Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot genoeg moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;

Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;


Overwegende dat overeenkomstig punt I. 4.d) van de bijlage II bij het koninklijk besluit van 19 januari 2011 betreffende de veiligheid van speelgoed, speelgoed dat bestemd is om door kinderen jonger dan 36 maanden te worden gebruikt, alsook de onderdelen en afneembare delen van dergelijk speelgoed, groot genoeg moeten zijn om niet te kunnen worden ingeslikt of ingeademd;

Considérant que conformément au point I. 4.d) de l'annexe II de l'arrêté royal du 19 janvier 2011 relatif à la sécurité des jouets, les jouets destinés à l'usage d'enfants de moins de 36 mois, ainsi que les éléments et les parties amovibles de tels jouets, doivent être assez grands afin de ne pas pouvoir être avalés ou inhalés;


19. herinnert eraan dat de onderzoeks- en innovatieprogramma's flexibel genoeg moeten zijn om aangepast te kunnen worden aan nieuwe grenzen en uitdagingen die aan onze kennis worden gesteld, zoals de uitdagingen van de diepzee, die een groot potentieel vertegenwoordigen;

19. rappelle que les programmes de recherche et d'innovation doivent être suffisamment flexibles pour s'adapter aux nouvelles frontières et aux nouveaux défis de la connaissance, tels que les grands fonds, qui présentent un potentiel élevé;


Het is echter nodig het formaat van de als investeringen in vaste activa te registreren gegevens door middel van een gedelegeerde handeling te specificeren wanneer in een test waarvoor aanvullende tabellen moeten worden ontwikkeld, wordt aangetoond dat de betrouwbaarheid van de gegevens groot genoeg is.

Il est cependant nécessaire de définir le format des données à enregistrer en tant que formation de capital fixe au moyen d’un acte délégué, une fois que la fiabilité des données sera jugée suffisante à l’issue d’une opération expérimentale basée sur l’élaboration de tableaux supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verwelkomt de mededeling van de Commissie en de vele positieve voorstellen erin die daarin vervat zijn voor het stimuleren van duurzaamheid van de visserij in het algemeen en daaraan gerelateerde activiteiten van de EU buiten de EU-wateren, met inbegrip van de ultraperifere regio's; is echter van mening dat de reikwijdte van het document niet groot genoeg is omdat het te veel geconcentreerd is op bilaterale overeenkomsten en multilaterale organisaties, en dat het een geïntegreerde benadering zou moeten inhouden van andere ...[+++]

1. salue la communication de la Commission ainsi que les nombreuses propositions constructives qu'elle contient en vue d'encourager la durabilité des activités de pêche et liées à la pêche de l'UE en dehors des eaux communautaires, y compris dans les régions ultrapériphériques; estime cependant que la portée de ce document n'est pas suffisamment large, car trop focalisée sur les accords bilatéraux et les organisations multilatérales, et qu'elle devrait aborder de façon intégrée la problématique des autres activités qui visent à fournir des produits à destination du marché de l'UE;


Er moeten duidelijke criteria worden opgesteld met betrekking tot het minimumaantal leden, terwijl de criteria met betrekking tot de formele erkenning van consumentenorganisaties moeten worden aangescherpt, teneinde deze organisaties aan te moedigen groot genoeg te worden om relevant te zijn voor de markt.

Il convient de définir clairement des critères pour le nombre minimum de membres et de renforcer les critères régissant la reconnaissance officielle des OP en vue de les encourager à devenir suffisamment importantes pour influencer le marché.


Overwegende dat in dit geval, de noodzaak om van het GBP af te wijken, veeleer voortkomt uit de economische en sociale behoefte om op één enkele plaats de zware ziekenhuisactiviteiten onder te brengen van drie ziekenhuizen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, namelijk de Kliniek Cavell, de Kliniek Park Leopold en de Kliniek van de Basiliek; dat aangezien deze drie ziekenhuiscentra in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelegen zijn, men in hetzelfde gewest op zoek is moeten gaan naar een site die groot genoeg en toegankelijk is om e ...[+++]

Considérant qu'en l'espèce, la nécessité de déroger au PRAS résulte plus d'un besoin économique et social de regrouper en un seul lieu les activités hospitalières lourdes de trois hôpitaux situés en région de Bruxelles-Capitale, à savoir la Clinique Cavell, la Clinique du Parc Léopold et la Clinique de la Basilique; que, dans la mesure où ces trois centres hospitaliers se situent dans la région de Bruxelles-Capitale, il a fallu déterminer dans cette même région un site suffisamment grand et accessible pour implanter un nouvel hôpital ainsi que les bâtiments annexes qu'un tel projet requiert; que ce complexe hospitalier n'a pas vocation ...[+++]


De benodigde inspanningen van de luchtvaartsector moeten groot genoeg zijn om niet de verminderingen uit de andere sectoren te compromitteren, maar evenwichtig genoeg om niet de groei van de industrie te belemmeren.

En effet, l'effort demandé à l'aérien doit être suffisant pour ne pas compromettre les réductions réalisées par les autres secteurs, mais équilibré afin de ne pas pénaliser la croissance du secteur aérien.


Art. 8. De kringen moeten hun leden een omkadering garanderen die groot genoeg is en gevormd is volgens de meest recente kundigheden en vereisten inzonderheid inzake sportmethodologie en -pedagogie.

Art. 8. Les cercles doivent garantir à leurs membres un encadrement suffisant en nombre et formé conformément aux connaissances et exigences les plus récentes notamment en matière de méthodologie et de pédagogie sportive.


De overheden moeten gebruik maken van nieuwe technologieën om de beleidsdoelstellingen te halen, en scheppen zo een markt die groot genoeg is voor nieuwe ITS-producten.

Les autorités publiques devraient tirer parti de l'utilisation des nouvelles technologies pour répondre aux objectifs d'action, créant ainsi un marché suffisamment étendu pour les nouveaux produits liés aux STI.




Anderen hebben gezocht naar : groot genoeg moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot genoeg moeten' ->

Date index: 2023-10-06
w