Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap » (Néerlandais → Français) :

Daar waar het uitoefenen van een dubbel, ja zelfs driedubbel mandaat van parlementair, het de gemeenschapssenator onmogelijk maakt een plaatselijk mandaat op te nemen op het niveau van de executieve (zoals bestendig afgevaardigde, burgemeester, schepen of OCMW-voorzitter), is het heel anders gesteld met het lidmaatschap van de raden.

Tandis que l'exercice d'un double, voire d'un triple mandat de parlementaire empêche le sénateur de communauté d'assumer un mandat exécutif local (en tant que député permanent, bourgmestre, échevin ou président de CPAS), il en va tout autrement des mandats électifs dans les conseils.


De leden van de Raad zijn eerst en vooral deskundigen in de problematiek van de handicap, wat natuurlijk niet uitsluit dat sommigen onder hen zelf een handicap kunnen hebben.

Les membres du Conseil sont avant tout des experts de la problématique du handicap, ce qui n'exclut pas, bien entendu, que certains d'entre eux soient eux-mêmes en situation de handicap.


Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zijn aandeelhoude ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant ...[+++]


Bij aanvang van de huidige legislatuur is de Vlaamse Regering het engagement aangegaan om daar verandering in te brengen en om een systeem te ontwikkelen waarbij personen met een handicap zelf de regie voeren over de zorg en ondersteuning die ze nodig hebben, en om een realistisch traject uit te werken zodat op een haalbare termijn komaf wordt gemaakt met de wachtlijsten.

Au début de la législature actuelle, le Gouvernement flamand s'est engagé à changer cela et à élaborer un système permettant aux personnes handicapées de décider elles-mêmes des soins et de l'aide dont elles ont besoin et à concevoir un projet réaliste pour en finir, dans un délai raisonnable, avec les listes d'attente.


Het is ook in het kader van dat project dat gemeenten de mogelijkheid zullen hebben om maatregelen die zij toepassen voor personen met een handicap met minder last te laten verlopen of zelfs automatisch toe te kennen.

Toujours dans le cadre de ce projet, les communes auront la possibilité de réduire les formalités pour l'application des mesures en faveur des personnes handicapées, voire de les octroyer automatiquement.


Het staat lidstaten bijvoorbeeld vrij om extra kosten, zoals reis- en verblijfkosten, of extra kosten die personen met een handicap hebben, terug te betalen, zelfs als deze kosten niet worden terugbetaald als de behandeling op hun grondgebied zou zijn verleend.

Les États membres sont libres, par exemple, de rembourser des frais supplémentaires, comme les frais d’hébergement et de déplacement, ou les frais supplémentaires supportés par les personnes handicapées, même dans le cas où ces coûts ne sont pas remboursés dans le cadre de soins de santé dispensés sur leur territoire.


Het verschil in ontwikkeling tussen de eilanden is zo groot, omdat ze van nature heel verschillend zijn. Sommige eilanden hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap (eiland, berggebied en dunbevolkt).

Ce développement est d'autant plus disparate entre les îles que celles-ci sont par nature hétérogènes, certaines cumulant un double voire un triple handicap (zones insulaires, montagneuses et faiblement peuplées).


- Eerder vroeg ik de staatssecretaris in een schriftelijke vraag al hoeveel van de twintig huidige leden van de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap zelf een handicap hebben.

- J'ai déjà demandé à la secrétaire d'État, dans une question écrite, combien des 20 membres actuels du Conseil supérieur national des personnes handicapées sont eux-mêmes handicapés.


Ik vind het bovendien een zeer relevant gegeven om te weten in welke mate mensen die zelf een handicap hebben, deel uitmaken van de raad.

J'estime en outre cette donnée très pertinente pour connaître la proportion de personnes handicapées dans le conseil.


- Een dubbele persoonlijkheid kan hij misschien nog net aan, maar met een driedubbele persoonlijkheid zoals die van mevrouw Gennez weet zelfs Jef Valkeniers geen weg meer. De enige die dat wellicht zal kunnen, is Geert Hoste in zijn volgende eindejaarsconférence.

- Jef Valkeniers pourrait peut-être expliquer un dédoublement de la personnalité mais face à une personnalité triple, même lui y perdrait son latin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben een dubbele of zelfs driedubbele handicap' ->

Date index: 2021-08-12
w