Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «hebben artsen advocaten » (Néerlandais → Français) :

Sinds 1 maart 2013 mogen artsen, advocaten, politiebeambten en andere personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim, het parket inlichten wanneer ze weet hebben van partnergeweld.

Depuis le 1er mars 2013, les médecins, les avocats, les agents de police et les autres personnes tenues au secret professionnel, peuvent informer le parquet lorsqu'ils ont connaissance de violences entre partenaires.


HET VERBOND DER BELGISCHE BEROEPSVERENIGINGEN VAN ARTSEN-SPECIALISTEN, Koenraad VERSTRAETE, Stijn ROELS, Paul WINNOCK-DE GRAVE, Chloe STANDAERT, Pieter ROELS en Eva SCHIETTECATTE, die woonplaats kiezen bij Mrs. Ann DIERICKX en Filip VAN DER MAUTEN, advocaten, met kantoor te 3000 Leuven, Mechelsestraat 107-109, hebben op 1 juni 2017 de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 3, § 1, 4, 14, § 1, derde lid, 4°, 18 en 22 van het besluit van de Vlaamse regering van 24 februari 2017 betreffende de erkenning van artsen-specialist ...[+++]

Le GROUPEMENT DES UNIONS PROFESSIONNELLES BELGES DE MEDECINS SPECIALISTES, Koenraad VERSTRAETE, Stijn ROELS, Paul WINNOCK-DE GRAVE, Chloe STANDAERT, Pieter ROELS et Eva SCHIETTECATTE, ayant élu domicile chez Mes Ann DIERICKX et Filip VAN DER MAUTEN, avocats, ayant leur cabinet à 3000 Louvain, Mechelsestraat 107-109, ont demandé le 1 juin 2017 l'annulation des articles 3, § 1, 4, 14, § 1, alinéa 3, 4°, 18 et 22 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 février 2017 relatif à l'agrément des médecins spécialistes ou généralistes.


Leerkrachten, artsen, verpleegkundigen, politieambtenaren, advocaten, rechters en asielmedewerkers hebben daarbij een cruciale rol te spelen.

Les enseignants, les médecins, les infirmières, les forces de l'ordre, les avocats, les juges et les agents des services d'asile jouent un rôle essentiel dans la réalisation de cet objectif.


De andere ' vrije ' beroepen zoals de advocaten, architecten, artsen en anderen die in het voorstel [.] werden beoogd, waren kennelijk te ruim wat het toepassingsgebied ervan betreft en maakten het onmogelijk om snel wetgevend op te treden ten aanzien van al die aangelegenheden, zodat wij ons hebben beperkt tot het dossier van de revisoren » (C. R.I. C. , Waals Parlement, 2008-2009, nr. 107, 29 april 2009, pp. 5-6).

Les autres professions ' libérales ' telles que les avocats, architectes, médecins et autres qui avaient été visés dans la proposition de [.] étant manifestement trop larges au niveau de son champ d'application et rendant impossible de pouvoir légiférer dans l'urgence et la précipitation sur l'ensemble de ces matières, nous nous sommes donc cantonnés à traiter le dossier révisorat » (C. R.I. C. , Parlement wallon, 2008-2009, n° 107, 29 avril 2009, pp. 5 et 6).


Ik roep de autoriteiten van Syrië op tot het naleven van de internationale mensenrechten en de internationale verplichtingen die het land is aangegaan die de vrijheid van meningsuiting en het recht op een eerlijk proces garanderen. Verder roep ik hen ook op te garanderen dat de gevangenen goed worden behandeld en niet worden onderworpen aan martelingen of andere vormen van vernedering en dat zij onmiddellijk, regelmatig en onbeperkt contact mogen hebben met familie, advocaten en artsen.

J’appelle les autorités syriennes à respecter les normes internationales des droits de l’homme et les obligations internationales que ce pays a acceptées, qui garantissent la liberté d’opinion et d’expression et le droit à un procès équitable; qui garantissent également un traitement décent aux détenus, qui ne peuvent pas être soumis à la torture ou à d’autres formes de mauvais traitements, et qui garantissent aussi qu’ils puissent entrer en contact rapidement, régulièrement et sans restriction avec leur famille, leur avocat et leur médecin ...[+++]


Eenzame opsluiting, soms jarenlang, is een van de ergste vormen van psychologische marteling en het maatschappelijk middenveld in Turkije, waaronder verenigingen van advocaten en artsen, hebben gevraagd om afschaffing van deze praktijk.

Ces mesures d’isolement perdurent parfois pendant des années. Il s’agit de l’une des pires formes de torture psychologique. La société civile turque, dont les associations d’avocats et de médecins, exige l’abolition de ces mesures d’isolement.


11. maakt zich ernstig zorgen over de misdaden tegen strijders voor de mensenrechten, advocaten, officieren van justitie, rechters, forensisch artsen en andere rechtshandhavers alsook tegen personen die een klacht hebben ingediend bij het Europese Mensenrechtenhof en hun familieleden;

11. est profondément préoccupé par les crimes perpétrés contre les défenseurs des droits de l'homme, les avocats, les procureurs, les juges, les médecins légistes et autres fonctionnaires chargés de faire respecter la loi et contre les individus qui ont porté des affaires devant la Cour européenne des droits de l'homme et les membres de leurs familles;


D. overwegende dat de vrije beroepen vaak een wettelijk monopolie hebben op het verlenen van hun diensten (bv. artsen op gezondheidszorg, advocaten op het pleiten voor de rechtbank, apothekers op de verkoop van geneesmiddelen),

D. considérant que les professions libérales détiennent souvent un monopole légal pour la prestation de leurs services (par exemple les médecins qui assurent des services de santé, les avocats qui plaident devant les tribunaux, les pharmaciens qui délivrent des médicaments);


10. is van mening dat lidstaten het recht hebben om verplichte tarieven vast te leggen met het oog op het algemeen belang (en niet alleen het belang van de beroepsgroep) en om de hoge morele, ethische en kwaliteitsnormen waar advocaten, belastingconsulenten, accountants, artsen, psychotherapeuten, architecten en andere vrije beroepen voor staan en waarin hun cliënten vertrouwen, te beschermen;

10. considère que les États membres sont autorisés à fixer des honoraires obligatoires en tenant compte de l'intérêt général (et non seulement de l'intérêt de la profession) et à protéger les normes élevées de morale, d'éthique et de qualité que les avocats, les conseillers fiscaux, les experts-comptables, les médecins, les psychothérapeutes, les architectes et les membres d'autres professions libérales représentent et dans lesquelles les clients placent leur confiance;


Zo kan het statuut van zaakvoerder zoals bedoeld in de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen hun ontzegd worden in alle vennootschappen die als doel de uitoefening van een bij wet gereglementeerd beroep hebben (artsen, advocaten, bedrijfsrevisoren, accountants, notarissen), omdat de orde van het beroep in die gevallen eist dat het statuut van zaakvoerder voorbehouden blijft aan de natuurlijke personen die op de lijst van de orde ingeschreven staan, wat echter niet hoeft voor een gewone werkende vennoot die niet bekleed is met de macht om de vennootschap te behere ...[+++]

Ainsi, le statut de gérant au sens des lois coordonnées sur les sociétés commerciales peut leur être inaccessible dans toutes les sociétés dont l'objet est l'exercice d'une profession réglementée par une loi (médecin, avocat, reviseur d'entreprises, expert-comptable, notaire) car dans ce cas, l'ordre professionnel exige que le statut de gérant soit exclusivement réservé aux personnes physiques inscrites au tableau de l'ordre, ce qui n'est pas le cas d'un simple associé actif dépourvu du pouvoir de gérer la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben artsen advocaten' ->

Date index: 2022-04-17
w