Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Bejaarde
Crisistoestand
Derde leeftijd
Levende haag
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Neventerm
Niet-vast aantal dagen per week
Oorlogsmoeheid
Oude van dagen
Ouderdom
Psychische shock
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Sterfte van de eerste drie dagen
Vast aantal dagen per week

Traduction de «haag te dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Accord de La Haye | Accords de La Haye | résolution de La Haye | résolutions de La Haye


mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe




bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 20 februari 2008 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst, gesloten door uitwisseling van brieven te Den Haag op 30 mei 2006, tussen de regeringen van de Benelux-Staten (het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden) en de Macedoonse regering inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot d ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 février 2008, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord, conclu par échange de lettres à La Haye le 30 mai 2006, entre les Gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-bas) et le gouvernement Macédonien relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques », a donné l'avis suivant:


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 20 februari 2008 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst, gesloten door uitwisseling van brieven te Den Haag op 30 mei 2006, tussen de regeringen van de Benelux-Staten (het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden) en de Macedoonse regering inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekking tot d ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 20 février 2008, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord, conclu par échange de lettres à La Haye le 30 mai 2006, entre les Gouvernements des États du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-bas) et le gouvernement Macédonien relatif à la suppression de l'obligation de visa concernant les passeports diplomatiques », a donné l'avis suivant:


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 29 mei 2006 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst, gesloten door uitwisseling van brieven te Den Haag op 9 juni 2005, tussen de regeringen van de Benelux-Staten (het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden) en de regering van de Republiek Albanië inzake de afschaffing van de visumplicht met betrekk ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 29 mai 2006, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord, conclu par échange des lettres à La Haye le 9 juin 2005, entre les Gouvernements des États du Bénélux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas) et le gouvernement de la République d'Albanie relatif à la suppression de l'obligation du visa concernant les passeports diplomatiques », a donné le 21 juin 2006 l'avis suivant:


Welke initiatieven gaat de Raad nemen om Israël voor het Internationaal Strafhof in Den Haag te dagen in verband met oorlogsmisdaden tegen de Palestijnen (ondanks het feit dat Israël het Hof niet erkent)?

Quelles initiatives le Conseil entreprendra-t-il afin qu'Israël soit traduit devant le Tribunal international de La Haye pour crimes de guerre contre les Palestiniens, et ce bien que ce pays ne reconnaisse pas la compétence de ce tribunal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0,125 kg/ha haag (verticale teelt) of 0,125 kg/ha (horizontale teelt), 1-3 toepassingen met een interval van 7-10 dagen

0,125 kg/ha de haie (culture verticale) ou 0,125 kg/ha (culture horizontale), 1-3 aplications à intervalle de 7-10 jours


0,125 kg/ha haag, 1-3 toepassingen met een interval van 7-10 dagen

0,125 kg/ha de haie, 1-3 aplications à intervalle de 7-10 jours


Welke initiatieven gaat de Raad nemen om Israël voor het Internationaal Strafhof in Den Haag te dagen in verband met oorlogsmisdaden tegen de Palestijnen (ondanks het feit dat Israël het Hof niet erkent)?

Quelles initiatives le Conseil entreprendra-t-il afin qu'Israël soit traduit devant le Tribunal international de La Haye pour crimes de guerre contre les Palestiniens, et ce bien que ce pays ne reconnaisse pas la compétence de ce tribunal?


0,75 l/ha haag, 1-4 toepassingen met een interval van 7 dagen

0,75 l/ha de haie, 1-4 applications à intervalle de 7 jours


De heer Tadic heeft tijdens de verkiezingscampagne ook beloofd om volledig en effectief samen te werken met het Internationaal Strafhof. Het is namelijk van essentieel belang dat de personen die zo duidelijk schuldig zijn aan de gepleegde misdaden - waarvan sommigen nog maar enkele dagen geleden door het Internationaal Strafhof in Den Haag zijn veroordeeld - opgespoord worden en ter beschikking van justitie worden gesteld.

Au cours de la campagne électorale, M. Tadic s’est également engagé à coopérer entièrement et efficacement avec la Cour internationale de justice, car il est essentiel que des personnes qui ont été si clairement impliquées dans des crimes - dont certaines ont été déclarées coupables par la Cour internationale de justice de La Haye il y a quelques jours - soient arrêtées et remises à la justice.


Op die manier hebben ze hem omgebracht. De VS en de Europese Unie hebben een schijnproces opgezet in Den Haag om zichzelf vrij te kunnen spreken van de misdaden tegen het Joegoslavische volk, dat zij in 1999 78 dagen lang hebben gebombardeerd omdat Joegoslavië weigerde NAVO-bezettingstroepen op zijn grondgebied toe te laten, ofschoon het geheel had ingestemd met het akkoord van Rambouillet.

Les États-Unis et l’Union européenne ont organisé un simulacre de procès à La Haye afin de racheter leurs crimes contre le peuple yougoslave, qu’ils ont bombardé pendant 78 jours en 1999, tout simplement parce que la Yougoslavie, bien qu’elle acceptât l’accord de Rambouillet, refusait le déploiement des forces d’occupation de l’OTAN sur son territoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haag te dagen' ->

Date index: 2022-07-02
w