Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hall voor prominenten
Halle
Kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde
Pallister-Hall-syndroom
VIP-hall

Traduction de «hall in september » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


hall voor prominenten | VIP-hall

hall des personnalités




Overeenkomst nopens de verkeerstekens ter aanduiding van werken op de weg, houdende wijziging van de Europese Overeenkomst van 16 september 1950 tot aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens van 1949

Accord relatif à la signalisation des chantiers, portant modification de l'Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière




kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde

circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij beslissing van 13 september 2016, van het BIM, werd de heer MOURCIA Souliman, gedomicilieerd Cypriaan Verhavertstraat 5, bus 11, te 1500 HALLE, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 13 septembre 2016, M. MOURCIA Souliman, domicilié Cypriaan Verhavertstraat 5, bte 11, à 1500 HALLE, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 29 september 2016, van het BIM, werd de heer BEN AMARA Zied, gedomicilieerd Jozef Debusscherstraat 37, bus 0021, te 1500 HALLE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 29 septembre 2016, M. BEN AMARA Zied, domicilié Jozef Debusscherstraat 37, bte 0021, à 1500 HALLE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 29 september 2016, van het BIM, werd de heer BEN AMARA Zied, gedomicilieerd Jozef Debusscherstraat 37, bus 0021, te 1500 HALLE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 29 septembre 2016, M. BEN AMARA Zied, domicilié Jozef Debusscherstraat 37, bte 0021, à 1500 HALLE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De heer Claus Eduard Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2010 12 juni 1950 - Sint-Truiden Mevr. Corbeels Paula Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 11 april 1951 - Berg De heer De Clercq Ronny Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 13 februari 1951 - Geraardsbergen De Heer Destrycker Marc Hoofdmede ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collaborateur en c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Ridder in de Orde van Leopold II : Mevr. Antonowicz Wanda Assistent Ranginneming : 8 april 2009 12 juli 1949 - Lotenhulle De heer Baeten Etienne Speciaal hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2008 5 februari 1949 - Elsene Mevr. Couck Nelly Hoofdassistent Ranginneming : 15 november 2006 19 februari 1947 - Teralfene Mevr. De Bolle Ursule Assistent Ranginneming : 15 november 2009 15 februari 1950 - Aalst Mevr. De Brauwer Regina Assistent Ranginneming : 8 april 2006 21 april 1946 - Brugge Mevr. De Mulder Annie Beambte Ranginneming : 15 november 2007 27 november 1947 - Geraardsbergen Mevr. De Neef Diane Assistent Ranginneming : 8 ap ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Mme Antonowicz Wanda Assistant Prise de rang au 8 avril 2009 12 juillet 1949 - Lotenhulle M. Baeten Etienne Assistant spécial en chef Prise de rang au 15 novembre 2008 5 février 1949 - Ixelles Mme Couck Nelly Assistant en chef Prise de rang au 15 novembre 2006 19 février 1947 - Teralfene Mme De Bolle Ursule Assistant Prise de rang au 15 novembre 2009 15 février 1950 - Alost Mme De Brauwer Regina Assistant Prise de rang au 8 avril 2006 21 avril 1946 - Bruges Mme De Mulder Annie Agent Prise de rang au 15 novembre 2007 27 novembre 1947 - Grammont Mme De Neef Diane Assistant Prise de rang au 8 avril 2007 14 octobre 1947 - Le ...[+++]


Overeenkomstig artikel 94ter, § 2, derde lid, van het Kieswetboek heeft de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, bij brief van 1 september 2003, de voorzitters van de Controlecommissie de schriftelijke opmerkingen van 12 augustus 2003 toegezonden, met de 24 bijbehorende bijlagen, die de heren Stéphane de Lobkowicz en Jean-Pierre Wynants bij hem hadden ingediend tegen de aangiften van de verkiezingsuitgaven van de kandidaten op de MR-Kamerlijst in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

En application de l'article 94ter, § 2, alinéa 3, du code électoral, le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde a transmis aux présidents de la Commission de contrôle, par lettre du 1 septembre 2003, les observations écrites contre les déclarations des dépenses électorales des candidats de la liste MR pour la Chambre dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, datées du 12 août 2003 ainsi que les 24 annexes relatives à celles-ci, que lui ont fait parvenir MM. Stéphane de Lobkowicz et Jean-Pierre Wynants.


Overeenkomstig artikel 94ter, § 2, derde lid, van het Kieswetboek heeft de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, bij brief van 1 september 2003, de voorzitters van de Controlecommissie de schriftelijke opmerkingen van 12 augustus 2003 toegezonden, met de 24 bijbehorende bijlagen, die de heren Stéphane de Lobkowicz en Jean-Pierre Wynants bij hem hadden ingediend tegen de aangiften van de verkiezingsuitgaven van de kandidaten op de MR-Kamerlijst in de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde.

En application de l'article 94ter, § 2, alinéa 3, du code électoral, le président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde a transmis aux présidents de la Commission de contrôle, par lettre du 1 septembre 2003, les observations écrites contre les déclarations des dépenses électorales des candidats de la liste MR pour la Chambre dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, datées du 12 août 2003 ainsi que les 24 annexes relatives à celles-ci, que lui ont fait parvenir MM. Stéphane de Lobkowicz et Jean-Pierre Wynants.


- Bij brieven van 21 augustus, 4, 6 en 13 september en 2 oktober 2006 hebben de heer Antoine Denert, burgemeester van Kruibeke, de heer Rob Mennes, burgemeester van Schelle, de heer Marc Wackenier, burgemeester van Alveringem, de heer Roger Heyvaert, burgemeester van Meise en de heer Marc De Pauw, burgemeester van Destelbergen aan de Senaat overgezonden, vijf moties met betrekking tot de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en het gerechtelijk arrondissement Brussel.

- Par lettres des 21 août, 4, 6 et 13 septembre et 2 octobre 2006, M. Antoine Denert, bourgmestre de Kruibeke, M. Rob Mennes, bourgmestre de Schelle, M. Marc Wackenier, bourgmestre d'Alveringem, M. Roger Heyvaert, bourgmestre de Meise et M. Marc De Pauw, bourgmestre de Destelbergen ont transmis au Sénat cinq motions relatives à la scission de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.


Het akkoord over Brussel-Halle-Vilvoorde dateert van 14 september.

L'accord sur Bruxelles-Hal-Vilvorde date du 14 septembre.


- Bij verzoekschriften uit Halle en Lint zenden de burgemeesters van deze stad en gemeente aan de Senaat de moties betreffende de toekenning van gemeentelijk stemrecht aan onderdanen van de Europese Unie, aangenomen door de gemeenteraad van deze stad en deze gemeente op 22 en 28 september 1998.

- Par pétitions établies à Halle et à Lint, les bourgmestres de cette ville et de cette commune ont transmis au Sénat les motions relatives à l'octroi du droit de vote aux citoyens de l'Union européenne pour les élections communales, adoptées par le conseil communal de ladite ville et de ladite commune les 22 et 28 septembre 1998.




D'autres ont cherché : vip-hall     hall voor prominenten     hall in september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hall in september' ->

Date index: 2021-12-29
w