4 ter. In het geval van dringende preventieve maatregelen als bedoeld in artikel 8 van Richtlijn .[spoorwegveiligheidsrichtlijn] en artikel 14, lid 4, van Richtlijn .[interoperabiliteitsrichtijn], met name na een ongeval of incident, zorgt het Bureau voor de harmonisatie van de regel op het niveau van de Unie, in samenwerking met de nationale veiligheidsautoriteiten.
4 ter. Dans le cas de l'adoption, dans plusieurs États membres, des mesures préventives urgentes visées à l'article 8 de la directive .[directive sur la sécurité ferroviaire] et à l'article 14, paragraphe 4, de la directive .[directive sur l'interopérabilité], en particulier à la suite d'un accident ou d'un incident, l'Agence préside à l'harmonisation des règles au niveau de l'Union, en lien avec les autorités nationales de sécurité.