Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre
Centre-Val de Loire
Empathie hebben voor het productieteam
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Frankrijk LGO
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
LGO Frankrijk
Neventerm
Overzees
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Vertaling van "hebben frankrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Centre-Val de Loire [ Centre (Frankrijk) ]

Centre-Val de Loire [ région du Centre ]


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk

Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1782/2003 hebben Frankrijk, Portugal en Spanje besloten de rechtstreekse betalingen voor respectievelijk de Franse overzeese departementen, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden buiten de bedrijfstoeslagregeling te laten en deze toe te kennen onder de in titel IV van die verordening vastgestelde voorwaarden.

Conformément au règlement (CE) no 1782/2003, l'Espagne, la France et le Portugal ont décidé d'exclure du régime de paiement unique les paiements directs effectués, respectivement, dans les départements français d'outre-mer, dans les Açores et à Madère, ainsi que dans les îles Canaries, et de les octroyer conformément aux conditions prévues au titre IV dudit règlement.


Overeenkomstig artikel 136 bis, lid 1, van Verordening (EG) nr. 73/2009 en artikel 14, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 hebben Frankrijk, Letland en het Verenigd Koninkrijk de Commissie uiterlijk op 31 december 2013 in kennis gesteld van hun besluit om een bepaald percentage van hun jaarlijkse nationale maxima voor de kalenderjaren 2014 tot en met 2019 over te hevelen naar de plattelandsontwikkelingsprogramma's die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1305/2013 uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) worden gefinancierd.

Conformément à l'article 136 bis, paragraphe 1, du règlement (CE) no 73/2009 et à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1307/2013, la France, la Lettonie et le Royaume-Uni ont fait connaître avant le 31 décembre 2013 leur décision de procéder au transfert d'un certain pourcentage de leurs plafonds annuels en ce qui concerne les années civiles 2014 à 2019 vers les programmes de développement rural financés au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) comme prévu par le règlement (UE) no 1305/2013.


Na overleg met de regionale groep op hoog niveau Pescamed hebben Frankrijk, Italië en Spanje op 2 juni 2017 bij de Commissie een nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling ingediend voor een teruggooiplan voor demersale visserijen in het westelijke deel van de Middellandse Zee voor 2018.

Le 2 juin 2017, la France, l'Italie et l'Espagne ont présenté à la Commission une nouvelle recommandation commune relative à un «plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la Méditerranée occidentale (2018)» après consultation au sein du groupe régional de haut niveau PESCAMED.


In 2004 hebben Frankrijk en Duitsland de beginselen van het Stabiliteitspact naast zich neergelegd.

En 2004, la France et l'Allemagne ont fait fi des principes du Pacte de stabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een verklaring die bij het Protocol gevoegd is hebben meerdere Lidstaten reeds hun voorkeur uitgesproken : op het moment van de ondertekening hebben Frankrijk, Ierland en Portugal verklaard dat zij de voorwaarden onder a) aanvaarden, en hebben Duitsland, Griekenland, Nederland, Oostenrijk, Finland en Zweden verklaard dat zij de voorwaarden onder b) aanvaarden.

Dans une déclaration jointe au texte du Protocole, plusieurs Etats membres ont déjà exprimé leur préférence : au moment de la signature, la France, l'Irlande et le Portugal ont déclaré accepter la compétence de la Cour selon les modalités prévues au point a), tandis que l'Allemagne, la Grèce, les Pays-Bas, l'Autriche, la Finlande et la Suède ont déclaré accepter les conditions prévues au point b).


Momenteel hebben slechts tien lidstaten dergelijk plan, maar dankzij de Belgische lobby hebben Frankrijk en Italië beslist een Nationaal Actieplan in te stellen.

Pour l'instant, seulement dix États membres disposent d'un tel plan mais, grâce au lobby de la Belgique, la France et l'Italie ont décidé de se doter d'un Plan d'action national.


In het kader van de procedure houdende goedkeuring van het amendement op artikel 8, § 2, e), van het Statuut van Rome hebben Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Australië en de Tsjechische Republiek melding gemaakt van enkele moeilijkheden gelet op het gebruik van dit soort munitie door de eigen politiemacht.

Dans le cadre de la procédure visant à l'adoption de l'amendement à l'article 8, § 2, e), du Statut de Rome, la France, le Royaume-Uni, l'Australie et la République tchèque ont fait part de quelques difficultés eu égard à l'utilisation de ce type de munitions par leurs propres forces de police.


Nadat Iran aankondigde dat het verder zou gaan met de verrijking van uranium, hebben Frankrijk, Groot-Brittannië en Duitsland beslist een buitengewone zitting van de Raad van gouverneurs van het Internationaal Atoomagentschap te houden op 2-3 februari 2006, teneinde het dossier over te maken aan de veiligheidsraad.

Après l'annonce par l'Iran de la relance de ses activités d'enrichissement d'uranium, la France, la Grande-Bretagne et l'Allemagne ont décidé de convoquer une réunion extraordinaire du Conseil des gouverneurs de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique, les 2-3 février 2006, en vue de renvoyer le dossier au Conseil de Sécurité.


In 1998 hebben Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Duitsland aldus 70% van de in alle aan het MEDIA-programma deelnemende landen geproduceerde films gerealiseerd.

En 1998, la France, le Royaume-Uni, l'Italie et l'Allemagne ont ainsi réalisé 70% des films produits dans l'ensemble des pays participant au programme MEDIA.


In november 2000 hebben Frankrijk, Zweden en België een initiatief ingediend over de bevriezing (esdeenfr) van tegoeden en bewijzen.

En novembre 2000, la France, la Suède et la Belgique ont présenté une initiative sur le gel des avoirs ou des preuves. Cela aboutit dans une décision-cadre du Conseil




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben frankrijk' ->

Date index: 2021-06-24
w