Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hand kon leggen » (Néerlandais → Français) :

Op zaterdag 13 februari 2016 berichtte De Tijd dat ze de hand kon leggen op cijfers van de Bijzondere Belastinginspectie (BBI), waaruit blijkt dat deze voor 2015 ondermaats heeft gepresteerd.

Le samedi 13 février 2016, le journal De Tijd a annoncé qu'il avait pu mettre la main sur des chiffres de l'Inspection spéciale des impôts (ISI) indiquant que cette dernière avait obtenu des résultats médiocres en 2015.


Sky News kon de hand leggen op documenten met de namen van 22.000 Daesh-leden.

Sky News a mis la main sur des documents contenant les noms de 22.000 membres de Daech.


De krant De Tijd kon zijn hand leggen op de hervorming- en besparingsplannen bij de politie van minister van Binnenlandse Zaken Jambon.

Le quotidien De Tijd a eu accès aux plans de réforme et d'économies de la police du ministre Jambon.


[14] Op deze voorbeelden kon de Europese Commissie de hand leggen via directe contacten met diverse overheden en stakeholders.

[14] La Commission européenne a obtenu ces exemples grâce à des prises de contact directes avec divers pouvoirs publics et parties prenantes.


De Raad kon aldus uitvoering geven aan het mandaat van de Europese Raad van Nice om nog dit jaar de laatste hand te leggen aan het politiek akkoord van Nice over de laatste problemen in verband met de rol van werknemers in Europese vennootschappen, meer bepaald het medezeggenschap van werknemers in organen van Europese vennootschappen die via fusie worden opgericht.

Le Conseil a ainsi pu mener à bien le mandat qu'il avait reçu du Conseil européen de Nice de parachever, avant la fin de cette année, l'accord politique atteint à Nice sur les derniers problèmes liés à la question de l'implication des travailleurs dans la SE, plus précisément la participation des travailleurs dans les organes des SE constituées par fusion.


Volgens een document van de Europese Commissie waarop het persbureau Reuters op 6 oktober 2009 de hand kon leggen, zou de EU begin oktober 2009 een campagne lanceren met de bedoeling de steun voor onderzoek naar koolstofarme technologieën te verdrievoudigen tot 8 miljard euro per jaar.

Selon un document rédigé par la Commission européenne que s'est procuré l'agence Reuters le 6 octobre 2009, l'Union européenne lancerait début octobre 2009 une campagne destinée à tripler les aides à la recherche dans le domaine de l'énergie, pour les porter à 8 milliards d'euros par an.


De journalist van «Le Soir Illustré», de heer Philippe Brewaeys, verklaart in het artikel dat hij de hand kon leggen op de lijst van de foto's van een album dat werd samengesteld door een ploeg van de BOB die, naast anderen, met onderzoeksopdrachten in het kader van de ontvoerings- en verdwijningszaken van kinderen was belast.

Le journaliste du Soir Illustré, M. Philippe Brewaeys exprime avoir mis la main sur la liste des photos d'un album préparé par une équipe de la BSR chargée, aux côtés d'autres, de missions d'enquêtes dans le cadre des affaires d'enlèvements et de disparitions d'enfants.


Volgens een besluit waarop het Franse persbureau AFP op 15 februari 2010 de hand kon leggen, heeft Frankrijk zijn eigen " zwarte lijst" van belastingparadijzen goedgekeurd.

Selon un arrêté dont l'AFP a eu vent le 15 février 2010, la France a adopté sa propre " liste noire" de paradis fiscaux, ce qui lui permettra de taxer davantage les entreprises françaises implantées dans ces 18 pays.


Uit gegevens van de Francofonie waar ik de hand kon op leggen, blijkt dat naast België ook de Fédération Wallonie-Bruxelles lid is.

Selon des données de la Francophonie que j'ai pu me procurer, la Fédération Wallonie-Bruxelles est elle aussi membre de l'organisation.


Rekening houdend met de bevoegdheden die aan de ambassadeur voor het immigratiebeleid werden toegekend, is het voor de hand liggend dat enkel een persoon met diplomatieke ervaring die, met betrekking tot het immigratiebeleid dat de regering wenst uit te stippelen, naar het buitenland toe de nodige contacten kan leggen, in aanmerking kon worden genomen.

Compte tenu des compétences attribuées à l'ambassadeur à la politique d'immigration, il était évident que seule pouvait entrer en ligne de compte une personne ayant acquis une expérience diplomatique et pouvant entretenir les contacts nécessaires avec les pays étrangers au sujet de la politique d'immigration à déterminer par le gouvernement.




D'autres ont cherché : hand kon leggen     kon de hand     hand leggen     kon zijn hand     commissie de hand     laatste hand     hand te leggen     hij de hand kon leggen     hand     kon op leggen     contacten kan leggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand kon leggen' ->

Date index: 2021-11-10
w