Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had de regering enkel verzocht amendementen " (Nederlands → Frans) :

De commissie had de regering enkel verzocht amendementen op te stellen, waarin de zaken waarover in de commissie reeds enige consensus leek te bestaan worden weerspiegeld.

Celle-ci lui avait simplement demandé de rédiger des amendements reflétant les points qui semblaient déjà faire l'objet d'un large consensus en commission.


- Betreffende de bevoegdheden van de Regering : voor de bicamerale bepalingen zou de Regering een onbeperkt amenderingsrecht hebben, daar waar voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen de Regering enkel de amendementen van de Senaat zou kunnen subamenderen( ).

- En ce qui concerne les compétences du gouvernement: le gouvernement disposerait d'un droit d'amendement illimité pour les dispositions bicamérales, alors qu'il pourrait uniquement sous-amender les amendements présentés par le Sénat pour les dispositions partiellement bicamérales( ).


- Betreffende de bevoegdheden van de Regering : voor de bicamerale bepalingen zou de Regering een onbeperkt amenderingsrecht hebben, daar waar voor de gedeeltelijk bicamerale bepalingen de Regering enkel de amendementen van de Senaat zou kunnen subamenderen( ).

- En ce qui concerne les compétences du gouvernement: le gouvernement disposerait d'un droit d'amendement illimité pour les dispositions bicamérales, alors qu'il pourrait uniquement sous-amender les amendements présentés par le Sénat pour les dispositions partiellement bicamérales( ).


Ik kan u enkel bijtreden in uw observatie dat de evaluatie van deze wetgeving reeds in 2012 had moeten plaatsvinden, onder de vorige regering met andere woorden.

Je ne peux que vous rejoindre dans votre observation que l'évaluation de cette législation aurait dû avoir lieu déjà en 2012, autrement dit sous le gouvernement précédent.


De Griekse regering had zich ertoe verbonden om 5 hotspots op te richten (in Lesbos, Leros, Kos, Chios en Samos), maar volgens het meest recente verslag dat door de Europese Commissie gepubliceerd werd kan slechts een enkele hotspot (Lesbos) als operationeel beschouwd worden.

Alors que le gouvernement grec s'était engagé à mettre en place 5 hotspots (à Lesbos, Leros, Kos, Chios et Samos), un seul hotspot (Lesbos) peut être considéré comme opérationnel, selon le dernier rapport publié par la Commission européenne.


De dag voordien had het Tunesische Parlement met een ruime meerderheid het vertrouwen gegeven aan de kersverse regering, die gedomineerd wordt door de winnaar van de verkiezingen, de brede seculiere alliantie Nidaa Tounes, maar waarvan ook de islamisten van Ennahda deel uitmaken, al moeten zij zich tevredenstellen met enkele minder belangrijke portefeuilles.

La veille, le Parlement tunisien avait accordé sa confiance à une large majorité à ce gouvernement dominé par le vainqueur des élections, l'importante coalition laïque Nidaa Tounès, mais comptant aussi les islamistes d'Ennahda (qui n'obtiennent toutefois que quelques postes mineurs).


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik neem alleen het woord om te zeggen dat ik in de Commissie visserij tegen dit verslag heb gestemd omdat ik had begrepen dat enkele van de amendementen die in samenwerking met de sector waren opgesteld, niet waren aangenomen.

– (ES) Monsieur le Président, permettez-moi simplement de déclarer qu’au sein de la commission de la pêche, j’ai voté contre le présent rapport, car certains des amendements qui ont été rédigés en coopération avec le secteur n’ont pas été adoptés.


Het laatstgenoemde land is echter bijzonder hypocriet, want de Spaanse regering had er geen enkel probleem mee Herri Batasuna te verbieden en de volksvertegenwoordigers van Herri Batasuna uit het Spaanse parlement te gooien.

Cette dernière fait preuve d’une hypocrisie manifeste, puisque le gouvernement espagnol s’est fait un plaisir d’interdire Herri Batasuna et d’évincer ses représentants au parlement espagnol.


Om uitvoering te geven aan aanbeveling 11 heb ik enkele weken geleden een voorstel van resolutie ingediend waarin de regering wordt verzocht de zaak aanhangig te maken bij het Internationaal Strafgerechtshof, zoals het Verdrag van Rome bepaalt.

Afin de mettre en oeuvre le point 11 de nos constatations générales, j'ai déposé, voici quelques semaines, une proposition de résolution demandant au gouvernement belge de saisir la Cour pénale internationale, comme le prévoit le Traité de Rome.


De Senaat heeft enkele jaren gelegen al de regering unaniem verzocht om een coherent plan `Vrouwen en Vrede' op te stellen.

Voici quelques années, le Sénat a appelé unanimement le gouvernement à élaborer un plan cohérent « Femmes et Paix ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de regering enkel verzocht amendementen' ->

Date index: 2021-03-26
w