Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gekend hadden " (Nederlands → Frans) :

De landen van Centraal-Europa, die een overgangsperiode hebben gekend, hadden een grote behoefte aan fondsen van die instellingen en wij hebben hun standpunt kunnen verdedigen omdat ze deel uitmaakten van onze kiesgroep.

Les pays d'Europe centrale, qui ont connu une période de transition, ont été de grands demandeurs de fonds auprès de ces institutions, et nous avons pu défendre leur point de vue en les ayant dans notre groupe.


De landen van Centraal-Europa, die een overgangsperiode hebben gekend, hadden een grote behoefte aan fondsen van die instellingen en wij hebben hun standpunt kunnen verdedigen omdat ze deel uitmaakten van onze kiesgroep.

Les pays d'Europe centrale, qui ont connu une période de transition, ont été de grands demandeurs de fonds auprès de ces institutions, et nous avons pu défendre leur point de vue en les ayant dans notre groupe.


We hebben patiënten gekend die vooraf een wilsbeschikking hadden opgesteld, maar die om allerhande redenen, uiteindelijk in een reanimatiedienst belandden en er een bijzonder zware en intensieve behandeling ondergingen.

Nous avons connu des patients qui avaient fait une déclaration anticipée et qui, pour des raisons trop compliquées à décrire ici, ont finalement été acceptés en réanimation où ils ont subi des traitements terriblement lourds et intensifs.


We hebben patiënten gekend die vooraf een wilsbeschikking hadden opgesteld, maar die om allerhande redenen, uiteindelijk in een reanimatiedienst belandden en er een bijzonder zware en intensieve behandeling ondergingen.

Nous avons connu des patients qui avaient fait une déclaration anticipée et qui, pour des raisons trop compliquées à décrire ici, ont finalement été acceptés en réanimation où ils ont subi des traitements terriblement lourds et intensifs.


We hebben patiënten gekend die vooraf een wilsbeschikking hadden opgesteld, maar die om allerhande redenen, uiteindelijk in een reanimatiedienst belandden en er een bijzonder zware en intensieve behandeling ondergingen.

Nous avons connu des patients qui avaient fait une déclaration anticipée et qui, pour des raisons trop compliquées à décrire ici, ont finalement été acceptés en réanimation où ils ont subi des traitements terriblement lourds et intensifs.


Als we de exacte locatie van asbest in gebouwen hadden gekend, zouden bij de bouw van gebouwen betrokken werkers en de bewoners van gebouwen geen mesotheliomen ontwikkeld hebben.

Si nous connaissions l’emplacement de l’amiante dans les bâtiments, les travailleurs de la construction et les résidents de bâtiments n’auraient pas à souffrir de maladies telles que le mésothéliome.


Als de oprichters van de Gemeenschap net zo hadden gehandeld als zij, zou er nooit een gemeenschappelijk Europa zijn geweest en zou een half miljard Europeanen nooit vrede, vrijheid en welvaart hebben gekend.

Si les pères fondateurs s’étaient comportés de la sorte, l’Europe n’aurait jamais été unie et un demi-milliard d’Européens n’auraient jamais connu la paix, la liberté et la prospéri.


Als de Franse kiezers op 20 september 1992 de waarheid over BSE hadden gekend, wie gelooft dan nog dat de paar duizend ja-stemmen zouden zijn verkregen die de overwinning hebben betekend?

Si le 20 septembre 1992 en effet, les électeurs français avaient su la vérité sur l'ESB, qui peut croire que les quelques milliers de voix qui ont permis la victoire du oui auraient été trouvés ?


Met de term «aanmerkelijke verzwaring» worden enkel die verzwaringen bedoeld waarbij de verzekeraar niet zou hebben gecontracteerd of tegen andere voorwaarden in de verzekering zou toegestemd hebben indien ze die omstandigheden hadden gekend op het ogenblik van het aangaan van de overeenkomst.

La notion d'«aggravation sensible» vise uniquement les aggravations au vu desquelles l'assureur n'aurait pas conclu le contrat ou l'aurait conclu à d'autres conditions s'il avait connu ces circonstances au moment de la conclusion.


De personen die op 1 september 2008 nog geen aanvraag tot hernieuwing van hun vergunning hadden ingediend en die gekend waren in het Centraal Wapenregister hebben allemaal een tweetalige brief ontvangen.

Les personnes qui n'avaient pas encore demandé le renouvellement de leurs autorisations le 1er septembre 2008 et qui étaient connues au Registre Central des armes ont tous reçu une lettre bilingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gekend hadden' ->

Date index: 2022-05-01
w