Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Evidence-based approach in de verpleging
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Op output gebaseerde steun
Op resultaten gebaseerde financiering

Traduction de «heb me gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op output gebaseerde steun | op resultaten gebaseerde financiering

aide axée sur les réalisations | aide basée sur les résultats | OBA [Abbr.]


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de verpleging | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de verpleging | empirisch onderbouwde aanpak in de verpleging | evidence-based approach in de verpleging

soins infirmiers fondés sur une approche factuelle


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

économies de constatation


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

convention reconnaissant l'unité et l'universalité des faillites
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indien ze zich ertoe verbinden :

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


Ik heb me gebaseerd op de overtuiging van Kofi Annan dat een akkoord dat zijn plan als uitgangspunt neemt slechts mogelijk is « indien de leiders van beide partijen zich ondubbelzinnig bereid verklaren zich daarvoor in te zetten, indien ze voluit gesteund worden door het hoogste politieke niveau in hun respectieve landen en indien ze zich ertoe verbinden :

Je me suis fondé sur la conviction de Kofi Annan, selon laquelle un accord sur base de son plan ne sera possible « que si les dirigeants des deux parties se déclarent prêts, sans équivoque, à s'y employer, s'ils reçoivent un soutien entier et déterminé au plus haut niveau politique dans leurs pays respectifs, et s'ils s'engagent à :


U antwoordde me kort: "De verklaring die ik heb gedaan dat er 60 à 70 % van de asielzoekers een loopje neemt met de waarheid tijdens de asielprocedure, is gebaseerd op een ruwe schatting", maar u hebt me nooit de precieze cijfergegevens bezorgd die ik had gevraagd.

Dans votre courte réponse, vous me précisiez: "ma déclaration selon laquelle 60 à 70 % des demandeurs d'asile ne disent pas toute la vérité durant la procédure d'asile est basée sur une estimation sommaire" mais à aucun moment vous n'avez apporté les précisions statistiques demandées.


De programma’s moeten worden gebaseerd op een goede behoefteanalyse, op prioritering van de meest kosteneffectieve technologieën (zonder onderscheid te maken tussen HEB-sectoren) en op een optimale bijdrage aan het EU-HEB-streefcijfer voor 2020.

Les programmes doivent reposer sur une évaluation adéquate des besoins, privilégier les technologies présentant le meilleur rapport coût-efficacité (sans pour autant introduire de discrimination entre les différentes filières des énergies renouvelables) et apporter une contribution optimale à la réalisation de l'objectif 2020 de l'UE en matière d'énergies renouvelables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie ervoor zorgt dat in het toekomstige cohesiebeleid medegefinancierde HEB-programma’s zijn gebaseerd op het beginsel van kosteneffectiviteit, waarbij onder meer het buitenkanseffect wordt vermeden.

La Commission devrait veiller à ce que les prochains programmes portant sur les énergies renouvelables cofinancés dans le cadre de la politique de cohésion aient pour principe directeur le rapport coût-efficacité, ce qui suppose également de prévenir le risque d'effet d'aubaine.


"Net zoals altijd verstrekt de EU haar humanitaire hulp onafhankelijk van enige politieke agenda en alleen gebaseerd op dit principe: waar is de nood het hoogst? Vorig jaar heb ik in de hele wereld talrijke conflictgebieden bezocht – in Mali, Syrië en elders.

«Comme par le passé, l’UE apportera son aide humanitaire uniquement en fonction de l'urgence des besoins, indépendamment de tout agenda politique.


De bespreking zal plaatsvinden op basis van ontwerp-conclusies die gebaseerd zijn op het tussentijds verslag dat ik in nauwe samenwerking met de voorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Eurogroep heb opgesteld, en waarin mogelijke stappen naar een sterkere economische unie worden voorgesteld.

Le débat aura lieu sur la base du projet de conclusions s'inspirant du rapport intérimaire que j'ai élaboré en coopération étroite avec le président de la Commission et le président de l'Eurogroupe et qui présente les initiatives qui peuvent être prises pour parvenir à une union économique plus forte.


Ik heb die beslissing niet aangekondigd, ik heb enkel onderstreept dat de situatie veel minder onrustwekkend is. Voorts heb ik me gebaseerd op het door Standard & Poor's via het agentschap Reuters gepubliceerde communiqué om te zeggen dat het agentschap niet op het punt stond een negatieve beslissing voor ons land te nemen.

Je n'ai pas annoncé de décision, j'ai simplement souligné que la situation était beaucoup moins préoccupante et, me basant sur le communiqué publié par Standard & Poor's par l'intermédiaire de l'agence Reuters, que l'agence n'était pas à deux doigts de prendre une décision négative pour notre pays.


Voor dit onderscheid heb ik me gebaseerd op de huidige regels van de voorlopige invrijheidstelling, opgenomen in de ministeriële rondzendbrief van 17 januari 2005.

Pour faire cette distinction, je me suis basé sur les règles actuelles de mise en liberté provisoire figurant dans la circulaire ministérielle du 17 janvier 2005.


Ik heb me de voorbije vier jaar vooral gebaseerd op de Novemberverklaring van 2002, waarin letterlijk staat: `De VLD wil een beter statuut voor Vlaanderen door een definitieve keuze voor een confederaal model.

Au cours des quatre dernières années, je me suis surtout basée sur la déclaration de novembre 2002 qui dit explicitement que le VLD veut un meilleur statut pour la Flandre en faisant définitivement le choix d'un modèle confédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb me gebaseerd' ->

Date index: 2024-05-07
w