Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had italië namelijk " (Nederlands → Frans) :

Ter bescherming van de industrie had Italië namelijk gevraagd om niet lager te gaan dan 160 gram CO2 per kilometer en in de Raad leken veel lidstaten het eens te worden over een grenswaarde van 155 gram CO2 per kilometer.

En fait, pour protéger ce secteur de l’industrie, l’Italie avait demandé à ce que ce niveau ne soit pas inférieur à 160 g de CO2/km. Au sein du Conseil, de nombreux États membres semblaient se diriger vers un accord basé sur une valeur limite minimale de 155 g de CO2/km.


Bij deze gelegenheid stelde de Secretaris-generaal, die refereerde aan het formele voorstel van Italië (2), het Preliminair document nr. 9 voor, opgesteld door het Permanent Bureau, waarin onder meer werd onderstreept dat de Conferentie twee mogelijkheden had, namelijk een beperkt instrument voorbereid in het kader van de Conferentie en een instrument, waarvoor de niet-lidstaten die rechtstreeks bij de materie betrokken zijn, zouden worden uitgenodigd (3).

À cette occasion le Secrétaire général, faisant référence à la proposition formelle de l'Italie (2) présenta le Document préliminaire No 9, rédigé par le Bureau Permanent, où il était souligné entre autres que deux voies s'ouvraient à la Conférence, celle d'un instrument limité qui serait préparé en son sein ou celle d'un instrument à l'élaboration duquel les États non membres directement intéressés seraient également invités à prendre part (3).


Bij deze gelegenheid stelde de Secretaris-generaal, die refereerde aan het formele voorstel van Italië (2), het Preliminair document nr. 9 voor, opgesteld door het Permanent Bureau, waarin onder meer werd onderstreept dat de Conferentie twee mogelijkheden had, namelijk een beperkt instrument voorbereid in het kader van de Conferentie en een instrument, waarvoor de niet-lidstaten die rechtstreeks bij de materie betrokken zijn, zouden worden uitgenodigd (3).

À cette occasion le Secrétaire général, faisant référence à la proposition formelle de l'Italie (2) présenta le Document préliminaire No 9, rédigé par le Bureau Permanent, où il était souligné entre autres que deux voies s'ouvraient à la Conférence, celle d'un instrument limité qui serait préparé en son sein ou celle d'un instrument à l'élaboration duquel les États non membres directement intéressés seraient également invités à prendre part (3).


Op 26 juni 1997 en 16 september 1997, had de Raad op grond van artikel 169 van het EEG-Verdrag tegen elf lidstaten op vijftien (namelijk België, Luxemburg, Finland, Frankrijk, Duitsland, Italië, Nederland, Portugal, Spanje, Zweden, en het Verenigd Koninkrijk) inbreukprocedures geopend.

Le 26 juin 1997 et le 16 septembre 1997, la Commission européenne avait ouvert des procédures d'infraction au titre de l'article 169 du traité CEE contre onze Etats membres sur quinze (à savoir la Belgique, le Luxembourg, la Finlance, la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas, le Portugal, l'Espagne, la Suède, et le Royaume-Uni).


De Commissie had namelijk in mei 1993 toegezegd de ontwikkeling van de situatie in Italië, Spanje en Griekenland te zullen volgen en in maart 1994 een verslag daarover te zullen voorleggen dat eventueel vergezeld zou gaan van de nodige voorstellen om de voor 1993/1994 toegestane verhoging van de quota te handhaven.

En effet, en mai 1993, la Commission s'était engagée à surveiller la situation en Italie, en Espagne et en Grèce et à présenter un rapport en mars 1994, accompagné des propositions nécessaires pour conserver les augmentations de quotas consenties pour 1993/94.


In de Raadszitting van december jongstleden had deze delegatie namelijk twee kwesties aan de orde gesteld, te weten de instelling van een aparte categorie in de tabakssoort Oriënt (sun cured) voor de in Italië geproduceerde soort, en de toepassing van de marktondersteunende maatregelen uit hoofde van artikel 17 van de basisverordening voor de gemeenschappelijk ordening van de tabaksmarkten.

En effet, lors du Conseil du mois de décembre dernier, cette délégation avait évoqué, d'une part, la question de la création d'une catégorie distincte dans la variété des tabacs orientaux (sun cured) pour la variété produite en Italie et, d'autre part, l'application des mesures de soutien du marché au titre de l'article 17 du règlement de base de l'organisation commune des marchés du tabac.


Het debat had hoofdzakelijk betrekking op zes belangrijke vraagstukken, namelijk : - niveau van de quota, waaronder de produktiequota voor inulinestroop, - mechanisme voor de verlaging van de quota in geval van toepassing van de beperkingen die voortvloeien uit het akkoord in het kader van de Uruguay-ronde, - vergoeding van de opslagkosten van C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen, - voorziening van de raffinaderijen in de Gemeenschap, - te volgen aanpak met betrekking tot de nationale steunregelingen in Spanje en Italië, - vrijst ...[+++]

Le débat a porté essentiellement sur six questions majeures, à savoir : - les niveaux des quotas, y compris les quotas de production pour le sirop d'inuline, - le mécanisme de réduction des quotas en cas d'application des contraintes découlant de l'accord dans le cycle d'Uruguay, - le remboursement des frais de stockage du sucre C faisant l'objet d'un report d'une campagne à la campagne suivante, - l'approvisionnement des raffineries communautaires, - l'approche à retenir en ce qui concerne les aides nationales en Espagne et en Italie, - l'exonération de la cotisation à la production sur les premières 60.000 tonnes de sucre destiné à l'i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had italië namelijk' ->

Date index: 2022-01-11
w