Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «grotere risico's inhoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als die methode echter grotere risico's inhoudt dan een traditionele bevalling zonder belangrijke voordelen op te leveren voor de pasgeborene of de moeder, dan is ze niet aanvaardbaar.

Par contre, si cette technique comporte des risques plus élevés qu'un accouchement traditionnel sans apporter de bénéfice majeur pour le nouveau-né ou la mère, celle-ci n'est pas acceptable.


Bovendien zou een verbod in die richting nadelige gevolgen hebben voor de algemeen aanvaarde praktijk van de eiceldonatie (zelfs van het afstaan van een orgaan, een ingreep die veel grotere risico's inhoudt dan het afnemen van eicellen). Deze kritiek houdt er ook geen rekening mee dat men nu andere procedures dan de ovariële stimulatie ontwikkelt om eicellen voor embryo-onderzoek te bekomen.

En outre, cette interdiction remettrait en cause la pratique aujourd'hui admise du don d'ovocyte (voire du don d'organe par donneur vivant, au risque souvent plus élevé que le prélèvement d'ovocyte); elle ne prend pas en compte que d'autres procédures que la stimulation ovarienne se développent, pour accéder à l'ovocyte, entre autres pour l'expérimentation.


b) Bovendien zou een verbod in die richting nadelige gevolgen hebben voor de algemeen aanvaarde praktijk van de eiceldonatie (zelfs van het afstaan van een orgaan, een ingreep die veel grotere risico's inhoudt dan het afnemen van eicellen).

b) En outre, cette interdiction remettrait en cause la pratique aujourd'hui admise du don d'ovocyte (voire du don d'organe par donneur vivant, au risque souvent plus élevé que le prélèvement d'ovocyte).


Sommige van deze afgeleide producten kunnen het risico binnen het Subfonds verminderen. Dit houdt in dat deze niveaus van hefboomwerking er niet noodzakelijkerwijs op wijzen dat het Subfonds grotere risico's neemt.

Certains de ces produits dérivés peuvent réduire le risque au sein du Compartiment, faisant que ces niveaux de levier n'indiquent pas nécessairement que le Compartiment prend des risques plus importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In een aantal gevallen gaat het niet om een vergissing, maar gaat men wetens en willens spookrijden, bijvoorbeeld voor de kick. a) Welk straffenarsenaal is er voorhanden? b) Welk percentage van de overtreders gaat per vergissing spookrijden? c) Is onvoldoende zichtbaarheid (onvoldoende verlichting, ontoereikende signalisatie, slecht aangegeven toegangswegen, enz.) een van de oorzaken van die fout? d) Zo ja, houden bepaalde plaatsen een groter risico in dan andere? e) Werd al geprobeerd op die plaatsen verbeteringen aan te brengen om het risico in te perken? 3. Worden er, meer in het algemeen, ...[+++]

2. Il paraît évident qu'une partie des conducteurs fantômes optent volontairement pour ce comportement, parfois par simple goût du risque. a) Pouvez-vous nous détailler l'éventail des sanctions envisageables? b) Pouvez-vous nous dire quelle est la proportion de conducteurs qui se retrouvent à contre-sens de manière involontaire? c) Parmi les causes qui peuvent expliquer cette erreur, retrouve-t-on le manque de clarté dans l'infrastructure routière (éclairage, signalisation, accessibilité, etc)? d) Si oui, certains endroits sont-ils plus à risque que d'autres? e) Des modifications ont-elles été apportées pour y remédier? 3. D'une manière ...[+++]


1)Hebt u, aangezien dit product duidelijk tal van risicos inhoudt, de Hoge Gezondheidsraad aangesproken over de meta-analyse van de “Task Force on Systemic Pesticides” opdat het bedrijf objectieve wetenschappelijke elementen zou voorleggen?

1) Alors que ce produit représente manifestement de nombreux risques, avez-vous interpellé le Conseil supérieur de la santé relatif à la méta-analyse de la " Task Force on Systemic Pesticides " afin qu'ils apportent des éléments scientifiques objectifs ?


Dit wijst erop dat ze er niet op uit zijn om hun winst op te drijven ten koste van een onredelijke toename van de risico's. Niettemin heeft de Nationale Bank, op grond van de vaststelling van bepaalde ontwikkelingen in het verleden die voor de banken tot een groter risico op toekomstige verliezen zouden kunnen leiden, de risicowegingscoëfficiënten die door de kredietinstellingen in hun interne modellen voor risicobeheer op de hypothecaire leningen worden toegepast met 5 procentpunten verhoogd.

Toutefois, au vu de certains développements observés par le passé et qui pourraient impliquer un risque accru de pertes futures pour les banques, la Banque nationale a augmenté de 5 points de pourcentage les coefficients de pondération des risques appliqués aux emprunts hypothécaires par les établissements de crédit utilisant des modèles internes de gestion des risques.


Elke vrouw die zwanger wordt, neemt een risico en als ik bereid ben een groter risico te nemen, met welk recht legt u mij dan een leeftijdsgrens op of probeert u mij te beletten een risico te nemen ?

Toute femme qui fait un enfant prend un risque et si moi, je veux prendre un risque plus grand, quel droit avez-vous de m'imposer une limite ou de m'en empêcher ?


Elke vrouw die zwanger wordt, neemt een risico en als ik bereid ben een groter risico te nemen, met welk recht legt u mij dan een leeftijdsgrens op of probeert u mij te beletten een risico te nemen ?

Toute femme qui fait un enfant prend un risque et si moi, je veux prendre un risque plus grand, quel droit avez-vous de m'imposer une limite ou de m'en empêcher ?


Door de ontwikkeling van de industriële (en stedelijke) samenleving zijn die risico's steeds talrijker geworden : er kwamen werkplaatsen in woonwijken en de industrie hield steeds meer en grotere risico's in (eerst chemische risico's, daarna ook nucleaire gevaren).

Suite au développement de la société industrielle (et urbaine) les risques se sont multipliés de façon continue : des ateliers étaient imbriqués dans des périmètres d'habitat, et l'industrie devenait de plus en plus productrice de risques considérables (chimiques d'abord et nucléaires ensuite).




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     grotere risico's inhoudt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

grotere risico's inhoudt ->

Date index: 2024-10-26
w