Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote praktische belemmeringen vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Daarin werden 25 grote praktische belemmeringen vastgesteld waarmee Europeanen in hun dagelijkse leven nog steeds te maken hebben. De voorstellen van vandaag zijn de logische volgende stap na het snelle akkoord dat vorig jaar werd bereikt over EU‑wetgeving om te bepalen welk recht toepasselijk is in grensoverschrijdende echtscheidingszaken (IP/10/347 en MEMO/10/695).

Les propositions présentées aujourd'hui sont la suite logique de l'accord dégagé promptement l'année dernière concernant un instrument législatif de l'UE visant à déterminer le pays dont la loi s'applique en cas de divorce transfrontière (IP/10/347 et MEMO/10/695).


De (niet-gestandaardiseerde) aantallen operaties per 100.000 verzekerden in ons land, per Gewest en per provincie, zijn sinds 2006 de volgende: De grafieken geven weer dat er grote verschillen worden vastgesteld op het vlak van het aantal operaties, de groeipercentages en de praktische uitvoering.

Les taux opératoire (non standardisés) par 100.000 assurés dans notre pays, par Région et par province sont les suivants depuis 2006: Les graphiques montrent que des différences importantes sont constatées en termes de nombre d'opérations, de pourcentages de croissance et de d'exécution pratique.


— Rekening te houden met het feit dat het belang van de niet-tarifaire belemmeringen blijft toenemen, wat enorme institutionele en praktische ondersteuning zal vergen in de ontwikkelingslanden, evenals een grote transparantie in het Noorden, zodat producten uit het zuiden aan de standaarden kunnen voldoen.

— De tenir compte du fait que l'importance des barrières non tarifaires ne cesse d'augmenter, ce qui nécessitera un soutien institutionnel et pratique énorme dans les pays en développement, ainsi qu'une grande transparence dans le Nord, afin que les produits du Sud puissent répondre aux normes.


Voor elk van de scenario’s wordt in het groepsherstelplan vastgesteld of er belemmeringen zijn voor de tenuitvoerlegging van herstelmaatregelen binnen de groep, ook op het niveau van de individuele entiteiten die onder het plan vallen, en of er wezenlijke praktische of juridische belemmeringen zijn voor de snelle overdracht van eigen vermogen of voor het terugbetalen van activa of passiva binnen de groep.

Pour chacun de ces scénarios, le plan de redressement de groupe indique s’il existe des obstacles à la mise en œuvre de mesures de redressement au sein du groupe, y compris au niveau des entités individuelles relevant du plan, et des obstacles pratiques ou juridiques importants au transfert rapide de fonds propres ou au remboursement d’engagements ou d’actifs au sein du groupe.


Voor elk van de scenario's wordt in het groepsherstelplan vastgesteld of er belemmeringen zijn voor de tenuitvoerlegging van herstelmaatregelen binnen de groep, ook op het niveau van de individuele entiteiten die onder het plan vallen, en of er wezenlijke praktische of juridische belemmeringen zijn voor de snelle overdracht van eigen vermogen of voor het terugbetalen van activa of passiva binnen de groep.

Pour chacun de ces scénarios, le plan de redressement de groupe indique s'il existe des obstacles à la mise en œuvre de mesures de redressement au sein du groupe, y compris au niveau des entités individuelles relevant du plan, et des obstacles pratiques ou juridiques importants au transfert rapide de fonds propres ou au remboursement d'engagements ou d'actifs au sein du groupe.


− (LT) Ik heb voor dit document gestemd, omdat erin wordt vastgesteld dat het van essentieel belang is om praktische belemmeringen en obstakels voor mobiliteit te overwinnen en dat de erkenning van in het buitenland doorgebrachte tijd en van uit andere EU-landen afkomstige kwalificaties verder moet worden bevorderd.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce document parce qu’il admet que les obstacles pratiques et les obstacles à la mobilité doivent absolument être surmontés et qu’il conviendrait d’encourager la reconnaissance du temps passé à l’étranger et les qualifications acquises dans d’autres pays de l’Union européenne.


Andere door de lidstaten vastgestelde belemmeringen zijn: de verzending van de informatie door een groot aantal gedecentraliseerde organen in plaats van door een enkel contactpunt; problemen met de toegang tot gegevens die elektronisch worden verzonden en beschermd via verschillende beveiligingsinstrumenten; het behandelen van grote aantallen papieren kennisgevingen.

Les autres obstacles mis en évidence par les États membres sont notamment: la diffusion des informations par un grand nombre d’organismes décentralisés plutôt que par un seul point de contact; les problèmes d'accès aux données envoyées par voie électronique et protégées par différents dispositifs de sécurité; et le traitement d’un grand nombre de notifications transmises sous format papier.


Andere door de lidstaten vastgestelde belemmeringen zijn: de verzending van de informatie door een groot aantal gedecentraliseerde organen in plaats van door een enkel contactpunt; problemen met de toegang tot gegevens die elektronisch worden verzonden en beschermd via verschillende beveiligingsinstrumenten; het behandelen van grote aantallen papieren kennisgevingen.

Les autres obstacles mis en évidence par les États membres sont notamment: la diffusion des informations par un grand nombre d’organismes décentralisés plutôt que par un seul point de contact; les problèmes d'accès aux données envoyées par voie électronique et protégées par différents dispositifs de sécurité; et le traitement d’un grand nombre de notifications transmises sous format papier.


– gebaseerd zijn op een algemene beoordeling van de situatie in de lidstaat, met speciale aandacht voor de zones die lijden onder een grote "migratiestress", met betrekking tot de doelgroep en de problemen inzake de voorgenomen acties (zoals die inzake het verkrijgen van reisdocumenten en andere praktische belemmeringen voor de terugkeer).

- fondés sur une évaluation globale de la situation qui prévaut dans l'État membre, en prêtant une attention particulière aux zones qui souffrent d'un plus grand 'stress migratoire', en ce qui concerne la population cible, ainsi que des difficultés liées aux opérations envisagées (telles que celles liées à l'obtention des documents de voyage et les autres obstacles pratiques au retour).


EUROPESE CONFERENTIE OVER DUURZAME STADSONTWIKKELING Aalborg (Denemarken), 24-27 mei 1994 Deze conferentie is de eerste grote bijeenkomst van leiders en ambtenaren van lokale overheden in Europa die gericht is op de ontwikkeling van een praktisch raamwerk voor lokale maatregelen ter uitvoering van het principe van duurzame ontwikkeling en de Agenda 21 van de Verenigde Naties, zoals vastgesteld in Rio in 1992.

CONFERENCE EUROPEENNE SUR LES VILLES POUR UN DEVELOPPEMENT DURABLE - AALBORG (Danemark), du 24 au 27 mai 1994 Cette conférence sera la première réunion importante à laquelle participeront des dirigeants européens et des fonctionnaires des collectivités locales en vue d'intégrer dans un cadre pratique les efforts déployés au niveau local pour mettre en oeuvre le principe du développement durable et "l'Action 21" des Nations Unies établis à Rio en 1992.


w