Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hamas
Islamtische Verzetsbeweging

Vertaling van "hamas sjeik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hamas | Islamtische Verzetsbeweging

Mouvement de la résistance islamique | Hamas [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad verklaard zeer begaan te zijn met de toestand in het Midden-Oosten en met de verergering van het Israëlisch-Palestijns conflict als gevolg van de standrechtelijke executie van Hamas-leider sjeik Ahmed Yassine.

Le Conseil européen s'est déclaré profondément préoccupé par la situation au Moyen-Orient et par l'aggravation du conflit israélo-palestinien, à la suite notamment de l'exécution extrajudiciaire du Chef du Hamas, le Cheik Ahmed Yassine.


45. steunt de verklaring van de Europese Raad inzake de dramatische situatie in het Midden-Oosten; geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de situatie in het Midden-Oosten en spreekt met name zijn veroordeling uit over het buitengerechtelijke doden van de leider van Hamas, sjeik Ahmed Yassin, en zeven andere Palestijnen door het Israëlische leger op 22 maart 2004;

45. souscrit à la déclaration du Conseil européen sur la situation dramatique au Moyen-Orient et fait part de sa profonde inquiétude face à la situation qui règne au Moyen-Orient et condamne en particulier l'exécution extrajudiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens par les forces israéliennes le 22 mars 2004;


40. steunt de verklaring van de Europese Raad inzake de dramatische situatie in het Midden-Oosten; geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de situatie in het Midden-Oosten en spreekt met name zijn veroordeling uit over het buitengerechtelijke doden van de leider van Hamas, sjeik Ahmed Yassin, en zeven andere Palestijnen door het Israëlische leger op 22 maart 2004;

40. souscrit à la déclaration du Conseil européen sur la situation dramatique au Moyen-Orient et fait part de sa profonde inquiétude face à la situation qui règne au Moyen‑Orient et condamne en particulier l'exécution extra‑judiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens par les forces israéliennes le 22 mars 2004;


– (EL) Enkele weken na de moord op Hamas-leider sjeik Yassin heeft de regering-Sharon de nieuwe Hamas-leider Rantisi vermoord en op die manier aangetoond dat zij het vredesproces en de totstandkoming van een onafhankelijke Palestijnse staat wil dwarsbomen, olie op het vuur wil gooien en de spanning wil opvoeren.

- (EL) Madame la Présidente, quelques semaines après l’assassinat du chef du Hamas, le cheikh Yassine, le gouvernement Sharon a fait assassiner son nouveau dirigeant, Abdel Ratissi, montrant ainsi qu’il ne souhaite pas voir le processus de paix se poursuivre ni voir émerger un État palestinien indépendant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"De Raad veroordeelt de buitengerechtelijke executie van Hamas-leider sjeik Ahmed Yassin en zeven andere Palestijnen door de Israëlische strijdkrachten deze ochtend.

"Le Conseil a condamné l'exécution extrajudiciaire du cheikh Ahmed Yassin, chef du Hamas, et de sept autres Palestiniens par des forces israéliennes, ce matin.


35. spreekt zijn veroordeling uit over de moord op Hamas-leider sjeik Ahmed Yassin en zeven andere Palestijnen die plaatsvond in opdracht van de Israëlische regering, omdat dit een terreurdaad is die een duidelijke schending betekent van het internationaal recht; herhaalt zijn veroordeling van alle terroristische daden die gericht zijn tegen de burgerbevolking en die door beide partijen worden begaan, en dringt er bij de Palestijnen op aan niet met terreurdaden op deze meest recente provocatie te reageren, opdat de spiraal van geweld en terrorisme kan worden doorbroken;

35. condamne l'acte terroriste que constitue l'assassinat du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassin, et de sept autres Palestiniens, commis sur l'ordre du gouvernement israélien, y voyant une violation flagrante du droit international; réaffirme sa condamnation de tous les actes terroristes visant la population civile, commis par les deux parties, et demande aux Palestiniens de ne pas répondre à cette dernière provocation par des actes terroristes, en sorte que l'engrenage de la violence et du terrorisme puisse cesser;


Als de road map geen resultaten oplevert omdat de Israëlische regering weigert mee te werken, zal dit ernstige gevolgen hebben voor de kansen op een waardige vrede en stabiliteit in de regio. Het zal er vermoedelijk toe leiden dat sjeik Yassin en Hamas in de populariteitspeilingen nog verder zullen stijgen.

Son échec du fait du non-respect de ses engagements par le gouvernement israélien compromettrait une nouvelle fois les possibilités de paix, de dignité et de stabilité dans la région et renforcerait très probablement la popularité, déjà très grande, du cheik Yacine et du Hamas.


51. De Europese Raad heeft zijn grote bezorgdheid uitgesproken over de situatie in het Midden-Oosten en de verscherping van het Israëlisch-Palestijnse conflict, met name na de buitengerechtelijke executie van Hamas-leider sjeik Ahmed Yassin.

51. Le Conseil européen s'est déclaré profondément préoccupé par la situation au Moyen-Orient et par l'aggravation du conflit israélo-palestinien, à la suite notamment de l'exécution extrajudiciaire du chef du Hamas, le cheikh Ahmed Yassine.


Human Rights Watch zegt dat sjeik Achmed Yassin, de geestelijke leider van Hamas en Jihad-leider Ramadan Abdullah Shallah moeten vervolgd worden voor hun rol in die aanslagen.

Human Rights Watch affirme que le dirigeant spirituel du Hamas, cheikh Ahmed Yassine, et le dirigeant du Djihad, Ramadan Abdullah Shallah, devraient être poursuivis pour leur rôle dans ces attentats.




Anderen hebben gezocht naar : islamtische verzetsbeweging     hamas sjeik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamas sjeik' ->

Date index: 2021-12-12
w