Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicap nog steeds tegenaan lopen » (Néerlandais → Français) :

het wegnemen van alle fysieke en digitale barrières waar mensen met een handicap nog steeds tegenaan lopen, aangezien hun volledige integratie in de banenmarkt van cruciaal belang kan zijn voor de bevordering van een duurzame bedrijfscultuur die samenhang vertoont;

la suppression de tous les obstacles physiques et numériques auxquels sont toujours confrontées les personnes handicapées, dont la pleine intégration sur le marché du travail pourrait être fondamentale pour la promotion d'une culture d'entreprise durable et cohésive;


het wegnemen van alle fysieke en digitale barrières waar mensen met een handicap nog steeds tegenaan lopen, aangezien hun volledige integratie in de banenmarkt van cruciaal belang kan zijn voor de bevordering van een duurzame bedrijfscultuur die samenhang vertoont;

la suppression de tous les obstacles physiques et numériques auxquels sont toujours confrontées les personnes handicapées, dont la pleine intégration sur le marché du travail pourrait être fondamentale pour la promotion d'une culture d'entreprise durable et cohésive;


(vi) het wegnemen van alle fysieke en digitale barrières waar mensen met een handicap nog steeds tegenaan lopen, aangezien hun volledige integratie in de banenmarkt van cruciaal belang kan zijn voor de bevordering van een duurzame bedrijfscultuur die samenhang vertoont;

(vi) la suppression de tous les obstacles physiques et numériques auxquels sont toujours confrontées les personnes handicapées, dont la pleine intégration sur le marché du travail pourrait être fondamentale pour la promotion d'une culture d'entreprise durable et cohésive;


Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Die arbeidsparticipatie ligt aanzienlijk lager dan die van de validen, terwijl de werkloosheidsgraad onder de mensen met een handicap nog steeds boven het nationale gemiddelde ligt.

Ce taux d'emploi est nettement plus faible que celui de la population valide alors que le taux de chômage des personnes en situation de handicap est toujours plus élevé que la moyenne nationale.


Sociale bescherming: de wijdverspreide maatschappelijke problemen bestrijden waar personen met een handicap tegenaan lopen, zoals inkomensongelijkheid, de kans tot armoede te vervallen en maatschappelijke uitsluiting.

protection sociale: veiller à relever les défis sociaux à grande échelle auxquels sont confrontées les personnes handicapées, tels que les inégalités de revenu, les risques de pauvreté et l’exclusion sociale.


Het ontwerpverslag, gebaseerd op de door verzoekschriften geboden reacties uit de eerste hand, gaat in op de hardnekkige problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake het vrije verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden, alsook op de problemen met de toegang tot socialezekerheidsrechten, de wederzijdse erkenning van opleidingen, de obstakels waar mensen met een handicap telkens weer tegenaan lopen, het familierecht en samenhangende gevallen, alsook met massa-uitzettingen op basis van etnische of nationale afkomst waar de Roma het slachtoffer v ...[+++]

Le projet de rapport, se fondant sur le retour d’informations de première main qu’apportent les pétitions, met en évidence les problèmes persistants dans la mise en œuvre de la directive sur la libre circulation des citoyens de l’Union européenne et des membres de leurs familles, dans l’accès aux droits en matière de sécurité sociale, dans la reconnaissance mutuelle des qualifications, ainsi que les obstacles auxquels sont confrontés les personnes souffrant d’un handicap, les problèmes de droit familial et les expulsions massives sur la base de l’origine ethnique ou nationale frappant les Roms.


Zij beoogden dat de richtlijn erkenning van de beperkingen waar de gebieden met permanente geografische en/of natuurlijke handicaps, zoals de ultraperifere gebieden, tegenaan lopen op te nemen in deze richtlijn en er dienen passende uitzonderingen op de naleving van aan een universele openbare dienst inherente verplichtingen te worden bepaald.

Elles visaient à assurer que la directive inclue la reconnaissance des contraintes rencontrées par les régions qui souffrent de désavantages géographiques et naturels permanents, comme les régions les plus reculées, et donc établissaient des exceptions appropriées pour le respect des obligations universelles de service public.


- Onlangs vernam ik via een krantenartikel dat de Directie-generaal Personen met een handicap nog steeds niet optimaal werkt, dat de wachttijden lang blijven, ondanks aankondigingen in de beleidsnota van de minister dat er verbetering in zicht was en dat extra personeel in dienst zou worden genomen.

- J'ai appris récemment, par le biais d'un article de presse, que le fonctionnement de la direction générale Personnes handicapées n'est toujours pas optimal et que les délais d'attente sont encore longs malgré l'annonce, dans la note de politique du ministre, d'une amélioration en vue et de l'engagement de personnel supplémentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap nog steeds tegenaan lopen' ->

Date index: 2024-10-26
w