Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de poolse regering verschillende malen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de Poolse regering verschillende malen over deze kwestie aangesproken en voorgesteld om een maatschappelijk debat over deze kwestie te houden in Polen en in Europa.

J’ai interpellé le gouvernement polonais à de nombreuses reprises à ce sujet en proposant un débat public sur la question en Pologne et en Europe.


Zoals ik al verschillende malen heb aangegeven, moet dit gebeuren in evenwicht met de belangen van de detailhandelaar.

Comme je l'ai dit à plusieurs occasions, ceci doit se faire en équilibre avec les intérêts des détaillants.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangesproken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 minstens één werklooshe ...[+++]

Toutefois, étant donné que depuis l'entrér en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu au moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Uit de relaas van de feiten heb ik begrepen dat de lokale politie / overheid verschillende malen gepoogd heeft om afspraken te maken omtrent deze manifestatie.

Sur la base de l’exposé des faits, j’ai compris que la police locale / les autorités locales ont tenté à plusieurs reprises de conclure des accords au sujet de cette manifestation.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 minstens één werklooshe ...[+++]

Étant donné que depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Wij verzoeken de Spaanse regering om een nieuwe demarcatie op te stellen en het privébezit te respecteren, iets waarop het Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg al verschillende malen heeft aangedrongen.

J’appelle le gouvernement espagnol à entreprendre une nouvelle démarcation qui respecte la propriété privée, conformément aux nombreux arrêts de la Cour des droits de l’homme de Strasbourg sur le sujet.


Tevens moet worden benadrukt dat de op 12 september voorgelegde herstructureringsplannen – en dan heb ik het over de plannen van de Poolse regering – voorzien in een vermindering van het aantal banen met ongeveer 40 procent.

Il faut souligner également que les plans de restructuration présentés le 12 septembre - et je parle des plans du gouvernement polonais - prévoient des réductions d’environ 40 % des postes de travail.


Vorige week heb ik hier in het Parlement een ontbijtweek georganiseerd waar we hebben onderstreept dat 61 procent van de Europeanen hun ontbijt verschillende malen per week overslaat.

La semaine dernière, j’ai organisé au Parlement une semaine du petit-déjeuner, et ce afin de souligner que 61 % des Européens sautent régulièrement pendant la semaine le premier repas de la journée.


Ik heb reeds verschillende malen overlegd met minister Geens, specifiek over dit dossier.

Je me suis déjà concertée à plusieurs reprises avec le ministre Geens, spécifiquement à ce sujet.


Hoewel ik uiteraard waardering heb voor de inspanningen van de Europese commissaris voor milieu, de heer Dimas, betreur ik ten zeerste dat hij er niet in geslaagd is om een uitweg uit deze patstelling te vinden en een compromis met de Poolse regering te sluiten, in plaats van onnodig tweedracht te zaaien in de Poolse samenleving.

Si j’apprécie les efforts déployés par le commissaire en charge de l’environnement, Stavros Dimas, je dois faire part de mon profond regret face à l’impossibilité de sortir de cette impasse et de dégager un accord avec le gouvernement polonais, plutôt que de contrarier inutilement la société polonaise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de poolse regering verschillende malen' ->

Date index: 2024-05-20
w