Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie buiten de as
Discriminatie buiten de bundel
Discriminatie buiten de hoofdbundel

Traduction de «hebben discriminatie buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminatie buiten de as

discrimination en dehors de l'axe


discriminatie buiten de bundel

discrimination hors faisceau


discriminatie buiten de hoofdbundel

discrimination en dehors du lobe principal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige lidstaten hebben weliswaar een verbod op discriminatie op grond van leeftijd, seksuele geaardheid, handicap en godsdienst of overtuiging buiten de werksfeer ingesteld, maar het ontbreekt met name nog aan een uniforme minimale bescherming binnen de Europese Unie voor mensen die dergelijke discriminatie hebben ondervonden.

En effet, bien que certains États membres aient pris des mesures interdisant toute discrimination fondée sur l’âge, l’orientation sexuelle, un handicap, la religion ou les convictions en dehors du domaine de l’emploi, il n’existe notamment aucun niveau minimal uniforme de protection, au sein de l’Union européenne, en faveur des victimes de ces formes de discrimination.


L4130-1.Onverminderd bepalingen die tijdens of buiten de verkiezingsperiode toepasselijk zijn en die betrekking hebben op de bestrijding van racisme, xenofobie en discriminatie alsook politiemaatregelen die getroffen kunnen worden krachtens de bepalingen van de nieuwe gemeentewet van 24 juni 1988 en de provinciewet van 30 april 1836, is dit hoofdstuk van toepassing op elke handeling beschouwd als verkiezingspropaganda of die als du ...[+++]

Sans préjudice des législations applicables pendant ou en dehors de la période électorale, relatives à la lutte contre le racisme, la xénophobie, et la discrimination, ainsi que des mesures de police qui peuvent être prises en vertu des dispositions de la Nouvelle loi communale du 24 juin 1988 et de la loi provinciale du 30 avril 1836, le présent chapitre s'applique à tout acte qualifié de propagande électorale, ou devant être qualifié comme tel, intervenant pendant la période électorale.


De Raad van State vermeldt in dit verband dat een uitzonderlijk nadeel en een discriminatie zou kunnen ontstaan in hoofde van de gerechtsdeurwaarders die hun standplaats buiten het arrondissement Brussel hebben en die hun activiteiten inzake protesten dreigen te verliezen.

Le Conseil d'État évoque à cet égard l'éventualité d'un préjudice exceptionnel et d'une discrimination dans le chef des huissiers de province dont l'activité en matière de protêts risque de diminuer de manière sensible.


Zelfs al wordt het voornoemde artikel 3 buiten beschouwing gelaten, toch hebben die overwegingen betrekking op de Belgische rechtsbeginselen die de gelijkheid huldigen wat betreft de uitoefening van het kiesrecht van alle Belgen die ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van een gemeente met het oog op de verkiezingen voor de gewest- en gemeenschapsraden en de verkiezingen voor het Europees Parlement, die ouder zijn dan achttien jaar en voor wie geen uitsluiting of schorsing (21) van het kiesrecht geldt; uit die beginselen blijkt eveneens dat het recht om deel te nemen ...[+++]

Même s'il est fait abstraction de l'article 3 précité, ces considérations s'appliquent aux principes de droit belge consacrant l'égal accès à l'électorat de tous les Belges inscrits aux registres de la population d'une commune en vue des élections régionales et communautaires, âgés de dix-huit ans accomplis et ne se trouvant pas dans un cas d'exclusion ou de suspension (21), principes dont il résulte également que le droit à la participation à ces scrutins doit être exercé sans discrimination (22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State vermeldt in dit verband dat een uitzonderlijk nadeel en een discriminatie zou kunnen ontstaan in hoofde van de gerechtsdeurwaarders die hun standplaats buiten het arrondissement Brussel hebben en die hun activiteiten inzake protesten dreigen te verliezen.

Le Conseil d'État évoque à cet égard l'éventualité d'un préjudice exceptionnel et d'une discrimination dans le chef des huissiers de province dont l'activité en matière de protêts risque de diminuer de manière sensible.


Volgens de Commissie is dit een discriminatie van EU- en EER-onderdanen die woonplaats buiten Griekenland hebben alsmede een belemmering van het in de Verdragen verankerde vrij verkeer van kapitaal.

La Commission estime que cette règle est discriminatoire à l'encontre des ressortissants de l'Union et de l'EEE qui résident en dehors de la Grèce et constitue une entrave à la libre circulation des capitaux prévue par les traités.


Zoals ze in haar jaarlijkse beleidsstrategie voor 2008 op grond van een onderzoek van bestaande antidiscriminatiewetgeving in de lidstaten heeft aangekondigd, is de Commissie voornemens maatregelen voor te stellen die ten doel hebben discriminatie buiten de arbeidsmarkt, onder meer op grond van een handicap, te voorkomen en te bestrijden.

Comme elle l'a annoncé dans sa stratégie politique annuelle pour 2008 , la Commission, se basant sur une étude de la législation antidiscrimination déjà en place dans les États membres , a l'intention de proposer de nouvelles mesures visant à prévenir et à combattre les discriminations en dehors du marché du travail, par exemple la discrimination fondée sur un handicap.


Dan nu over het tweede punt waar we ons op richten. Ik moet het natuurlijk hebben over het voorstel voor een richtlijn inzake bescherming tegen discriminatie buiten de werkvloer.

Deuxième chantier: je veux bien sûr parler de la proposition de directive relative à la lutte contre les discriminations hors du champ de l'emploi, également présentée par la Commission le 2 juillet.


E. overwegende dat het opleggen van een strengere straf aan Gérard Onesta uitsluitend vanwege zijn status als parlementslid een duidelijk geval van discriminatie van gekozen politici is, aangezien het lijkt alsof leden van het Parlement, die andere en effectievere manieren hebben om zich uit te drukken, niet net als andere burgers mogen deelnemen aan openbare demonstraties; overwegende dat dit de onaanvaardbare conclusie met zich zou brengen dat parlementsleden alleen in politieke vergaderingen mogen optreden en dat ze ...[+++]

E. considérant que le fait de sanctionner Gérard Onesta avec une plus grande sévérité au seul motif de sa qualité de parlementaire constitue une discrimination patente contre les hommes politiques élus étant donné que, parce qu'ils disposeraient d'autres moyens d'expression plus efficaces, il ne leur serait pas permis de s'engager dans des manifestations publiques comme les autres citoyens; considérant que cela amènerait à la conclusion inacceptable que les membres d'un parlement ne peuvent agir qu'au sein des enceintes politiques, et que, hors de celles-ci, ils jouissent de moins de droits et de moyens d'expression que les autres cito ...[+++]


E. overwegende dat het opleggen van een strengere straf aan Gérard Onesta uitsluitend vanwege zijn status als parlementslid een duidelijk geval van discriminatie van gekozen politici is, aangezien het lijkt alsof leden van het Parlement, die andere en effectievere manieren hebben om zich uit te drukken, niet net als andere burgers mogen deelnemen aan openbare demonstraties; overwegende dat dit de onaanvaardbare conclusie met zich zou brengen dat parlementsleden alleen in politieke vergaderingen mogen optreden en dat ze ...[+++]

E. considérant que le fait de sanctionner Gérard Onesta avec une plus grande sévérité au seul motif de sa qualité de parlementaire constitue une discrimination patente contre les hommes politiques élus étant donné que, parce qu'ils disposeraient d'autres moyens d'expression plus efficaces, il ne leur serait pas permis de s'engager dans des manifestations publiques comme les autres citoyens; considérant que cela amènerait à la conclusion inacceptable que les membres d'un parlement ne peuvent agir qu'au sein des enceintes politiques, et que, hors de celles-ci, ils jouissent de moins de droits et de moyens d'expression que les autres cito ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben discriminatie buiten' ->

Date index: 2021-05-23
w