Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben dus zonder onze landbouwsector " (Nederlands → Frans) :

In beginsel zijn het verdrag inzake de rechten van het kind en de andere verdragen die er betrekking op hebben dus zonder beperking van toepassing op de kinderen die in de K-diensten verblijven, en Unicef België vestigt daar ook de aandacht op in zijn verslag van maart 2008.

En principe, et UNICEF Belgique ne manque pas de le rappeler dans son rapport de mars 2008, la Convention relative aux droits de l'enfant et les autres traités qui s'y rapportent sont donc applicables sans restriction pour les enfants séjournant dans les services K.


In beginsel zijn het verdrag inzake de rechten van het kind en de andere verdragen die er betrekking op hebben dus zonder beperking van toepassing op de kinderen die in de K-diensten verblijven, en Unicef België vestigt daar ook de aandacht op in zijn verslag van maart 2008.

En principe, et Unicef Belgique ne manque pas de le rappeler dans son rapport de mars 2008, la Convention relative aux droits de l'enfant et les autres traités qui s'y rapportent sont donc applicables sans restriction pour les enfants séjournant dans les services K.


We hebben dus, zonder onze landbouwsector te schaden, de interne handelsverstorende steun met 80 procent kunnen verminderen.

Nous avons donc pu parvenir à une réduction de 80 % de notre aide intérieure qui fausse les échanges commerciaux, sans endommager notre secteur agricole.


Ons land, onze samenleving, onze ondernemingen hebben dus ontegenzeglijk een achterstand wat de inschakeling van mensen met een handicap in het beroepsleven betreft.

Notre pays, notre société, nos entreprises accusent donc un retard indéniable quant à l'insertion dans le monde professionnel des personnes handicapées.


Sommige organisaties hebben dus een politieke evolutie achter de rug en hebben betrekkingen aangeknoopt met de politieke gezagdragers van onze landen.

Il y a donc des organisations qui ont évolué sur le plan politique et qui ont développé des relations avec les autorités politiques de nos pays.


Dus, ja, we hebben inderdaad strengere omstandigheden dan in sommige andere delen van de wereld, maar we zien dit ook als een gelegenheid om nieuwe technologieën te ontwikkelen, zodat we onze doelen kunnen halen zonder onze bedrijven aan risico´s bloot te stellen, want we willen onze bedrijven en onze banen niet exporteren.

Alors, oui, nous avons des conditions plus strictes que dans d’autres régions du monde mais nous le voyons aussi comme une occasion de développer de nouvelles technologies nous permettant d’atteindre nos objectifs sans mettre nos entreprises en danger, car nous ne voulons pas exporter nos entreprises et nos emplois.


Ik wil andermaal mevrouw Pack bedanken, die zich zeer actief heeft betoond, die de regio uitstekend kent, die ook vaak ter plaatse is geweest, die het meest heeft geluisterd naar wat lokale leiders te zeggen hebben – wij hebben dus haar medewerking nodig – en die betrokken is bij het op gang brengen van een toenadering tot de Europese Unie, maar zonder concessies te doen aan onze waarden.

Je voudrais encore une fois remercier M Pack qui s’est montrée très active, qui est une très bonne connaisseuse de la région, qui est très présente aussi sur le terrain, qui a écouté le plus les dirigeants locaux, donc nous avons besoin de sa coopération, et qui est engagée en faveur d’un rapprochement avec l’Union européenne mais sans concessions sur les valeurs.


We hebben in de landbouwsector dus daadwerkelijk onze markten voor deze landen opengesteld.

Nous avons donc véritablement ouvert nos marchés dans le secteur agricole à ces pays.


We hebben dus het een en ander in te halen, en wel zo snel mogelijk. En ook al is de digitale omschakeling pas in 2012 volledig een feit - een datum overigens die absoluut en volledig dient te worden nageleefd - dienen we nu al, zonder dralen, onze tanden te zetten in de hervorming van het radiospectrum en in het digitale dividend.

Nous devons donc rattraper le temps perdu, ou du moins accélérer la cadence, et même si le passage au numérique est complété en 2012, une date que nous devons absolument respecter, nous devons nous concentrer dès à présent sur la réforme du spectre radio et sur le dividende numérique.


Het is mij een raadsel hoe het parket te Hasselt tot een dergelijk besluit kan komen, zonder zelfs maar de klokkenluiders te hebben verhoord en dus zonder hun bewijsmateriaal te hebben bekeken.

Comment le parquet de Hasselt a pu arriver à une telle conclusion sans même entendre les dénonciateurs, et donc sans avoir jeté un oeil sur leurs éléments de preuves, reste pour moi une énigme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben dus zonder onze landbouwsector' ->

Date index: 2025-02-20
w