Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Gehandicapte werknemer
Handicap
Persoon met een handicap
Soorten handicaps
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Vormen van handicaps
Vormen van invaliditeit
Vormen van lichamelijke of geestelijke beperking
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap

Traduction de «handicap wijzigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking

sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap


permanente studiegroep Rechten van personen met een handicap | vaste studiegroep Rechten van personen met een handicap

groupe d'étude permanent «Droits des personnes handicapées» | groupe d'étude permanent sur les droits des personnes handicapées


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

aider les usagers de services sociaux ayant des capacités physiques réduites


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale




werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— De hervorming die een grotere cumulatie tussen tegemoetkomingen en beroepsinkomsten mogelijk maakt en de procedure wijzigt, gaat over tot het gebruik van de systemen « Dimona » en « Dmfa » : de loongegevens worden aan de DG Personen met een handicap doorgegeven via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

— La réforme permettant un plus large cumul entre allocations et revenus professionnels et modifiant la procédure recourt à l'utilisation des systèmes « Dimona » et « Dmfa »: les données salariales sont transmises à la DG Personnes handicapées via la Banque Carrefour de la Sécurité sociale.


De heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, antwoordt dat Hoofdstuk 1 van Titel 5 het Gerechtelijk Wetboek in het algemeen wijzigt om de sociale fraude te bestrijden, door een mechanisme in te voeren waardoor de socialezekerheidsinstellingen intresten op de ten onrechte ontvangen bedragen kunnen vorderen en ze zowel de frauduleus ontvangen uitkeringen als de daarmee verbonden intresten bij voorrang kunnen terugvorderen.

M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, répond que le chapitre 1 du titre 5 modifie le Code judiciaire de manière générale dans le but de lutter contre la fraude sociale, en instaurant un mécanisme qui permet aux institutions de sécurité sociale de réclamer des intérêts sur les sommes perçues frauduleusement et qui leur octroie un privilège de récupération tant sur les prestations frauduleusement perçues que sur les intérêts afférents à celles-ci.


De heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, antwoordt dat Hoofdstuk 1 van Titel 5 het Gerechtelijk Wetboek in het algemeen wijzigt om de sociale fraude te bestrijden, door een mechanisme in te voeren waardoor de socialezekerheidsinstellingen intresten op de ten onrechte ontvangen bedragen kunnen vorderen en ze zowel de frauduleus ontvangen uitkeringen als de daarmee verbonden intresten bij voorrang kunnen terugvorderen.

M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, répond que le chapitre 1 du titre 5 modifie le Code judiciaire de manière générale dans le but de lutter contre la fraude sociale, en instaurant un mécanisme qui permet aux institutions de sécurité sociale de réclamer des intérêts sur les sommes perçues frauduleusement et qui leur octroie un privilège de récupération tant sur les prestations frauduleusement perçues que sur les intérêts afférents à celles-ci.


— De hervorming die een grotere cumulatie tussen tegemoetkomingen en beroepsinkomsten mogelijk maakt en de procedure wijzigt, gaat over tot het gebruik van de systemen « Dimona » en « Dmfa » : de loongegevens worden aan de DG Personen met een handicap doorgegeven via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

— La réforme permettant un plus large cumul entre allocations et revenus professionnels et modifiant la procédure recourt à l'utilisation des systèmes « Dimona » et « Dmfa »: les données salariales sont transmises à la DG Personnes handicapées via la Banque Carrefour de la Sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 22 december 2003 een aantal bepalingen uit de programmawet van 24 december 2002, die de basiswet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap wijzigt, heeft uitgesteld tot 1 juli 2004; dat die bepalingen in de programmawet van 22 december 2003 opnieuw gewijzigd worden door de programmawet van 9 juli 2004, die op zijn beurt ook een aantal nieuwe bepalingen opneemt in de wetgeving betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap; dat deze laatste programmawet nieuwe rechten en verplichtingen instelt m ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que la loi-programme du 22 décembre 2003 a reporté, au 1 juillet 2004, l'entrée en vigueur de plusieurs dispositions de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiant la loi de base du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées; que ces dispositions de loi-programme du 22 décembre 2003 sont modifiées par la loi-programme du 9 juillet 2004, qui prévoit également nombre de nouvelles dispositions dans la législation en matière d'allocations aux personnes handicapées; que cette dernière loi-programme instaure de nouveaux droits et obligations à partir du 1 juillet 2004, et ...[+++]


Artikel 6 van het ontwerp (dat artikel 7 van het besluit wijzigt) vormt een hoeksteen van het wijzigingsbesluit aangezien dit artikel een algemeen principe van voorzichtigheid invoert, in het bijzonder ten opzichte van fietsers en voetgangers, met name wanneer het gaat om kinderen, bejaarden en personen met een handicap.

L'article 6 du projet (modifiant l'article 7 de l'arrêté) constitue une des pierres angulaires de l'arrêté de modification car cet article introduit un principe général de prudence, en particulier par rapport aux cyclistes et aux piétons, notamment lorsqu'il s'agit d'enfants, de personnes âgées et de personnes présentant un handicap.


Art. 4. In artikel 20, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden " als zich een ingrijpende wijziging in de toestand van de aanvrager of van zijn omgeving voordoet" vervangen door de woorden " als de behoefte die uit de handicap voortvloeit of de toestand van de aanvrager of zijn omgeving wijzigt" .

Art. 4. Dans l'article 20, deuxième alinéa, du même arrêté, les mots " si la situation du demandeur ou de son environnement change profondément" sont remplacés par les mots " si le besoin résultant du handicap ou la situation du demandeur ou de son environnement change" .


Art. 16. Wanneer de pluridisciplinaire equipe het globaal proces van een gehandicapte opstelt, aanvult of wijzigt, kan de verzochte hulp of tegemoetkoming slechts worden toegekend indien het handicap waarop zij betrekking heeft voor het eerst werd geconstateerd vóór de leeftijd van 65 jaar.

Art. 16. Quand l'équipe pluridisciplinaire établit, complète ou modifie le processus global d'une personne handicapée, l'aide ou l'intervention demandée ne peut être accordée que si le handicap auquel elle correspond a été constaté pour la première fois avant l'âge de 65 ans.


- Het ministerieel besluit van 3 maart 2003 tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 1999 betreffende de parkeerkaart voor mensen met een handicap wijzigt de regels voor het medisch onderzoek tot vaststelling van de voorwaarden tot toekenning van een parkeerkaart gewijzigd.

- L'arrêté ministériel du 3 mars 2003 modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées change les règles de l'examen médical pour l'octroi d'un carte de stationnement.


Het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 wijzigt het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

L'arrêté royal du 10 août 2005 modifie l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure d'examen des dossiers en matière d'allocations aux personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap wijzigt' ->

Date index: 2025-01-03
w