Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gunst met alle nadelen vandien » (Néerlandais → Français) :

De naturalisatie is evenwel geen subjectief recht, maar een gunst met alle nadelen vandien.

Toutefois, la naturalisation n'est pas un droit subjectif, mais une faveur, avec tous les inconvénients qui s'ensuivent.


De naturalisatie is evenwel geen subjectief recht, maar een gunst met alle nadelen vandien.

Toutefois, la naturalisation n'est pas un droit subjectif, mais une faveur, avec tous les inconvénients qui s'ensuivent.


Indien « intergouvernementele » kwesties, met alle voor- en nadelen vandien, door de Europese Unie als een federale aangelegenheid zouden worden behandeld, dan zou Europa met de huidige regels inzake besluitvorming, verstoken blijven van een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Si la matière qui est actuellement intergouvernementale était transférée au niveau fédéral de l'Union européenne, ce qui présente des avantages et des inconvénients, l'Europe se condamnerait, avec les règles de décision actuelles, à ne plus avoir une politique extérieure et de sécurité commune.


Een senator repliceert dat de minister in principe gelijk heeft, maar het gaat er precies om dat de vakverenigingen altijd geweigerd hebben het statuut van een normale onderneming met rechtspersoonlijkheid aan te nemen met alle voor- en nadelen vandien.

Un sénateur réplique qu'en principe, la ministre a raison, mais que le problème vient précisément de ce que les organisations syndicales ont toujours refusé d'adopter le statut d'une entreprise normale (personnalité juridique), avec tous les avantages et les inconvénients qui en résultent.


Een senator repliceert dat de minister in principe gelijk heeft, maar het gaat er precies om dat de vakverenigingen altijd geweigerd hebben het statuut van een normale onderneming met rechtspersoonlijkheid aan te nemen met alle voor- en nadelen vandien.

Un sénateur réplique qu'en principe, la ministre a raison, mais que le problème vient précisément de ce que les organisations syndicales ont toujours refusé d'adopter le statut d'une entreprise normale (personnalité juridique), avec tous les avantages et les inconvénients qui en résultent.


De huidige bepalingen zetten luchtvaartmaatschappijen aan tot annuleringen, met alle nadelen vandien voor de passagiers (omdat het probleem niet kan worden opgelost binnen de vastgestelde zeer korte termijn).

Les dispositions actuelles incitent les transporteurs aériens à annuler leurs vols au détriment des passagers (étant donné que les problèmes ne peuvent être résolus dans un délai très court).


72. benadrukt dat het belangrijk is wetenschappelijke informatie op het gebied van diergezondheid en dierenwelzijn samen te brengen en wijst erop dat het noodzakelijk is de informatieplatforms in het kader van ERA-NET en het European Technology Platform for Global Animal Health te ontwikkelen; is van mening dat de voor- en nadelen van nieuwe en beter ontwikkelde diagnosemethodes, zoals Polymerase Chain Reaction, beter moeten worden bekendgemaakt en ten gunste van dieren en mense ...[+++]

72. souligne l'importance des échanges d'informations scientifiques dans le domaine de la santé et du bien-être des animaux et attire l'attention sur la nécessité de développer la plateforme d'information ERA-NET et la plateforme technologique européenne sur la santé animale dans le monde; estime que les avantages et les inconvénients de méthodes de diagnostic nouvelles et approfondies, telles la réaction en chaîne par polymérase, doivent être mieux communiqués et utilisés pour le bien de l'animal et de l'être humain, dans l'optique de la protection des animaux ainsi que de l'approvisionnement des peuples, au niveau planétaire, en produ ...[+++]


69. benadrukt dat het belangrijk is wetenschappelijke informatie op het gebied van diergezondheid en dierenwelzijn samen te brengen en wijst erop dat het noodzakelijk is de ERA-NET en ETPGAH informatieplatforms te ontwikkelen; is van mening dat de voor- en nadelen van nieuwe en beter ontwikkelde diagnosemethodes (bijvoorbeeld PCR) beter moeten worden bekendgemaakt en ten gunste van dieren en mensen moeten worden gebruikt, zowel voor de bescherming van dieren als voor het ...[+++]

69. souligne l'importance des échanges d'informations scientifiques dans le domaine de la santé et du bien être des animaux et attire l'attention sur la nécessité de développer les plateformes d'informations ERA-NET et ETPGAH; estime que les avantages et les inconvénients de méthodes de diagnostic nouvelles et approfondies (par exemple, PCR) doivent être mieux communiqués et utilisés pour le bien de l'animal et de l'être humain, dans l'optique de la protection des animaux ainsi que de l'approvisionnement des hommes, au niveau planétaire, en produits alimentaires sûrs, surtout dans les nouveaux États membres;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


5. is ervan overtuigd dat de permanente natuurlijke nadelen moeten worden opgevangen door compenserende betalingen; is derhalve van mening dat de compenserende betalingen als primair element van het beleid ten gunste van de berggebieden moeten worden gehandhaafd en dat de diversificatie door uiteenlopende compenserende betalingen gewaarborgd moet blijven; is van oordeel dat er specifieke steunmechanismen zouden moeten worden geschapen voor een diervriendelijke veeteelt en ecologische landbou ...[+++]

5. est convaincu qu'il est nécessaire de compenser le désavantage permanent qu'impose la nature par le paiement d'indemnités; c'est la raison pour laquelle les indemnités doivent rester l'élément-clé de la politique de la montagne, de même qu'il convient de préserver la diversification grâce à diverses formes d'indemnités; des mécanismes d'aide devraient être mis en place pour favoriser un élevage respectueux du bien-être des animaux et l'agriculture biologique; au deme ...[+++]




D'autres ont cherché : gunst met alle nadelen vandien     alle     en nadelen     nadelen vandien     nemen met alle     probleem     alle nadelen     alle nadelen vandien     ten gunste     beter moeten     pcr beter moeten     meer     waalse     beleid ten gunste     betalingen gewaarborgd     ten dele     permanente natuurlijke nadelen     berggebieden aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunst met alle nadelen vandien' ->

Date index: 2022-10-21
w