Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden kunnen indienen » (Néerlandais → Français) :

Met de aanneming van artikel 1 van de wet van 17 februari 1975 heeft de wetgever het voordeel van de in het geding zijnde wet onder bepaalde voorwaarden willen uitbreiden tot de personen die, wegens hun leeftijd, geen aanvraag voor een nationaliteitskeuze of naturalisatie hadden kunnen indienen vóór 10 mei 1940.

En adoptant l'article 1 de la loi du 17 février 1975, le législateur a souhaité étendre, sous certaines conditions, le bénéfice de la loi en cause aux personnes qui, en raison de leur âge, n'avaient pas pu formuler une demande d'option ou de naturalisation avant le 10 mai 1940.


Gezien dit arrest van het Grondwettelijk hof, zijn de administratieve beroepen die de geïnteresseerden hadden kunnen indienen bij de Raad van State of het Grondwettelijk hof, uitgeput.

Vu cet arrêt de la Cour constitutionnelle, les recours administratifs que les intéressés auraient pu introduire devant le Conseil d'État ou la Cour constitutionnelle sont épuisés.


Dit betekent dat zij voorafgaandelijk door de rijkswacht gecontroleerd werden en dat zij overeenkomstig artikel 71bis van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, op dat ogenblik een asielaanvraag bij deze autoriteit hadden kunnen indienen.

Ceci signifie qu'ils ont été contrôlés par la gendarmerie et qu'il leur était possible d'introduire à ce moment une demande d'asile auprès de cette autorité, conformément à l'article 71bis de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Die hervorming had niemand zijn kiesrecht ontzegd. Franstalige partijen hadden in de kieskring Vlaams-Brabant nog steeds Franstalige lijsten kunnen indienen waarop alle inwoners van die provincie zouden kunnen stemmen.

Les partis francophones auraient encore pu présenter des listes francophones dans la circonscription électorale du Brabant flamand pour lesquelles tous les habitants de cette province auraient pu voter.


Art. 5. § 1. De personen die binnen een periode van tien jaar voor de inwerkingtreding van dit besluit aanspraak hadden kunnen maken op het voordeel van de bepalingen van de artikelen 6 tot 8 van het voornoemde besluit van de Regent van 24 juni 1948, kunnen een erkenningsaanvraag indienen bij de algemeen directeur van het Instituut tegen de volgens hun respectieve hoedanigheid door de voornoemde artikelen vastgelegde voorwaarden en nadere regels.

Art. 5. § 1. Les personnes qui pendant une période antérieure de dix ans à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté auraient pu prétendre au bénéfice des dispositions des articles 6 à 8 de l'arrêté précité du Régent du 24 juin 1948, peuvent introduire une demande de reconnaissance au directeur général de l'Institut aux conditions et modalités fixées par lesdits articles selon leur qualité respective.


de vraag of zijn activiteiten, sedert hij zijn land heeft verlaten, uitsluitend ten doel hadden de nodige voorwaarden te scheppen om een verzoek om internationale bescherming te kunnen indienen, teneinde na te gaan of de betrokkene, in geval van terugkeer naar dat land, door die activiteiten aan vervolging of ernstige schade zou worden blootgesteld;

le fait que, depuis qu’il a quitté son pays d’origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l’exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s’il retournait dans ce pays;


Art. 43. De personen, vermeld in artikel 2, § 4 tot en met § 5, en in artikel 3, § 4 tot en met § 5, kunnen een aanvraag voor tenlasteneming met terugwerkende kracht indienen tot op zijn vroegst de dag waarop zij zich hadden moeten of kunnen aansluiten.

Art. 43. Les personnes, visées aux articles 2, § 4 à § 5 inclus, et 3, § 4 à § 5 inclus, peuvent introduire une demande de prise en charge à effet rétroactif au plus tôt jusqu'au jour où elles auraient dû ou pu s'affilier.


de vraag of zijn activiteiten, sedert hij zijn land heeft verlaten, uitsluitend ten doel hadden de nodige voorwaarden te scheppen om een verzoek om internationale bescherming te kunnen indienen, teneinde na te gaan of de betrokkene, in geval van terugkeer naar dat land, door die activiteiten aan vervolging of ernstige schade zal worden blootgesteld;

le fait que, depuis qu'il a quitté son pays d'origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l'exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s'il retournait dans ce pays;


Indien we hadden willen “filibusteren”, hadden we ook amendementen kunnen indienen om de Latijnse benamingen van al die artikelen te vervangen want dat is immers een totaal voorbijgestreefde manier om artikelen te nummeren.

Si nous avions voulu jouer aux pirates, nous aurions pu déposer des amendements visant à remplacer la numérotation latine totalement dépassée de tous ces articles.


Indien Agalev en Ecolo zich met bepaalde paragrafen niet akkoord kunnen verklaren, hadden zij amendementen kunnen indienen.

Si Agalev et Ecolo ne pouvaient pas approuver certains paragraphes, ils auraient pu déposer des amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden kunnen indienen' ->

Date index: 2024-11-30
w