Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote kloof tussen » (Néerlandais → Français) :

Dit tekort weerspiegelt het inhaalproces en de grote kloof tussen binnenlandse besparingen en investeringen. Een aantal toetredende landen staat bijgevolg voor de belangrijke macro-economische beleidsuitdaging de vrij hoge tekorten op de lopende rekening op een zodanig niveau te handhaven dat de gezonde externe financiering ervan kan worden verzekerd.

Pour certains de ces pays, par conséquent, le fait de maintenir ce déficit dans une fourchette où il est possible de se procurer des financements sains à l'extérieur constituera un défi macroéconomique majeur.


Vraagstukken als de overdracht van pensioenen en socialezekerheidsrechten [34], het verlies van verworven voordelen en professionele status, en de grote kloof tussen beide culturen met betrekking tot enerzijds de vertrouwelijkheid van onderzoekresultaten en de bescherming van de intellectuele eigendom en anderzijds de verplichting tot veelvuldig publiceren, maken het ook moeilijk om van sector te veranderen.

Des problèmes tels que le transfert des pensions et des droits de sécurité sociale [34], la perte des avantages acquis et du statut professionnel, les cultures totalement différentes concernant, d'une part, la confidentialité des résultats de la recherche et la protection de la propriété intellectuelle et, d'autre part, la publication rendent également difficile les passages d'un secteur à l'autre.


Er is geen grote kloof tussen de ondersteuning die de persoon nodig heeft en de ondersteuning die hij nu al krijgt; b) de persoon met een handicap heeft beperkte of relatief eenvoudige ondersteuning nodig of ondersteuning op een beperkt levensdomein.

Il n'existe pas d'écart important entre le soutien dont a besoin la personne handicapée et le soutien qu'elle reçoit actuellement ; b) la personne handicapée a besoin d'un soutien limité ou relativement simple dans un domaine de la vie limité.


Het SDZ heeft onderzocht hoe de toestand sindsdien geëvolueerd is en stelt meer bepaald vast dat er, hoewel de banken hun voorwaarden voor kredietverlening aan de kmo's versoepeld hebben en de ondernemingen meer kredietaanvragen ingediend hebben, nog steeds een grote kloof gaapt tussen de kredietaanvragen van de kmo's en de toekenning van kredieten door de banken.

Le syndicat constate notamment que: "Même si les banques ont assoupli leurs conditions d'octroi des crédits aux PME et si les entreprises ont raffermi leurs demandes de crédit, on assiste encore à un décalage important entre la demande de crédits des PME et l'octroi de la part des banques.


3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brengen, om van 2013 tot 2020 uit zeer uiteenlop ...[+++]

3. RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de 2012 en faveur d'actions visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, comme indiqué dans les décisions de Durban; RAPPELLE à cet égard qu'il a été noté dans la plateforme de Durban qu'il existe un écart important entre les engagements en matière d'atténuation et les réductions d'émissions nécessaires pour atteindre l'objectif des 2 °C, et invite donc toutes les parties à consentir les plus grands efforts possibles en matière d'atténuation; INSISTE UNE NOUVELLE FOIS sur le fait que, à cet égard, l'UE et d'autres pays développ ...[+++]


Op dat gebied bestaat er momenteel een grote kloof tussen mannen en vrouwen: slechts 30% van de ondernemers in Europa zijn vrouwen.

À l’heure actuelle, il existe dans ce domaine d’importantes disparités entre hommes et femmes, lesquelles ne représentent que 30 % des entrepreneurs en Europe.


- grote kloof tussen noord en zuid, waar het armoedecijfer vier keer zo hoog is.

- grand décalage entre le Nord et le Sud, où le taux de pauvreté est quatre fois plus élevé.


Het dient dan ook te worden beschouwd als een echt grondrecht. De loonsituatie in Europa (en de Midden- en Oost-Europese kandidaatlidstaten) wordt echter nog steeds gekenmerkt door een grote kloof tussen de beloning van mannen en vrouwen; het verschil bedraagt gemiddeld 27%.

La situation salariale en Europe (comme dans les pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion) affiche toutefois un écart persistant entre le taux de rémunération des hommes et des femmes, qui se situe autour d'une moyenne de 27%.


Het programma is bedoeld om de kloof tussen de resultaten van onderzoek en ontwikkeling en de toepassing daarvan op grote schaal te overbruggen.

Le programme vise à jeter un pont entre les résultats de la recherche et du développement et leur application à grande échelle.


Bij sommige nieuwe lidstaten (EU-10) bestond er een grote kloof tussen het concept van de bescherming van het individu tegen discriminatie op "grond van ras of etnische afstamming" enerzijds en hun beleid ter erkenning en bescherming van de rechten van “nationale” minderheden anderzijds[6].

Dans certains des dix nouveaux États membres, la notion de protection des personnes contre la discrimination fondée sur "l'origine raciale ou ethnique" divergeait fortement de leurs politiques visant à reconnaître et à protéger les droits des minorités "nationales"[6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote kloof tussen' ->

Date index: 2022-09-01
w