Het is echter evenzeer duidelijk da
t, afgezien van dit dramatische geval, de kwalitatieve verbetering van de uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten dringend noodzakelijk is, mede uitgaande van de constatering dat de terroristische groeperingen die in Europa
en de gehele wereld hebben huisgehouden, sterke internationale vertakkingen hebben, evenals de machtige georganiseerde misdaad, die al sinds lange tijd ver buiten de nationale gr
enzen van de staten criminele activitei ...[+++]ten uitvoert (variërend van drugshandel tot het witwassen van geld).Il est évident d'autre part que
, au-delà de ce cas dramatique spécifique, une amélioration qualitative en ce qui concerne l'échange d'informations entre États membres est urgente et nécessaire étant donné notamment que les groupes terroristes qui ont frappé l'Europe et le monde possèdent de solides ramifications internationales, comme la puissante criminalité organisée qui, depuis quelque temps, se li
vre à des activités criminelles (du commerce de la drogue au blanc
himent de capitaux) bien ...[+++] au-delà des frontières nationales des États.