Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb ik daarstraks " (Nederlands → Frans) :

­ Zoals ik daarstraks aan de heer Zenner gezegd heb, ben ik van mening dat men anders reageert wanneer men te maken heeft met mensen met wie men een relatie heeft opgebouwd.

­ Comme je l'ai dit tout à l'heure à M. Zenner, je pense qu'on réagit différemment avec les groupes de personnes avec lesquelles on interfère.


(NL) Ik heb daarstraks mijnheer Eppink gehoord, die teleurgesteld was.

(NL) Je viens d’écouter M. Eppink, qui a déclaré qu’il était déçu.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb daarstraks, namens mijn fractie, aangegeven dat wij de conclusies van de Raad Ecofin steunen.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai indiqué tout à l’heure, au nom de mon groupe, que nous soutenions les conclusions du Conseil ECOFIN.


– (NL) Voorzitter, omdat ik daarstraks al op volledige wijze al het slechte gezegd heb dat ik denk over het eerste verslag-Leinen, wil ik me hier toch nog aansluiten bij wat mijn collega Philip Claeys daarstraks heeft gezegd,waarmee hij trouwens ook de merkwaardige tussenkomst van collega Bourlanges afdoend heeft beantwoord.

– (NL) Monsieur le Président, Venant tout juste de critiquer assez longuement le premier rapport Leinen, je voudrais simplement me faire l'écho des sentiments de mon ami Philip Claeys, qui a d'avance répondu comme il convenait aux observations quelque peu étranges de M. Bourlanges.


Uit deze studies komt naar voren - ik heb daarstraks enkele cijfers genoemd - dat de veiligheidsmaatregelen flinke kosten met zich mee kunnen brengen, ook al lijken deze in het niet te vallen bij de totale vervoerskosten.

Ce que font apparaître ces études - j’ai cité des chiffres -, c’est que les coûts des mesures de sûreté peuvent être élevés même si, comparés au coût global du transport, ils paraissent limités.


Voorts herinner ik u eraan dat de regeling van de fondsen voor de nieuwe periode, die de heer Musotto daarstraks ontoereikend noemde - waarvan nota heb genomen - in een vereenvoudiging van de follow-up van de interventies voorziet.

Par ailleurs, je tiens à vous rappeler que la réglementation des Fonds pour la nouvelle période - que M. Musotto a tout à l'heure jugée insuffisante, j'en ai pris bonne note - prévoit une simplification des systèmes de suivi des interventions.


- De reden voor onze onthouding heb ik daarstraks al toegelicht.

- J'ai expliqué tout à l'heure les raisons de notre abstention.


Het voorstel van resolutie dat ertoe strekt Belgen die ook een andere nationaliteit hebben, uit te sluiten van regeringsfuncties en andere openbare gezagsfuncties, lijkt me vatbaar voor fundamentele kritiek. Dat heb ik daarstraks al uitgelegd.

Comme je l'ai expliqué tout à l'heure, la proposition de résolution qui vise à exclure des Belges ayant une autre nationalité des fonctions gouvernementales et autres fonctions d'autorité publique me paraît s'exposer à des critiques fondamentales.


- Zoals ik daarstraks al heb gezegd, vind ik dit een zeer goed akkoord.

- Comme je l'ai déjà dit, j'estime qu'il s'agit d'un très bon accord.


- Ik stel deze vraag ter aanvulling van de vraag die ik daarstraks aan de minister van Landsverdediging heb gesteld.

- Cette question est complémentaire à celle que j'ai posée tout à l'heure au ministre de la Défense.




Anderen hebben gezocht naar : aan de heer     zoals ik daarstraks     heb daarstraks     hier     omdat ik daarstraks     heer     heer musotto daarstraks     onze onthouding heb ik daarstraks     kritiek dat heb ik daarstraks     ik daarstraks     heb ik daarstraks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik daarstraks' ->

Date index: 2024-02-21
w