Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb er daarstraks " (Nederlands → Frans) :

(NL) Ik heb daarstraks mijnheer Eppink gehoord, die teleurgesteld was.

(NL) Je viens d’écouter M. Eppink, qui a déclaré qu’il était déçu.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb daarstraks, namens mijn fractie, aangegeven dat wij de conclusies van de Raad Ecofin steunen.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai indiqué tout à l’heure, au nom de mon groupe, que nous soutenions les conclusions du Conseil ECOFIN.


– (NL) Voorzitter, omdat ik daarstraks al op volledige wijze al het slechte gezegd heb dat ik denk over het eerste verslag-Leinen, wil ik me hier toch nog aansluiten bij wat mijn collega Philip Claeys daarstraks heeft gezegd,waarmee hij trouwens ook de merkwaardige tussenkomst van collega Bourlanges afdoend heeft beantwoord.

– (NL) Monsieur le Président, Venant tout juste de critiquer assez longuement le premier rapport Leinen, je voudrais simplement me faire l'écho des sentiments de mon ami Philip Claeys, qui a d'avance répondu comme il convenait aux observations quelque peu étranges de M. Bourlanges.


Uit deze studies komt naar voren - ik heb daarstraks enkele cijfers genoemd - dat de veiligheidsmaatregelen flinke kosten met zich mee kunnen brengen, ook al lijken deze in het niet te vallen bij de totale vervoerskosten.

Ce que font apparaître ces études - j’ai cité des chiffres -, c’est que les coûts des mesures de sûreté peuvent être élevés même si, comparés au coût global du transport, ils paraissent limités.


Voorts herinner ik u eraan dat de regeling van de fondsen voor de nieuwe periode, die de heer Musotto daarstraks ontoereikend noemde - waarvan nota heb genomen - in een vereenvoudiging van de follow-up van de interventies voorziet.

Par ailleurs, je tiens à vous rappeler que la réglementation des Fonds pour la nouvelle période - que M. Musotto a tout à l'heure jugée insuffisante, j'en ai pris bonne note - prévoit une simplification des systèmes de suivi des interventions.


Ik heb er daarstraks overigens op gewezen dat een doctoraat een noodzakelijke vereiste is.

Je viens de souligner qu'un doctorat est nécessaire.


Ik heb er daarstraks al op gewezen dat de Regie der Gebouwen de voorbije 5 jaar een kleine 20 miljoen euro heeft uitgegeven, volledig buiten de Civiele Lijst.

J'ai souligné tout à l'heure que la Régie des bátiments a dépensé ces cinq dernières années pas loin de 20 millions en marge de la Liste civile.


Het voorstel van resolutie dat ertoe strekt Belgen die ook een andere nationaliteit hebben, uit te sluiten van regeringsfuncties en andere openbare gezagsfuncties, lijkt me vatbaar voor fundamentele kritiek. Dat heb ik daarstraks al uitgelegd.

Comme je l'ai expliqué tout à l'heure, la proposition de résolution qui vise à exclure des Belges ayant une autre nationalité des fonctions gouvernementales et autres fonctions d'autorité publique me paraît s'exposer à des critiques fondamentales.


- De reden voor onze onthouding heb ik daarstraks al toegelicht.

- J'ai expliqué tout à l'heure les raisons de notre abstention.


Het kadaster van het voorschrijfgedrag dat ik daarstraks heb aangehaald, past uiteraard ook in die hervorming.

Le cadastre du comportement prescripteur s'insère également dans cette réforme.




Anderen hebben gezocht naar : heb daarstraks     hier     denk over     omdat ik daarstraks     heer     heer musotto daarstraks     heb er daarstraks     andere nationaliteit hebben     heb ik daarstraks     ik daarstraks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb er daarstraks' ->

Date index: 2022-11-26
w