Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Conventie van de rechten van de mens
Europees handvest van de grondrechten
Explosief
Handvest der stadsecologie
Handvest van Banjul
Handvest van de gebruiker van de openbare diensten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Handvest van de rechten van de mens
Handvest van de sociaal verzekerde
Handvest van de stadsecologie
Internationaal handvest
Neventerm
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Werkgroep Handvest

Vertaling van "handvest bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul




Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


handvest der stadsecologie | handvest van de stadsecologie

charte d'écologie urbaine


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social


handvest van de gebruiker van de openbare diensten

charte de l'utilisateur des services publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestreden bepaling doet bovendien geen afbreuk aan het recht van de lokale besturen om zich te verenigen, gewaarborgd bij artikel 10 van het Europees Handvest inzake lokale autonomie.

En outre, la disposition attaquée ne porte pas atteinte au droit d'association des collectivités locales garanti par l'article 10 de la Charte européenne de l'autonomie locale.


Bovendien is de versterking van status, beroep en loopbaanontwikkeling van onderzoekers in 2005 gestimuleerd met de Aanbevelingen aan de lidstaten voor een Europees Handvest voor onderzoekers en voor een Gedragscode voor de rekrutering van onderzoekers, waarvan de concrete toepassing onmiddellijk na de vaststelling ervan van start is gegaan, en met de lancering van het initiatief Onderzoekers in Europa van 2005.

Par ailleurs, l’amélioration du statut, de la profession et de la carrière des chercheurs a été accélérée en 2005 par la recommandation adressée aux États membres concernant la charte européenne du chercheur et un code de conduite pour le recrutement des chercheurs, dont la mise en application a commencé aussitôt après son adoption, ainsi que par le lancement de l’initiative «Chercheurs en Europe 2005».


2. « Schendt artikel 32 VT.Sv., zoals ingevoegd bij wet van 24 oktober 2013 tot wijziging van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wat betreft de nietigheden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling uitsluitend bewijs verkregen met een inbreuk op het recht op een eerlijk proces zoals bepaald in artikel 6 EVRM als nietig bewijs beschouwt, terwijl bewijs verkregen met inbreuken op andere grondrechten zoals op het recht op eerbiediging van het privéleven of persoonsgegevens zoals voorzien in artikel 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, artikel 8 EVRM of artikel 22 Gw. e ...[+++]

2. « L'article 32 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, inséré par la loi du 24 octobre 2013 modifiant le titre préliminaire du Code de procédure pénale en ce qui concerne les nullités, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où cette disposition considère exclusivement la preuve obtenue en violation du droit à un procès équitable, tel qu'il est prévu par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, comme une preuve nulle, tandis qu'une preuve obtenue en violation d'autres dro ...[+++]


3. « Schendt artikel 23 § 1 WBN artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (alsmede met artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie), in de mate dat een Belg die de Belgische nationaliteit slechts tijdens zijn leven heeft verkregen (en die dus geen Belg is door geboorte) van die Belgische nationaliteit kan worden vervallen verklaard, met het risico dat deze wordt uitgeleverd aan een ander land (nota bene geen EU-lidstaat), waar de ...[+++]

3. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme (ainsi qu'avec l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec les articles 7 et 8 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne), dans la mesure où un Belge qui n'a acquis la nationalité belge qu'au cours de sa vie (et qui n'est donc pas un Belge de naissance) peut être déchu de cette nationalité belge, avec le risque qu'il soit extradé vers un autre pays (nota bene : pas un Etat membre de l'Union européenne), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dienen gezochte personen tegen wie een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel loopt met het oog op strafvervolging, en die hun recht uitoefenen om in de uitvaardigende lidstaat een advocaat aan te wijzen overeenkomstig Richtlijn 2013/48/EU, recht te hebben op rechtsbijstand in deze lidstaat met het oog op deze procedure in de uitvoerende lidstaat, voor zover rechtsbijstand noodzakelijk is om de daadwerkelijke toegang tot de rechter te waarborgen, zoals bepaald in artikel 47 van het Handvest.

En outre, les personnes dont la remise est demandée, qui font l'objet d'une procédure relative au mandat d'arrêt européen pour l'exercice de poursuites pénales et qui exercent leur droit de désigner un avocat dans l'État membre d'émission conformément à la directive 2013/48/UE, devraient avoir droit à l'aide juridictionnelle dans cet État membre aux fins d'une telle procédure dans l'État membre d'exécution, dans la mesure où l'aide juridictionnelle est nécessaire pour assurer l'effectivité de l'accès à la justice comme le prévoit l'article 47 de la charte.


Bovendien gelden hier eveneens de strikte termijnen van het handvest van de sociaal verzekerde.

En outre, le délais stricts de la charte de l'assuré social s'appliquent également ici.


R. overwegende dat de lidstaten de taak hebben om de vrijheid van mening, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van informatie en de media voordurend te bevorderen, aangezien deze beginselen ook in hun grondwetten en wetgeving worden gewaarborgd, en zij burgers tevens eerlijke en gelijke toegang moeten bieden tot verschillende informatiebronnen en aldus tot uiteenlopende gezichtspunten en meningen; overwegende dat zij, overeenkomstig de artikelen 7 en 8 van het Handvest, bovendien de plicht hebben het privéleven, het familie- en gezinsleven, de woning en de communicatie evenals de persoonsgegevens van burgers te eerbiedigen en te b ...[+++]

R. considérant que les États membres ont l'obligation de constamment promouvoir et protéger la liberté d'opinion, d'expression, d'information et des médias, étant donné que ces principes sont aussi garantis dans leurs constitutions et leurs législations, ainsi que d'assurer à leurs citoyens un accès juste et équitable aux différentes sources d'information, et donc à des opinions et points de vue divers; considérant qu'ils ont également l'obligation de respecter et de protéger la vie privée et la vie de famille, le domicile et les communications ainsi que les données à caractère personnel des citoyens en vertu des articles 7 et 8 de la C ...[+++]


Bovendien stelt het Hof dat ondervragingen over de details van de wijze waarop de asielzoeker invulling geeft aan zijn seksuele gerichtheid, in strijd zijn met de door het Handvest gewaarborgde grondrechten.

Il précise, par ailleurs, que "les interrogatoires concernant les détails des pratiques sexuelles du demandeur sont contraires aux droits fondamentaux".


S. Artikel 58 van het Reglement van het Europees Parlement verplicht het Parlement ertoe bij de behandeling van wetgevingsvoorstellen met name na te gaan of deze in overeenstemming zijn met het Handvest van de grondrechten; bovendien heeft het Europees Parlement het Handvest gebruikt als toetssteen voor zijn jaarlijkse overzichten van de situatie op het gebied van de grondrechten in de EU; regelmatig zijn er in verslagen en resoluties van het Europees Parlement verwijzingen opgenomen naar het Handvest, evenals in vragen van de leden aan de Commissie en ...[+++]

S. l'article 58 du règlement du Parlement européen stipule que, le Parlement veille particulièrement à ce que les actes législatifs soient conformes à la Charte des droits fondamentaux; en outre, le Parlement européen a utilisé la Charte comme un modèle pour ses rapports annuels sur la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne; il est fait fréquemment référence à la Charte dans des rapports et résolutions du Parlement, ainsi que dans des questions adressées par les députés à la Commission et au Conseil;


2. Bij de lidstaten van de Europese Unie wordt erop aangedrongen een Europees platform op te richten, bestaand uit vertegenwoordigers van de nationale organisaties, die de bevoegdheid hebben de naleving van de grond- en burgerrechten door de lidstaten te bewaken en te controleren in hoeverre de nationale wettelijke voorschriften op het gebied van de inlichtingendiensten stroken met de regeling van het EVRM en het handvest van de grondrechten van de EU. Dit platform moet ook verantwoordelijk zijn voor de controle op de wettelijke regelingen ter garantie van het brief- en telefoongeheim. Bovendien ...[+++]

2. les États membres de l'Union européenne sont invités à mettre en place une plateforme européenne composée de représentants des organismes nationaux chargés de contrôler le bilan des États membres en matière de droits fondamentaux et de droits des citoyens afin de vérifier si les dispositions nationales régissant les services de renseignement sont compatibles avec la CEDH et avec la charte des droits fondamentaux de l'UE, plateforme qui serait également appelée à examiner les dispositions relatives à la garantie du secret de la correspondance et des communications. De plus, les États membres devraient se voir soumettre une recommandation relative à l'élaboration d'un code de conduite garantissant la protection de la vie privée, telle qu'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest bovendien' ->

Date index: 2024-03-13
w