Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Redelijke twijfel
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang

Traduction de «grootste twijfel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal






Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure






maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Technisch zal dit wellicht lukken, maar professor De Ruyck heeft de grootste twijfels of dit ooit een massale energieproductiemethode zal zijn.

Techniquement, cela marchera peut-être mais le professeur De Ruyck doute au plus haut point que ce ne soit un jour une méthode de production d'énergie en masse.


De heer Potelle heeft dus de grootste twijfels bij het toewijzen van een gezelschapsdier in het kader van een therapie.

Par conséquent, M. Potelle est très dubitatif et circonspect quant à la fourniture d'un animal de compagnie dans le cadre d'une thérapie.


De regulator zou een volledige bevoegdheid moeten hebben voor een efficiënt nationaal energiebeleid, maar gezien de voorgestelde regeling, heeft spreker hierover de grootste twijfels.

Pour pouvoir mener une politique énergétique nationale efficace, il faudrait que le régulateur dispose de compétences pleines et entières, mais au vu des règles proposées, l'intervenant a de sérieux doutes à ce sujet.


Technisch zal dit wellicht lukken, maar professor De Ruyck heeft de grootste twijfels of dit ooit een massale energieproductiemethode zal zijn.

Techniquement, cela marchera peut-être mais le professeur De Ruyck doute au plus haut point que ce ne soit un jour une méthode de production d'énergie en masse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de voorwaarden en reglementering voor het besturen van voertuigen in België een federale bevoegdheid is, heb ik de grootste twijfel over die vereiste in de reglementering van het Vlaamse gewest, alsook over het principe van de erkenning van een Nederlands attest.

Les conditions et la règlementation relatives à la conduite de véhicules en Belgique étant une compétence fédérale, j’émets plus que des doutes sur cette exigence de la réglementation de la Région flamande ainsi que sur le principe de la reconnaissance d'une attestation néerlandaise.


Aangezien de overgebleven wetenschappelijke twijfels over de waarde van de F2-generatie dienen te worden opgehelderd op basis van empirische gegevens en gezien het feit dat bij de beoordeling van stoffen die de grootste risico's inhouden voor consumenten en professionele gebruikers een conservatieve benadering dient te worden gevolgd, dient voor bepaalde stoffen de F2-generatie van geval tot geval te worden geproduceerd en beoordeeld.

Considérant, d'une part, qu'il y a lieu de régler les autres questions scientifiques concernant la valeur de la génération F2 sur la base de données empiriques et, d'autre part, que les substances présentant potentiellement le risque le plus élevé pour les consommateurs et les utilisateurs professionnels devraient être évaluées suivant une approche prudente, il convient que la production et l'évaluation de la génération F2 soient déclenchées pour certaines substances au cas par cas.


Een tweede zaak, die misschien het meest fundamenteel is en de grootste twijfels oproept bij dit hele debat: het zou geen goede zaak zijn als we hier zogenaamde Europese doelen tegenover zogenaamde nationale doelen zouden plaatsen.

Mon deuxième point, qui est probablement responsable d’une bonne part de l’incertitude qui entoure ce débat tout entier, est le suivant: mettre en opposition ce que nous appelons ici les objectifs européens avec les dits objectifs nationaux ne serait pas une bonne chose.


Onze grootste twijfels hebben betrekking op het gebrek aan een duidelijk onderscheid tussen een uitvinding - of in andere woorden een octrooieerbare technische oplossing - en een computerprogramma of algoritme, of dat nu een rekenmethode, een mathematisch concept of een methode voor het uitvoeren van economische activiteiten is, met name met betrekking tot de detailhandel.

Les doutes les plus gênants concernent l’absence de distinction claire entre une invention ou, en d’autres termes, une solution technique brevetable, et un programme informatique ou un algorithme, qu’il s’agisse d’une méthode de calcul, d’un concept mathématique ou d’une méthode d’exercice d’activités économiques, notamment en ce qui concerne le commerce de détail.


Op dit gebied bestaan wellicht de grootste twijfels, en hierop heeft ook de mondelinge vraag betrekking.

Ce dernier domaine est peut-être celui qui suscite le plus de préoccupations et qui est au centre de la présente question orale.


Ook wil ik onze waardering uitspreken voor de verzekering die we van Commissie en Raad kregen dat het Parlement betrokken zal blijven bij de follow up van de vorderingen die nog moeten worden gemaakt. In de afgelopen hebben overigens Parlement, Commissie en Raad, in de personen van ofwel hun schaduwrapporteurs ofwel hun coördinatoren, voorbeeldig samengewerkt om onze grootste twijfels weg te nemen.

Dans le passé, la coopération entre le Parlement, la Commission et le Conseil, en la personne de leurs rapporteurs fictifs ou de leurs coordinateurs, a été exemplaire et nos inquiétudes les plus profondes sont dès lors dissipées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste twijfel' ->

Date index: 2021-11-09
w