Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot-brittannië hebben opgeroepen » (Néerlandais → Français) :

BIJLAGE A Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Naties voor onderhandelingen over een overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, hebben bijgewoond en die potentiële producerende leden zijn als omschreven in artikel 2 (Begripsomschrijvingen), en indicatieve toewijzing van de stemmen overeenkomstig artikel 10 (Verdeling van de stemmen) * Lid van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994 BIJLAGE B Lijst van regeringen die de Conferentie van de Verenigde Nat ...[+++]

A Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres producteurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) et attribution indicative des voix conformément à l'article 10 (Répartition des voix) * Membre de l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux. B Liste des gouvernements participant à la Conférence des Nations Unies pour la négociation d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux qui sont des membres consommateurs potentiels aux termes de l'article 2 (Définitions) Albanie Algérie Australie * Canada * Chine * Communauté européenne * ...[+++]


Verscheidene landen (Frankrijk, Groot-Brittannië en Nederland) hebben al een regeling ingevoerd voor de hiv-zelftests.

Plusieurs pays ont déjà mis en place un système d'autodépistage du sida (la France, le Royaume-Uni ou encore les Pays-Bas).


3. Tien landen, met in totaal twaalf vliegtuigen, hebben deelgenomen: Duitsland, Groot-Brittannië, België, Finland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Nederland, Polen en Portugal.

3. Dix pays ont participé avec au total douze avions: l'Allemagne, l'Angleterre, la Belgique, la Finlande, la France, l'Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne et le Portugal.


2. Wat de akkoorden inzake de uitwisseling van fiscale inlichtingen op verzoek betreft, stel ik vast dat een aantal landen, zoals Panama en nog andere (met offshoreconstructies zoals vennootschappen, stichtingen of trusts waarvoor de economische begunstigden nog altijd in grote en veelbetekenende mate anonimiteit genieten), zo geen akkoord hebben gesloten met België, maar wel met andere Europese landen (Frankrijk, Groot-Brittannië, Scandinavische landen, Duitsland, enz.) Naar verluidt overweegt de federale regering om met Panama over ...[+++]

2. En ce qui concerne les accords en matière d'échanges d'informations sur demande, je constate qu'un certain nombre d'États comme le Panama et d'autres (disposant de dispositifs de type société, fondation ou trust offshore pour lesquels l'anonymat des bénéficiaires économiques est toujours importante et significative) n'ont pas conclu ce type d'accord avec la Belgique. Pourtant, ces États ont conclu ce type d'accord avec d'autres pays européens (France, Royaume-Uni, pays scandinaves, Allemagne, etc.) Il semblerait toutefois que le gouvernement fédéral envisage de négocier un accord de ce type avec le Panama. a) Pouvez-vous indiquer avec ...[+++]


5. Hoe staat het met onze bilaterale militaire betrekkingen met Groot-Brittannië? Welke impact zal de brexit daarop hebben?

5. Pouvez-vous faire le point sur notre relation militaire bilatérale avec la Grande-Bretagne, et faire part de l'impact du Brexit sur celle-ci?


In Groot-Brittannië hebben we strenge wetten, maar zonder deze EU-wet zullen de vuurwapens hun weg blijven vinden naar de straten van steden als Manchester en Liverpool.

Nous avons des lois strictes en Grande-Bretagne, mais sans cette loi européenne, les armes continueront à trouver leur chemin vers les rues de villes comme Manchester et Liverpool.


Wij in Groot-Brittannië hebben er geen behoefte aan dat Brussel ons vertelt wat voor soort huizen we nodig hebben, of wanneer en waar we ze moeten bouwen.

La Grande-Bretagne n’a pas besoin que Bruxelles lui dise de quel type de maisons elle a besoin, ni où et quand elle doit les construire.


Goede Europeanen, zoals Groot-Brittannië, hebben braaf hun markten opengesteld, terwijl slechte Europeanen, zoals Frankrijk en Duitsland, hebben geweigerd dat te doen.

De bons Européens, comme la Grande-Bretagne, ont rapidement libéralisé leurs marchés mais de mauvais Européens, comme la France et l’Allemagne, ont refusé de s’exécuter.


In Manchester in Groot-Brittannië hebben zowel mannen als vrouwen bijvoorbeeld de laagste levensverwachting, terwijl in West Dorset mannen en in West Somerset vrouwen de hoogste levensverwachting hebben.

Au Royaume-Uni, par exemple, c’est à Manchester que l’espérance de vie est la plus faible, à la fois pour les femmes et les hommes, alors que l’espérance la plus élevée est enregistrée dans l’ouest du Dorset pour les hommes et dans l’ouest du Somerset pour les femmes.


Groot-Brittannië liep voorop in de wereld, toen het ging om de strijd voor afschaffing van slavernij. Het enige handvest dat wij echter ooit in Groot-Brittannië hebben gehad, is de Magna Carta, in 1215 ondertekend door Koning John in Runnymede.

La Grande-Bretagne fut la première à se battre pour l'abolition de l'esclavage, mais l'unique charte - et c'est d'ailleurs le nom qu'elle porte - que nous ayons jamais eue dans notre pays fut signée, à Runnymede, par le roi Jean en 1215.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot-brittannië hebben opgeroepen' ->

Date index: 2021-04-22
w