Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de hierboven beschreven ontwikkelingen geleid " (Nederlands → Frans) :

Hoewel momenteel niet sprake is van een grote nationale overheidsschuld, hebben de hierboven beschreven ontwikkelingen geleid tot een snelle stijging van de schuld in de afgelopen jaren (van 25,2 procent van het BBP in 2001 naar 37,6 procent van het BBP in 2003).

Bien que le pays s'enorgueillisse encore d'un niveau d'endettement public peu élevé, l'évolution de ces dernières années dans les domaines en question a fait faire un bond à la dette (de 25,2% du PIB en 2001 à 37,6% en 2003).


Op 7 september 2011 hebben de hierboven beschreven omstandigheden geleid tot de sluiting van de gevangenis van Verviers en de volledige evacuatie ervan tot maart van dit jaar.

Le 7 septembre 2011, les conditions décrites plus haut ont mené à la fermeture de la prison de Verviers et à son évacuation complète jusqu'en mars de l'année courante.


De Europese Commissie is voornemens om in 2016, in het kader van haar verslag over de programma's van maatregelen[14], opnieuw te beoordelen of de op samenwerking gestoelde aanpak zoals hierboven beschreven is uitgevoerd en tot resultaten heeft geleid, of dat aanvullende maatregelen nodig zijn om te waarborgen dat de Kaderrichtlijn mariene strategie naar behoren wordt geïmplementeerd.

La Commission européenne entend procéder en 2016, dans le cadre de son rapport sur les programmes de mesures[14], à une nouvelle évaluation afin de déterminer si l’approche collaborative décrite ci-dessus a été appliquée et a obtenu des résultats, ou si des actions supplémentaires sont nécessaires afin d’assurer la bonne mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».


Behalve op het gebied van de hierboven beschreven niet-duurzame ontwikkelingen heeft de EU met onder meer de volgende acties geijverd voor duurzame ontwikkeling op mondiaal niveau:

Outre les tendances non durables précitées, la promotion du développement durable à l'échelle mondiale a notamment englobé les actions de l'UE ci-après:


2. Er wordt dus voorgesteld artikel 4 van de wet te wijzigen en te voorzien in de mogelijkheid om de akte tot inleiding van het geding op te stellen in de « taal die door de partijen is gebruikt in de betwiste context die heeft geleid tot de adiëring van de rechtbank van eerste aanleg », om de hierboven beschreven omweg in de rechtspleging te voorkomen.

2. Il est donc proposé de modifier l'article 4 de la loi et de prévoir la possibilité d'établir l'acte introductif d'instance dans la « langue utilisée par les parties dans le contexte contentieux justifiant la saisine du tribunal de première instance », afin d'éviter le détour de procédure décrit ci-avant.


De ontnemingmechanismen in de hierboven beschreven landen hebben als gemeenschappelijk uitgangspunt dat de openbare aanklager het voor de rechter moet aannemelijk maken dat bepaalde activa van de verdachte een criminele oorsprong hebben.

Le point de départ commun des mécanismes de saisie dans les pays cités plus haut est que le ministère public doit rendre plausible devant le juge que certains actifs acquis par l'inculpé sur une période déterminée sont d'origine criminelle.


De aan de gang zijnde onderhandelingen tussen de regering en de vertegenwoordigers van de FARC hebben op 27 mei 2013 geleid tot een belangrijk akkoord over rurale ontwikkelingen en herverdeling van de gronden.

Les négociations en cours entre le gouvernement et les représentants des FARC ont débouché, le 27 mai 2013, sur un accord en matière de développement rural et de redistribution des terres.


De kredietcrisis, de dalende rente en de negatieve ontwikkelingen op de aandelenmarkten alsook de obligatiemarkten hebben in het eerste kwartaal geleid tot een daling van de dekkingsgraad.

La crise du crédit, la baisse des taux d'intérêt et les évolutions négatives sur le marché des actions et des obligations ont entraîné au cours du premier trimestre une diminution du taux de couverture.


Rekening houdend met de antwoorden van de lidstaten en de toetredende landen op de vragenlijst en de hierboven beschreven initiatieven en ontwikkelingen stelt de Commissie de volgende algemene doelstelling voor vrijwilligersactiviteiten van jongeren voor:

Compte tenu des réponses des États membres et des États adhérents à son questionnaire et au vu des initiatives et évolutions décrites ci-dessus, la Commission propose, pour les activités volontaires des jeunes, de poursuivre l'objectif global suivant :


De aanslagen van 11 september 2001 hebben niet alleen gevolgen gehad voor een aantal van de hierboven beschreven instrumenten, maar ook geleid tot de oprichting van Eurojust [65], het justitieel samenwerkingsteam van de Europese Unie. Eurojust is een EU-orgaan dat de coördinatie van onderzoek en vervolging in de lidstaten en de samenwerking tussen de bevoegde nationale autoriteiten moet verbeteren.

Outre l'incidence qu'ils ont eue sur plusieurs des instruments décrits ci-dessus, les attentats terroristes du 11 septembre 2001 ont conduit à la création, en 2002, de l' unité de coopération judiciaire de l'Union européenne (Eurojust)[65]. Eurojust est un organe de l'UE dont l'objectif est d'améliorer la coordination des enquêtes et des poursuites dans les États membres et de renforcer la coopération entre les autorités nationales compétentes.


w