissance expresse des valeurs sur lesquelles l'Union européenne est fondée et ...[+++]




D'autres ont cherché : grondwettelijk verdrag uitdrukkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk verdrag uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-07-26
w