Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben met bewondering toegekeken » (Néerlandais → Français) :

We hebben met bewondering toegekeken hoe het Georgische volk heeft gewerkt aan de opbouw van een liberale democratie, een sterke civiele samenleving en vrije verkiezingen.

Nous admirons, en tant que spectateurs, la manière dont la population géorgienne s’est efforcée d’installer une démocratie libérale, une société civile forte et des élections libres.


S. overwegende dat volgens schattingen van Human Rights Watch uit november 2014 meer dan 3 133 jezidi's, onder wie kinderen, door IS zijn ontvoerd en/of gedood sinds IS begin augustus aanvallen heeft ingezet; overwegende dat meer dan 50 000 jezidi's ontheemd zijn en dat van de ontvoerden, voornamelijk vrouwen en kinderen, er 300 uit IS-gevangenschap hebben weten te ontsnappen; overwegende dat jezidi-vrouwen het slachtoffer zijn van stelselmatig seksueel geweld en slavernij; overwegende dat volgens recente berichten vrouwen zelfmoor ...[+++]

S. considérant que, en novembre 2014, l'association Human Rights Watch a estimé à plus de 3 133 le nombre de Yézidis, enfants compris, qui ont été enlevés ou assassinés par Daech depuis les premières attaques menées par le groupe début août 2014; que plus de 50 000 Yézidis ont été déplacés et que 300 Yézidis enlevés, principalement des femmes et des enfants, ont réussi à échapper à la captivité et à Daech; que les femmes yézidies sont systématiquement victimes de violence sexuelle et de réduction à l'esclavage; que de récentes informations font état de femmes qui se sont suicidées après avoir été violées ou contraintes d'épouser des c ...[+++]


Zij verklaart bewondering te kunnen opbrengen voor politici die in dergelijke omstandigheden blijk hebben gegeven van grote moed.

Elle admire les hommes politiques qui, dans ces circonstances ont montré un grand courage.


We kijken met veel bewondering naar de evolutie, soms revolutie, die in China aan de gang is, maar hebben daar ook vragen en bedenkingen bij.

Nous observons avec beaucoup d'admiration l'évolution, voire la révolution qui est en cours en Chine actuellement, mais nous nous posons aussi des questions et formulons des réserves sur cette évolution.


Zij verklaart bewondering te kunnen opbrengen voor politici die in dergelijke omstandigheden blijk hebben gegeven van grote moed.

Elle admire les hommes politiques qui, dans ces circonstances ont montré un grand courage.


Hoewel deze beter geharmoniseerde procedures op EU-niveau door het Bureau als doel hebben de administratieve rompslomp en de kosten voor de spoorwegondernemingen te verminderen en de toegang voor nieuwe marktdeelnemers te bevorderen, moet er wel goed op worden toegekeken dat zij geen averechts effect hebben.

Toutefois, bien que ces procédures plus harmonisées au niveau de l'Union qui seront confiées à l'AFE soient destinées à réduire la bureaucratie et les coûts pour les entreprises ferroviaires, et à aider les nouveaux arrivants sur le marché, nous devons veiller à ce qu'elles ne créent pas des effets négatifs opposés.


Te lang hebben de lidstaten bij de immigratie zonder een duidelijk concept toegekeken.

Les États membres ont laissé trop longtemps l'immigration se dérouler sans avoir de programme clair à son sujet.


Een ding is wel zeker: de situatie kan niet erger worden dan dat deze in de afgelopen paar decennia is geweest. In die jaren hebben Europa en de rest van de wereld achterover geleund, hebben ze toegekeken en geprofiteerd van de opbrengst van de winning van de delfstoffen van Guinee.

Mais une chose demeure cependant certaine: les choses ne peuvent pas être pires que ce que le pays a vécu au cours des dernières décennies, alors que l’Europe et le reste du monde se contentaient d’assister au pillage des ressources minières guinéennes.


Ik heb het soms moeilijk met het militarisme dat aan het leger kleeft, maar tijdens het bezoek van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging aan de troepen in Mitrovica in Kosovo keken we toch met bewondering naar de jonge militairen, die geen gemakkelijke opdracht hebben.

J'ai parfois du mal à supporter le militarisme dont fait preuve l'armée mais, depuis la visite de notre commission à Mitrovica au Kosovo, je suis plein d'admiration pour les jeunes militaires qui remplissent une mission difficile.


Ik heb de spitsvondigheid en beeldspraak van collega Vandenberghe bewonderd, maar ik heb geen bewondering voor mensen die hier een toespraak komen houden, een nummertje komen opvoeren, terwijl ze zelden of nooit in de Senaat zijn geweest en de commissievergaderingen niet hebben bijgewoond.

J'ai admiré la subtilité et les métaphores de notre collègue Vandenberghe, mais je n'ai pas d'estime pour les personnes qui viennent ici tenir un discours, interpréter un petit numéro, alors qu'ils ne sont guère, voire jamais venus au Sénat et qu'ils n'ont pas assisté aux réunions de commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben met bewondering toegekeken' ->

Date index: 2022-03-31
w