Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben heel wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt ber ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben heel wijze mensen ontmoet die deze zaak op een volwassen manier verwerken.

Nous avons rencontré des gens très mûrs, capables de gérer cela d'une manière adulte.


We hebben heel wijze mensen ontmoet die deze zaak op een volwassen manier verwerken.

Nous avons rencontré des gens très mûrs, capables de gérer cela d'une manière adulte.


Gelet op deze stedelijke parkeerproblematiek, hebben heel wat steden afspraken gemaakt met de lokale politie over de wijze waarop dit wegslepen praktisch dient te worden geregeld.

Vu cette problématique de parking urbain, un nombre de villes a trouvé un accord avec la police locale sur la manière de faire organiser ce remorquage d’une façon pratique.


Uiteraard hebben we voor heel wat afgereisde personen (nog) geen precies beeld op de wijze waarop hun afreis precies is georganiseerd geweest.

Bien entendu, pour de nombreuses personnes qui sont parties, il n’existe (encore) aucune image précise de la manière dont leur départ s’est organisé exactement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe deskundige niet ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspection peut soutenir ces services en imposant les mesures proposées dans le cadre de la loi sur l'inspection ...[+++]


Hoe « redelijke termijn » te definiëren zou weliswaar door de bevoegde autoriteiten nader moeten worden toegelicht, maar bij wijze van indicatie kan worden gezegd dat de verplichting om gegevens te leveren als beperkt kan worden beschouwd, ja zelfs als onbestaande, wanneer aanvragen betrekking hebben op kwalificaties die heel lang geleden in die instelling werden behaald of wanneer de gezochte gegevens gemakkelijk bij andere welbekende bronnen kunnen worden verkregen.

La définition des « limites raisonnables » devrait certes être explicitée par les autorités compétentes mais on peut dire, à titre indicatif, que l'obligation de fournir des informations peut être considérée comme étant limitée, voire inexistante, lorsque les demandes concernent des qualifications obtenues dans l'établissement à une date très reculée ou lorsque les informations recherchées peuvent être facilement obtenues auprès d'autres sources bien connues.


Voor ex-topsporters kan het een interessante nieuwe taak worden die ze op een bekwame en integere manier vervullen, met respect voor de persoonlijkheid van de jonge sportbeoefenaar wiens belangen ze behartigen Tevens ontkomt men niet aan de indruk dat andere tussenpersonen soms maar van heel ver te maken hebben met de sportwereld en dat de « verdediging » van de belangen van de jonge atleten voor hen louter een bijzonder lucratief bestaansmiddel vormt, wat hen ertoe aanzet de handelswaarde van hun « beschermelingen » te verhogen op een bedenkelijke wijze ...[+++]

D'anciens sportifs de haut niveau peuvent y trouver une intéressante reconversion qu'ils exercent avec compétence et probité, dans le respect de la personne du jeune sportif dont ils ont pris les intérêts en charge. Force est aussi de constater que d'autres intermédiaires n'ont parfois que de lointaines accointances avec le monde du sport et que la « défense » des intérêts de jeunes athlètes ne représente pour eux qu'un moyen d'existence particulièrement lucratif qui les pousse à accroître, par des moyens inappropriés ou parfois contraires aux intérêts du jeune sportif, la valeur marchande de leurs « protégés ».


"Het verheugt mij te kunnen constateren dat we er, 1 jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en amper 9 maanden na het voorstel van de Commissie, in geslaagd zijn een akkoord te bereiken over dit heel belangrijke stuk wetgeving, dat grote gevolgen zal hebben voor de wijze waarop de Commissie het EU-beleid ten uitvoer legt", aldus in een reactie Maroš Šefčovič, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met interinstitutionele betrekkingen en administratie".

M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration a déclaré à ce sujet: «Je suis très heureux de constater qu'un an après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et seulement 9 mois après la présentation de notre proposition, nous avons réussi à obtenir un accord sur ce texte législatif très important qui aura une incidence majeure sur la façon dont la Commission met en œuvre les politiques européennes.


Het verslag bevat ook enkele maatregelen voor kleinere marktdeelnemers, dus we hebben het risico dat we buitenproportioneel te werk gaan heel serieus genomen; ik denk dat we dat in het verslag dat we u hebben voorgelegd op een heel verstandige wijze hebben gedaan.

Nous avons également prévu certaines mesures spéciales destinées aux plus petits opérateurs, nous avons donc envisagé sérieusement le risque de disproportion; à mon sens, nous avons abordé ce risque très raisonnablement dans le rapport que nous vous soumettons.


Het verslag bevat ook enkele maatregelen voor kleinere marktdeelnemers, dus we hebben het risico dat we buitenproportioneel te werk gaan heel serieus genomen; ik denk dat we dat in het verslag dat we u hebben voorgelegd op een heel verstandige wijze hebben gedaan.

Nous avons également prévu certaines mesures spéciales destinées aux plus petits opérateurs, nous avons donc envisagé sérieusement le risque de disproportion; à mon sens, nous avons abordé ce risque très raisonnablement dans le rapport que nous vous soumettons.




D'autres ont cherché : hebben heel wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben heel wijze' ->

Date index: 2022-07-14
w