Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Trisomie van grootste-deel chromosoom

Traduction de «grootste deel slechts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het grootste deel (97,5%) van de in de tweede helft van 2012 in beslag genomen valse euro's was afkomstig uit landen van de eurozone en slechts een geringe hoeveelheid uit EU-landen buiten de eurozone (2%) of andere delen van de wereld (0,5%).

La majeure partie (97,5 %) des contrefaçons saisies au second semestre 2012 l’ont été dans les pays de la zone euro, seulement 2 % environ des fausses coupures ayant été détectées dans des États membres de l’Union européenne n’appartenant pas à la zone euro et 0,5 % dans d’autres régions du monde.


Voor 2003 en 2004 heeft de Commissie 363 verzoeken om justitiële samenwerking kunnen registreren die aan de contactpunten van het netwerk werden gericht, waarbij 7 aangezochte landen en 15 verzoekende landen betrokken waren, maar waarvan het grootste deel slechts betrekking had op 3 of 4 lidstaten (70 % van de gevallen had slechts betrekking op 2 landen).

Pour 2003 et 2004, la Commission a pu répertorier 363 demandes de coopération judiciaire dont ont été saisis les points de contact du réseau, impliquant 7 pays requis et 15 pays requérants, mais pour la plupart ne concernant que 3 ou 4 Etats membres (70 % des cas ne concernaient que 2 pays).


6. onderstreept dat er behoefte is aan verdere ontwikkeling van een stabiel en duurzaam sociaal beschermingssysteem maar dat dit er niet toe mag leiden dat het grootste deel van de bevolking slechts toegang heeft tot diensten van een gemiddeld en beperkt niveau, terwijl een klein deel van de bevolking, namelijk degenen die zich een aanvullende verzekering kunnen veroorloven, toegang heeft tot bescherming van hoge kwaliteit; herinnert eraan dat een goed socialezekerheidssysteem als productiviteits- en niet als kos ...[+++]

6. insiste sur le fait qu'il est nécessaire de poursuivre le développement d’un système de protection sociale stable et durable, mais que ce processus ne peut pas déboucher sur le fait que la majorité de la population n’a accès qu’à des prestations moyennes et limitées, tandis qu’une petite partie de la population, à savoir celle qui peut se permettre de contracter une assurance complémentaire, peut bénéficier d’une protection de niveau élevé; rappelle qu’un régime de protection sociale satisfaisant doit être considéré comme un facteur de productivité et non uniquement de coût;


Er zijn in de beoordelingsperiode inderdaad aanzienlijke investeringen gedaan om aan de eisen van de nieuwe wetgeving op het gebied van veiligheid, gezondheid en milieu te voldoen. Het grootste deel van deze investeringen vond evenwel plaats in het eerste deel van de beoordelingsperiode toen de bedrijfstak van de Gemeenschap nog winstgevend was en zelfs toen maakten deze investeringen slechts een klein deel uit van de totale investeringen ten behoeve van de productie van para-kresol.

En effet, s'il est exact que des investissements importants ont été consentis pendant la période considérée pour respecter la nouvelle réglementation en matière de sécurité, de santé et d'environnement, ils remontent, pour l'essentiel, à la première partie de cette période, à une époque où l'industrie communautaire était rentable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is slechts een gering deel van het afval van huishoudens (dat het grootste deel uitmaakt van SVA) gevaarlijk, en dat maakt circa 1 % uit van de totale hoeveelheden gevaarlijk afval [125], terwijl SVA volgens schattingen van het EMA slechts ongeveer een zesde van de totale in de EU geproduceerde hoeveelheid afval beslaat [126].

Ainsi, seule une proportion minime des déchets ménagers (qui constituent l'essentiel des déchets municipaux solides) est dangereuse, et cette proportion représente environ 1% de la quantité totale de déchets dangereux produits [125] alors que, selon les estimations de l'AEE [126], les déchets municipaux solides représentent environ un sixième du total des déchets produits dans l'UE.


In absolute cijfers is het grootste deel van de overschatting echter aan slechts enkele lidstaten toe te schrijven.

Toutefois, en termes absolus, la plus grande partie de la surévaluation provient seulement de quelques Etats Membres.


K. deze programma's slechts een deel van de communautaire cultuursubsidies vertegenwoordigen, aangezien het grootste deel van de geldmiddelen met name beschikbaar komt via de structuurfondsen,

K. considérant que ces programmes ne représentent qu'une part des ressources communautaires consacrées à la culture, puisque la majeure partie de celles-ci sont allouées par l'intermédiaire des Fonds structurels,


- in een lidstaat waar in het grootste deel van het land geen aaneensluitend net van autosnelwegen of tweebaanswegen (met gescheiden rijbanen) met soortgelijke kenmerken bestaat, in dat deel van het land waar dit ontbreekt, maar slechts op wegen die gebruikt worden voor internationaal en interregionaal vrachtvervoer, mits de aanleg van autosnelwegen of tweebaanswegen (gescheiden rijbanen) met soortgelijke kenmerken vanuit economisch oogpunt niet gerechtvaardigd is gezien het verkeersaanbod en ...[+++]

- si un État membre ne dispose pas, sur la plus grande partie de son territoire, d'un réseau cohérent d'autoroutes ou de routes à deux voies (chaussées séparées) ayant des caractéristiques similaires, dans cette partie du pays, mais uniquement pour l'utilisation des routes servant au transport international et interrégional de marchandises, à condition que les besoins de la circulation et la densité de la population ne justifient pas, économiquement parlant, la construction d'autoroutes ou de routes à deux voies (chaussées séparées) a ...[+++]


Er zal worden gezorgd voor een aansluiting op het Schotse energienet. Derhalve zijn de volgende prioriteiten vastgesteld: Prioriteit 1: Bevordering van de economische ontwikkeling en van het concurrentievermogen Sedert talrijke decennia kampt de Noordierse economie met ernstige moeilijkheden, die samenhangen met de slechte industriële situatie, aangezien het grootste deel van de betrokken sectoren in verval is geraakt.

Dans ce contexte, les priorités suivantes ont été définies : Première priorité : la promotion du développement économique et de la compétitivité. De graves problèmes de développement économique se posent à l'Irlande du Nord depuis des décennies. La région pâtit d'une structure industrielle défavorable, caractérisée par la prépondérance des secteurs en déclin.


De volgende punten komen uitgebreid aan de orde: . de verkorting van de arbeidstijd als middel om de werkgelegenheid te vergroten en de maatregelen die in de Lid-Staten zijn ingevoerd: tussen 1990 en 1994 is de gemiddelde arbeidstijd per week in de meeste landen slechts heel weinig korter geworden en minder dan in de eerdere periode van herstel; . de significante toename van de deeltijdarbeid, die verantwoordelijk was voor het grootste deel van de groei v ...[+++]

Les points suivant sont examinés en détail: - la réduction de la durée du travail comme moyen d'accroître l'emploi et les mesures introduites par les Etats membres: entre 1990 et 1994, la durée hebdomadaire moyenne du travail n'a que très peu baissé dans la plupart des pays et moins qu'au cours de la période de croissance précédente; - l'augmentation importante du travail à temps partiel, qui a été responsable de la majeure partie de l'accroissement de l'emploi entre 1990 et 1994; - les variations dans le nombre des effectifs employés dans un emploi temporaire et une activitié indépendante, qui a eu tendance à croître depuis 1990 dans les deux cas; - l'augmentat ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     trisomie van grootste-deel chromosoom     grootste deel slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste deel slechts' ->

Date index: 2021-03-27
w