Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote lijnen komt » (Néerlandais → Français) :

In grote lijnen komt het er op neer dat de ambtenaar van de burgerlijke stand het opstellen van de akte van erkenning kan schorsen en in voorkomend geval ook weigeren.

Dans les grandes lignes, l'officier de l'état civil peut suspendre l'établissement de l'acte de reconnaissance et, le cas échéant, le refuser.


In grote lijnen komt het handelingsproces hierop neer: - bij een risico op energieschaarste en op grond van de beschikbare informatie verlenen de ministers van Energie en van Economie mandaat aan Elia om 's anderendaags het afschakelkplan al dan niet uit te voeren; - op basis van de beslissingen die aldaar zouden worden genomen en afhankelijk van de getroffen zones en van de toegepaste afschakelfase beslist de NMBS over het inleggen van een alternatieve treindienst; - dit alternatief vervoersplan zal de normale en nationaal voorziene treindienst verzekeren, uitgezonderd voor de afgeschakelde zones (Aarschot en andere geïsoleerde plaatsen op het netwerk), w ...[+++]

Le processus d'agir revient en grandes lignes au suivant: - en cas de risque de pénurie d'énergie et sur la base des informations disponibles, les Ministres de l'Énergie et de l'Économie mandatent Elia afin d'exécuter ou non le plan de délestage le lendemain; - sur la base des décisions qui y seraient prises et dépendant des zones impactées et de la phase de délestage mise en application, la SNCB décide de la mise en place d'un service de trains alternatif; - ce plan de transport alternatif assurera le service des trains normal et prévu sur le plan national, exception faite pour les zones délestées (Aarschot et d'autres endroits isolés ...[+++]


In grote lijnen komt deze overeen met de tekst van het wetsvoorstel tot oprichting van een Federaal Agentschap voor de voedselveiligheid, dat in de Kamer van Volksvertegenwoordigers door de heer Brouns werd ingediend (Stuk Kamer, nr 0-24/BZ 1999).

Elle correspond globalement à celle sur laquelle repose la proposition de loi créant une Agence fédérale de la sécurité alimentaire, qui a été déposée à la Chambre des représentants par M. Brouns (do c., Chambre, nº 50-24/SE, 1999).


Bovendien moet ook de kost van de betaalterminal en/of het onderhoudscontract meegenomen worden om te weten wat de werkelijke kost is per transactie. b) In grote lijnen komt het er op neer dat hoe hoger het volume aan transacties, hoe lager de kostprijs.

En outre, le coût du terminal de paiement et/ou du contrat de maintenance doit également être pris en considération pour connaître le coût réel par transaction. b) Dans les grandes lignes, cela revient à dire que plus le volume des transactions est important, plus le prix de revient est faible.


De Europese Raad (een top bestaande uit EU-staatshoofden/regeringsleiders die minstens vier keer per jaar bij elkaar komt) identificeert de strategische belangen van de EU, bepaalt de doelstellingen en omschrijft de grote lijnen van het GBVB.

Le Conseil européen (sommet composé des chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’UE qui se réunit au moins quatre fois par an) recense les intérêts stratégiques de l’UE, fixe les objectifs et définit l’orientation générale de la PESC.


– De communautaire financiële steun blijft in grote lijnen gelijkelijk verdeeld tussen onderzoekorganisaties, instellingen voor hoger onderwijs en de industrie. Deze evenwichtige verdeling komt eveneens tot uitdrukking in de aantallen contracten die zijn gesloten met deelnemers aan het kaderprogramma uit deze drie categorieën.

– Le soutien financier communautaire continue à être réparti de manière sensiblement égale entre les organismes de recherche, les institutions d’éducation supérieure et l’industrie: cette répartition équilibrée se vérifie également en terme de nombre de contrats signés avec ces trois catégories de participants au programme-cadre.


De geografische verspreiding van tekenbeten komt in grote lijnen overeen met de observaties van de lokalisatie van positieve serologietesten voor Lyme, gerapporteerd door het peilnetwerk van laboratoria.

La répartition géographique des morsures correspond globalement aux observations faites par le réseau des laboratoires vigies, présentant la localisation des tests sérologiques positifs en Belgique.


De Commissie beoordeelt in haar verslag COM(2000)0837 de toepassing van richtlijn 91/477/EEG en komt in grote lijnen tot een positief oordeel.

Dans son rapport COM(2000)837, la Commission évalue la mise en œuvre de la directive 91/477/CEE et dresse un bilan globalement positif.


De op 22 december 1994 geparafeerde Overeenkomst komt in grote lijnen overeen met de bepalingen van de met Moldavië gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.

Il a été paraphé le 22 décembre 1994 et s'inspire largement des dispositions de l'accord de partenariat et de coopération signé avec la République de Moldova.


De op 26 juli 1994 geparafeerde Overeenkomst komt in grote lijnen overeen met de bepalingen van de met Oekraïne gesloten Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst.

Il a été paraphé le 26 juillet 1994 et s'inspire largement des dispositions de l'accord de partenariat et de coopération signé avec l'Ukraine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen komt' ->

Date index: 2025-02-22
w