Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de industrielanden ertoe » (Néerlandais → Français) :

Voor de eerste verplichtingsperiode van het Protocol van Kyoto hebben de industrielanden zich ertoe verbonden hun uitstoot van zes broeikasgassen (kooldioxide, methaan, distikstofoxide, fluorkoolwaterstoffen, perfluorkoolwaterstoffen en zwavelhexafluoride) tussen 2008 en 2012 met een gemiddelde van 5 % terug te dringen ten opzichte van de uitstoot in 1990.

Au cours de la première période d’engagement, les pays industrialisés s’étaient engagés à réduire leurs émissions de six types de gaz à effet de serre (le dioxyde de carbone, le méthane, l’oxyde nitreux, l’hydrofluorocarbure, les hydrocarbures perfluorés et l’hexafluorure de soufre) de 5 % en moyenne, entre 2008 et 2012 par rapport aux niveaux de 1990.


Het huidige wetgevingsproces moet worden bespoedigd. eEurope en met name de steun die de Europese Raad in Lissabon en Feira hebben toegezegd, heeft ertoe bijgedragen het bewustzijn te versterken en de Raad en het Europees Parlement hebben alles in het werk gesteld om het proces te versnellen.

Il faut accélérer le processus actuel d'élaboration de la législation. L'initiative "eEurope" et, surtout, le soutien exprimé en sa faveur lors du Conseil européen de Lisbonne et de Feira, ont suscité une prise de conscience et le Conseil, de même que le Parlement européen, ont déployé d'importants efforts pour accélérer le processus.


De val van de Berlijnse muur en het democratiseringsproces hebben de toestand in Centraal- en Oost-Europa grondig veranderd en hebben de industrielanden ertoe aangezet om zich te bekommeren om de modernisering van de economie van de voormalige landen van het Warschaupact in een geest van liberalisme, duurzaamheid en sociale ontwikkeling.

La chute du Mur de Berlin et le processus de démocratisation qui a secoué les pays de l'Europe centrale et orientale ont mené les pays industrialisés à se préoccuper de la modernisation de l'économie des pays de l'ancien Pacte de Varsovie dans un esprit de libéralisme, de durabilité et de développement social.


De val van de Berlijnse muur en het democratiseringsproces hebben de toestand in Centraal- en Oost-Europa grondig veranderd en hebben de industrielanden ertoe aangezet om zich te bekommeren om de modernisering van de economie van de voormalige landen van het Warschaupact in een geest van liberalisme, duurzaamheid en sociale ontwikkeling.

La chute du Mur de Berlin et le processus de démocratisation qui a secoué les pays de l'Europe centrale et orientale ont mené les pays industrialisés à se préoccuper de la modernisation de l'économie des pays de l'ancien Pacte de Varsovie dans un esprit de libéralisme, de durabilité et de développement social.


De lidstaten die vóór 2002 tot de EU zijn toegetreden, bevestigden opnieuw hun toezegging het streefcijfer van 0,7% ODA/bni te halen, rekening houdend met hun begrotingssituatie, terwijl zij die deze doelstelling al hebben verwezenlijkt, zich ertoe verbinden op of boven die doelstelling te blijven. De lidstaten die na 2002 tot de EU zijn toegetreden, verbonden zich ertoe ernaar te streven hun ODA/bni tot 0,33% te verhogen.

Les États membres qui ont adhéré à l'UE avant 2002 ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB consacré à l'APD, en tenant compte des circonstances budgétaires, tandis que ceux qui l'ont atteint se sont engagés à maintenir ce niveau ou à aller au-delà; les États membres qui ont adhéré à l'UE après 2002 ont promis de s'efforcer de porter la part de leur RNB consacrée à l'APD à 0,33 %.


Daarom hebben de industrielanden die het meest bijdragen in het budget van de Autoriteit (verdeelsleutel zoals bij de Verenigde Naties) een bevoorrechte vertegenwoordiging geëist in de Commissie.

Cela explique que les pays industrialisés qui contribuent le plus au budget de l'Autorité (clé de répartition semblable mutatis mutandis à celle des Nations Unies) ont exigé d'être représentés de manière préférentielle au sein de cette Commission.


Daarom hebben de industrielanden die het meest bijdragen in het budget van de Autoriteit (verdeelsleutel zoals bij de Verenigde Naties) een bevoorrechte vertegenwoordiging geëist in de Commissie.

Cela explique que les pays industrialisés qui contribuent le plus au budget de l'Autorité (clé de répartition semblable mutatis mutandis à celle des Nations Unies) ont exigé d'être représentés de manière préférentielle au sein de cette Commission.


4. Voor de partijen die de amendementen op dit verdrag hebben bekrachtigd, ze hebben aanvaard, ze hebben goedgekeurd of ertoe zijn toegetreden, treden deze amendementen in werking drie maanden na de nederlegging van de in lid 3 van dit artikel bedoelde akten door twee derden van de partijen.

4. Pour les Parties qui les ont ratifiés, acceptés, approuvés ou y ont adhéré, les amendements à la présente Convention entrent en vigueur trois mois après le dépôt des instruments visés au paragraphe 3 du présent article par les deux tiers des Parties.


In het kader van het Economisch en Financieel Comité hebben de lidstaten echter afgesproken de kwaliteit van de rapportage van discretionaire belastingmaatregelen (discretionary tax measures, DTM) verder te verbeteren en hebben zij zich ertoe verbonden alle DTM met een minimaal begrotingseffect van 0,05 % van het bbp nader te omschrijven.

Toutefois, les États membres ont convenu dans le cadre du comité économique et financier de continuer à améliorer la qualité des informations communiquées au sujet des mesures fiscales discrétionnaires, et se sont engagés à décrire en détail toutes les mesures présentant un impact budgétaire minimum de 0,05 % du PIB.


Dit lid is enkel van toepassing indien de kredietinstellingen, beleggingsondernemingen of financiële instellingen die de gesecuritiseerde vorderingen hebben gecreëerd, zich ertoe verbonden hebben de vereisten van lid 6 in acht te nemen en de informatie die nodig is om te voldoen aan de vereisten van lid 7, tijdig aan de initiator of sponsor en aan de EU-moederkredietinstelling, de financiële EU-moederholding of gemengde financiële EU-moederholding te verstrekken”.

Le présent paragraphe ne s’applique que lorsque les établissements de crédit, les entreprises d’investissement ou les établissements financiers qui ont créé les expositions titrisées se sont engagés à se conformer aux exigences énoncées au paragraphe 6 et fournissent, en temps utile, à l’initiateur ou au sponsor et à l’établissement de crédit mère dans l’Union, à la compagnie financière holding mère dans l’Union ou à la compagnie financière holding mixte mère dans l’Union les information nécessaires afin de satisfaire aux exigences visées au paragraphe 7».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de industrielanden ertoe' ->

Date index: 2025-02-13
w