Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben 44 leden ja gestemd » (Néerlandais → Français) :

Hij bedraagt 5 jaar voor de andere gegevenscategorieën (44/5, § 1, 2° tot 6°), met name de bij een fenomeen betrokken personen, de leden van een groepering, de gevaarlijke personen of de te beschermen personen, de geesteszieken, de personen die een straf ondergaan, de vreemdelingen in illegaal verblijf en de personen die een strafbaar feit gepleegd hebben in het kader van de openbare ordehandhaving.

Il est de 5 ans pour les autres catégories de données (44/5, § 1, 2° à 6°), à savoir, les personnes impliquées dans un phénomène, les membres d'un groupement, les personnes dangereuses ou à protéger, les malades mentaux, les personnes qui exécutent une peine, les étrangers en séjour illégal et les personnes qui ont commis un fait pénal commis dans le cadre du maintien de l'ordre public).


Het eerste en het derde middel, in zoverre zij betrekking hebben op de betekenis van de termen vervat in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, en § 2, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, zijn niet gegrond. b) De leden van een nationale of internationale groepering die de openbare orde zoals bedoeld in artikel 14 van de wet op het politieambt zou kunnen verstoren B.28.

Les premier et troisième moyens, dans la mesure où ils portent sur la signification des termes contenus dans l'article 44/5, § 1, alinéa 1, 2°, et § 2, de la loi sur la fonction de police, tel qu'il a été inséré par l'article 12 de la loi attaquée, ne sont pas fondés. b) Les membres d'un groupement national ou international susceptible de porter atteinte à l'ordre public visé à l'article 14 de la loi sur la fonction de police B.28.


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 44, §§ 1, 4 en 5; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2012 houdende de benoeming van de leden van de Nationale Raad voor de Kinesitherapie gewijzigd bij de besluiten van 11 februari 2013 en 2 juni 2015; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd als werke ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 44, §§ 1, 4 et 5; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2012 portant nomination de membre du Conseil national de la Kinésithérapie par les arrêtés des 11 février 2013 et 2 juin 2015; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est nommé membre effectif du Conseil fédéral de la Kinésithérapie, représentant des médecins : DE VLEESCHAUWER, Vera, médecin généraliste, Gent, en remplacement de SCHROOYEN, Willy, médecin généraliste, Essen, démissionnaire, dont elle ...[+++]


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, de artikelen 44 en 45, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de artikelen 4 tot en met 10; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2009 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherm ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, notamment les articles 44 et 45, § 1, modifiée par la loi du 13 février 1998; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail, notamment les articles 4 à 10; Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2009 portant nomination des membres ordinaires et suppléants du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au Travail; Vu les présentations de remplaçants faites par la Fédération générale des Travailleurs belges, conformém ...[+++]


Het advies wordt goedgekeurd bij gewone meerderheid van de leden die positief of negatief hebben gestemd; bij staking van stemmen geeft de stem van de Voorzitter de doorslag.

L'avis est adopté à la majorité simple des membres ayant exprimé un vote positif ou négatif, la voix du Président étant prépondérante en cas d'égalité des voix.


Het advies wordt ondertekend door de voorzitter, de leden die gestemd hebben en de secretaris.

L'avis est signé par le président, les membres ayant voté et le secrétaire.


De beslissing wordt door de voorzitter, de leden die gestemd hebben en de secretaris of plaatsvervangende secretaris ondertekend.

La décision est signée par le président, les membres ayant voté et le secrétaire ou secrétaire suppléant.


Het advies wordt door de voorzitter, de leden die gestemd hebben, de secretaris en de adjunct-secretaris ondertekend.

L'avis est signé par le président, les membres ayant voté, le secrétaire et le secrétaire adjoint.


Het advies wordt ondertekend door de voorzitter, de leden die gestemd hebben, de secretaris of de adjunct-secretaris.

L'avis est signé par le président, les membres ayant voté, le secrétaire ou le secrétaire adjoint.


Het advies wordt door de voorzitter, de leden die gestemd hebben, de secretaris en de adjunct-secretaris ondertekend.

L'avis est signé par le président, les membres ayant voté, le secrétaire et le secrétaire adjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben 44 leden ja gestemd' ->

Date index: 2023-09-09
w