Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden en vandaag geeft zelfs » (Néerlandais → Français) :

De ervaring heeft echter aangetoond dat we gelijk hadden en vandaag geeft zelfs de Hongaarse regering toe dat er iets helemaal mis is met deze wet.

Toutefois, l’expérience a montré que nous avions raison, et aujourd’hui, même le gouvernement hongrois reconnaît que quelque chose ne va pas du tout dans cette loi.


« Vandaag geeft eender welke Staat aan zijn inlichtingendiensten de opdracht niet zozeer militaire of zelfs operationele inlichtingen te verzamelen, maar wel informatie op het vlak van de politiek, van internationale financiën, handel, industrie en, vooral, geavanceerde technologie.

« Tous États confondus, les services partent aujourd'hui en quête d'informations qui relèvent moins du militaire, voire de l'opérationnel que du politique, de la finance internationale, du commerce, de l'industrie et, surtout, de la haute technologie.


Duizenden consumenten werden in de speculatieve storm meegesleurd zonder zelfs maar te beseffen dat zij er deel van uitmaakten. Zij dachten immers dat ze als een goede huisvader in aandelen hadden belegd, maar betalen vandaag het gelag voor het roekeloze gedrag van bepaalde spelers van het banksysteem.

Parfois pris dans la tourmente spéculative sans même savoir qu'ils en faisaient partie, parfois persuadés qu'ils avaient fait des placements de bons de père de famille, des milliers de consommateurs paient aujourd'hui le prix du comportement dangereux de certains acteurs du système bancaire.


De dramatische actualiteit wijst er vandaag op dat onze wetgeving helemaal niet goed is en zelfs hiaten bevat, die pedofielen de kans geeft te recidiveren, terwijl ook de vraag naar en de productie van lustopwekkende porno- en gruwelfilms en dito afbeeldingen niet afdoende wordt « afgeblokt » omdat het Strafwetboek geen duidelijke omschrij ...[+++]

L'actualité dramatique que nous connaissons montre que notre législation n'est pas bonne du tout, et même qu'elle présente des lacunes permettant aux pédophiles de récidiver, tandis que la demande et la production de films pornographiques et d'horreur destinés à exciter les sens, et de représentations du même genre ne sont pas suffisamment contrecarrées, parce que le code pénal ne définit pas clairement la notion de bonnes moeurs.


De klacht zou waarschijnlijk bij het Europees Hof van Justitie zijn ingediend en misschien hadden wij die informatie zelfs vandaag nog niet in de openbaarheid gebracht.

La plainte aurait probablement été déposée auprès de la Cour de justice européenne, et les informations n’auraient peut-être toujours pas été publiées.


Er is in dit geval sprake van een pijnlijke paradox, aangezien de Polen in Litouwen, die in bepaalde regio's zelfs de meerderheid van de burgers vormen, het voor de toetreding van dit land tot de Europese Unie beter hadden dan vandaag, nu Litouwen lid is van de Europese Unie.

On constate un triste paradoxe en ce sens que la situation des Polonais de Lituanie, qui représentent dans certaines régions la majorité de la population, était meilleure avant l’adhésion de la Lituanie à l’Union européenne que maintenant que la Lituanie fait partie de l’UE.


Uw voorzitterschap is niet in een goed gesternte geboren. Het diepgeworteld euroscepticisme, dat een stempel heeft gedrukt op een groot deel van het recente optreden van uw land (zie de weigering tot op de dag van vandaag om Lissabon te ratificeren) geeft zelfs optimisten weinig hoop.

Sa présidence ne s’annone pas sous des auspices favorables: son scepticisme fondamental vis-à-vis de l’Europe, qui sous-tend de nombreuses actions récentes de la République tchèque (comme son refus de ratifier le traité de Lisbonne), inquiète même les plus optimistes.


Na maanden van werk hebben we vandaag opnieuw gestemd over een verslag dat misschien niet zo ambitieus is als het vorige dat de PPE en de ALDE verworpen hebben, maar dat toch blijk geeft van aanzienlijke moed. Het laat vrouwen toe om hun salaris te behouden tijdens de kraamtijd, versterkt de wettelijke bescherming tegen ontslag, biedt meer flexibele werkuren om het moederschap beter met het werk te verzoenen, verlengt het zwangerschapsverlof tot minimaal twintig weken (hoewel sommigen onder ons liever 24 weken ...[+++]

À l’issue de mois de travail, nous avons aujourd’hui revoté sur un texte qui, même s’il n’est pas aussi ambitieux que le texte précédent, rejeté par les groupes PPE et ALDE, est assez courageux: il permet aux mères de conserver leur salaire pendant leur congé de maternité, il améliore leur protection juridique contre le chômage, il permet une flexibilité accrue au niveau du temps de travail afin de mieux concilier maternité et travail, il porte le congé de maternité à 20 semaines au moins (même si certains d’entre nous auraient voulu le porter à 24 semaines, comme le recommande l’Organisation mondiale de la santé), il facilite la mobilit ...[+++]


Als ik de verklaringen van de eerste minister vandaag in Gazet van Antwerpen lees, versta ik zelfs niet dat de N-VA vandaag nog het vertrouwen geeft aan de regering.

Quand je lis les déclarations du premier ministre parues aujourd'hui dans le journal Gazet van Antwerpen, je ne comprends même pas que la N-VA accorde encore sa confiance au gouvernement.


Men kan vandaag zelfs stellen dat de beslissing van het Internationaal Straftribunaal in zekere zin een terechtwijzing is aan het adres van het parket-generaal en de permanente beroepscommissie die uiteindelijk politiek asiel verleend hadden aan de heer Ndindiliyimana, ofschoon de hoge commissaris voor de vluchtelingen dat aanvankelijk had geweigerd.

On peut d’ailleurs considérer aujourd’hui que la décision du tribunal pénal international est en quelque sorte un désaveu du parquet général et de la commission permanente des recours, lesquels avait finalement accordé l’asile politique à M. Ndindiliyimana alors que, dans un premier temps, le commissaire général aux réfugiés avait refusé cet asile politique




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden en vandaag geeft zelfs' ->

Date index: 2021-01-13
w