Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handhavingsverzoeken " (Nederlands → Frans) :

Bijna 50% van de door het CPC-netwerk[8] behandelde aanvragen voor wederzijdse bijstand van de afgelopen vijf jaar (informatieaanvragen, meldingen en handhavingsverzoeken) gaat over inbreuken op de richtlijn.

Près de 50 % des demandes d’assistance mutuelle traitées par le réseau CPC[8] ces cinq dernières années (demandes d’information, alertes et demandes de mesures d’exécution) concernaient des infractions à la directive.


Op grensoverschrijdend niveau betrof ongeveer de helft van de acties in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming (verzoeken om informatie, alerts en handhavingsverzoeken) inbreuken op de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[133]. Daarnaast heeft het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming verschillende gezamenlijke toezichtsacties (bezemacties) uitgevoerd op grond van de bepalingen van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken (websites waar vliegtickets worden verkocht, onlinediensten voor mobiele telefonie, websites waar consumentenelektronica wordt verkocht)[134].

Dans l’environnement transfrontière, près de la moitié des actions entreprises dans le cadre du réseau CPC (demandes d’informations, alertes et demandes de mesures d’exécution) concernaient des infractions à la DPCD[133]. De surcroît, le réseau CPC a réalisé plusieurs opérations de surveillance concertées («sweeps») en se fondant sur les dispositions de cette directive (sites web vendant des billets d’avion, services en ligne de téléphonie mobile, sites web vendant des biens de consommation électroniques)[134].


Het gaat in dit verband voornamelijk om de regels voor handhavingsverzoeken (zoals maximale termijnen en stappen die moeten worden genomen nadat is gebleken dat handhaving niet mogelijk is) en procedures voor het afhandelen van verzoeken.

Elles pourraient concerner notamment les règles relatives aux demandes d’exécution (comme la fixation de délais maximaux et les mesures à prendre lorsque l’exécution n’est pas possible), et les procédures de traitement des demandes.


De belangrijkste doelstelling van dit kader is het aanpakken van grensoverschrijdende inbreuken middels het ontwikkelen van procedures voor informatie-uitwisseling, grensoverschrijdende handhavingsverzoeken en gecoördineerde acties, zodat inbreuk makende handelaren zich niet meer tussen de lidstaten kunnen verplaatsen om misbruik te maken van openingen in de grenzen van rechtsgebieden.

Son objectif principal est la lutte contre les infractions transfrontières au moyen de procédures d’échange d’informations, de demandes de mesures d’exécution transfrontalières et d’actions coordonnées destinées à empêcher les commerçants qui commettent des infractions de délocaliser leurs activités au sein de l’Union dans le but de profiter des failles des frontières juridictionnelles.


40% van de informatieverzoeken en 30% van de handhavingsverzoeken werd in dezelfde periode door de autoriteiten afgehandeld.

Pour la même période, 40 % des demandes d'information et 30 % des demandes de mesures d’exécution ont été clôturées par les autorités.


40% van de informatieverzoeken en 30% van de handhavingsverzoeken werd in dezelfde periode door de autoriteiten afgehandeld.

Pour la même période, 40 % des demandes d'information et 30 % des demandes de mesures d’exécution ont été clôturées par les autorités.


De belangrijkste doelstelling van dit kader is het aanpakken van grensoverschrijdende inbreuken middels het ontwikkelen van procedures voor informatie-uitwisseling, grensoverschrijdende handhavingsverzoeken en gecoördineerde acties, zodat inbreuk makende handelaren zich niet meer tussen de lidstaten kunnen verplaatsen om misbruik te maken van openingen in de grenzen van rechtsgebieden.

Son objectif principal est la lutte contre les infractions transfrontières au moyen de procédures d’échange d’informations, de demandes de mesures d’exécution transfrontalières et d’actions coordonnées destinées à empêcher les commerçants qui commettent des infractions de délocaliser leurs activités au sein de l’Union dans le but de profiter des failles des frontières juridictionnelles.


[12] In het kader van de SCB-samenwerkingsmechanismen kunnen de autoriteiten gewoon een waarschuwingsbericht ("alert") naar andere betrokken autoriteiten sturen, andere autoriteiten verzoeken om relevante informatie tot staving van hun eigen onderzoeks- en handhavingswerk ("informatieverzoeken"), of andere autoriteiten verzoeken passende maatregelen te nemen om een einde te maken aan een praktijk waarmee de wet wordt overtreden ("handhavingsverzoeken").

[12] Dans le contexte du mécanisme de coopération du CPC, les autorités peuvent soit envoyer simplement un message d'avertissement («alerte») aux autres autorités concernées, demander des informations utiles pour mener à bien leur propre enquête et action d’exécution de la législation («demandes d'information»), ou demander à une autre autorité de prendre les dispositions appropriées pour mettre un terme à une pratique représentant une violation de la législation («demandes de mesures d’exécution»).


Informatieverzoeken art. 6 | Alerts art. 7 | Handhavingsverzoeken art. 8 | TOTAAL |

Demandes d'informations Art. 6 | Alertes Art. 7 | Demandes de mesures d’exécution Art. 8 | TOTAL |


Jaar | Alerts (art. 7) | Informatieverzoeken (art. 6) | Handhavingsverzoeken (art. 8) | TOTAAL alleen lidstaten | TOTAAL inclusief verzoeken van EER-landen |

Année | Alertes (Art. 7) | Demandes d'informations (Art. 6) | Demandes de mesures d’exécution (Art. 8) | TOTAL États membres uniquement | TOTAL incluant les demandes des pays de l'EEE |




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhavingsverzoeken' ->

Date index: 2023-11-28
w