Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Eenzelfde recht hebben om te werken
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Uitwerking hebben
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Werken op basis van gelijke rechten

Vertaling van "hebben op eenzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eenzelfde recht hebben om te werken | werken op basis van gelijke rechten

exploiter sur la base de l'égalité des droits | fonctionner sur la base de l'égalité des droits


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige




empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betrekking hebben op eenzelfde familie.

En effet, si tout juge, autre que celui désigné par l'article 629bis, § 1, pouvait apprécier où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant et décider de garder la cause en estimant que cet intérêt impose, en chaque hypothèse, que la compétence territoriale du tribunal de la famille soit fondée sur le critère du domicile ou de la résidence habituelle du mineur, cela aurait pour conséquence d'inverser le principe, voulu par le législateur, de la continuité de la compétence sur les questions relatives à une même famille.


Vermits een onderneming meerdere btw-activiteiten kan hebben, kan eenzelfde onderneming behoren tot verschillende sectoren.

Etant donné qu'une même entreprise peut disposer de plusieurs activités TVA, elle peut appartenir à différents secteurs.


« .de openbare uitgaven te beheersen en te beperken onder meer door de regelen betreffende de rijkscomptabiliteit te wijzigen, door het bedrag en de toekenningsmodaliteiten van de subsidies, vergoedingen en uitkeringen vast te stellen die geheel of ten dele rechtstreeks ten laste van de Staat zijn en door alle uitgaven die betrekking hebben op éénzelfde beleid of éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen».

« .de maîtriser et de limiter les dépenses publiques, notamment en modifiant les règles sur la comptabilité de l'État, en fixant le montant et les modalités d'octroi des subventions, indemnités et allocations qui sont en tout ou en partie, directement ou indirectement, à charge de l'État et en groupant en une enveloppe budgétaire unique toutes les dépenses qui relèvent d'une même politique ou d'une même institution».


De Vice-Eerste minister en minister van Begroting meen t evenwel dat de paragraaf « .door alle uitgaven die betrekking hebben op éénzelfde beleid of éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen ..». in feite toch geen precisering is over de inhoud van de maatregel die men gaat treffen.

Le Vice-premier ministre et ministre du Budget considère pour ce point qu'une formule telle que « en groupant en une enveloppe budgétaire unique toutes les dépenses qui relèvent d'une même politique ou d'une même institution » n'est tout de même pas une précision sur le contenu de la mesure que l'on va prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vice-Eerste minister en minister van Begroting meen t evenwel dat de paragraaf « .door alle uitgaven die betrekking hebben op éénzelfde beleid of éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen ..». in feite toch geen precisering is over de inhoud van de maatregel die men gaat treffen.

Le Vice-premier ministre et ministre du Budget considère pour ce point qu'une formule telle que « en groupant en une enveloppe budgétaire unique toutes les dépenses qui relèvent d'une même politique ou d'une même institution » n'est tout de même pas une précision sur le contenu de la mesure que l'on va prendre.


« .de openbare uitgaven te beheersen en te beperken onder meer door de regelen betreffende de rijkscomptabiliteit te wijzigen, door het bedrag en de toekenningsmodaliteiten van de subsidies, vergoedingen en uitkeringen vast te stellen die geheel of ten dele rechtstreeks ten laste van de Staat zijn en door alle uitgaven die betrekking hebben op éénzelfde beleid of éénzelfde instelling in één begrotingsenveloppe te bundelen».

« .de maîtriser et de limiter les dépenses publiques, notamment en modifiant les règles sur la comptabilité de l'État, en fixant le montant et les modalités d'octroi des subventions, indemnités et allocations qui sont en tout ou en partie, directement ou indirectement, à charge de l'État et en groupant en une enveloppe budgétaire unique toutes les dépenses qui relèvent d'une même politique ou d'une même institution».


Het verslag beklemtoont de noodzaak om alle actoren van de lidstaten bij het debat te betrekken : op nationaal, regionaal, lokaal, .niveau. De openlijk geformuleerde eisen van Arcelor-Mittal met betrekking tot het recht om de CO-uitstoot te verhogen, omdat er anders geen economisch herstel van de Luikse staalindustrie zou komen, hebben aangetoond hoezeer alle bevoegdheidsniveaus op een transversale manier te kampen hebben met eenzelfde probleem inzake duurzame ontwikkeling.

Le rapport insiste sur la nécessité d'engager tous les acteurs des États membres: national, régional, local, .Les revendications ouvertement formulées par Arcelor-Mittal quant au droit d'augmenter ses émissions de CO, à défaut de quoi il n'y aurait pas de relance économique de la sidérurgie liégeoise, ont montré à quel point tous les niveaux de pouvoir sont concernés de manière transversale par un même problème de développement durable.


Als een grondige kennis te bezitten van de taal waarvoor zij [het] in artikel 2 voorgeschreven examen over de grondige kennis niet hebben afgelegd, worden beschouwd : 1° zij die, na hun studiën in die taal volbracht te hebben in een burgerlijke instelling van hoger onderwijs, houder zijn van : a) een diploma van het universitair onderwijs; b) een diploma van het hoger onderwijs van het lange of korte type; c) een getuigschrift dat het slagen in een vorming van de 1ste, 2de of 3de universitaire cyclus en de toekenning van tenminste 120 studiepunten bevestigt, zonder dat een academische graad werd verleend; 2° zij die houder zijn van ee ...[+++]

Sont considérés comme ayant une connaissance approfondie de la langue pour laquelle ils n'ont pas subi l'épreuve sur la connaissance approfondie en application de l'article 2 : 1° ceux qui sont porteurs, après avoir fait leurs études dans cette langue dans un établissement d'enseignement supérieur civil : a) d'un diplôme de l'enseignement universitaire; b) d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long ou court; c) d'un certificat attestant la réussite d'une formation de 1, 2e ou 3e cycle universitaire et l'octroi de minimum 120 crédits, sans qu'il ne leur soit conféré de grade académique; 2° ceux qui sont porteurs d'un document probant attestant qu'ils ont enseigné dans cette langue minimum 60 ...[+++]


Meerdere juridische entiteiten worden vermoed, tot het tegendeel wordt bewezen, een technische bedrijfseenheid te vormen, indien het bewijs kan worden geleverd : 1) dat ofwel deze juridische entiteiten deel uitmaken van eenzelfde economische groep of beheerd worden door eenzelfde persoon of door personen die onderling een economische band hebben, ofwel deze juridische entiteiten eenzelfde activiteit hebben of activiteiten die op elkaar afgestemd zijn; 2) en dat er elementen bestaan die wijzen op een sociale samenhang tussen deze juri ...[+++]

Plusieurs entités juridiques sont présumées, jusqu'à la preuve du contraire, former une unité technique d'exploitation s'il peut être apporté la preuve : 1) que, soit ces entités juridiques font partie d'un même groupe économique ou sont administrées par une même personne ou par des personnes ayant un lien économique entre elles, soit ces entités juridiques ont une même activité ou que leurs activités sont liées entre elles; 2) et qu'il existe certains éléments indiquant une cohésion sociale entre ces entités juridiques, comme, notamment une communauté humaine rassemblée dans les mêmes bâtiments ou des bâtiments proches, une gestion com ...[+++]


Een "VOS-groep" is een verzameling van in de handel beschikbare verpakkingsvormen van geneesmiddelen die eenzelfde actief bestanddeel (of combinatie van actieve bestanddelen), eenzelfde sterkte en eenzelfde toedieningsweg gemeenschappelijk hebben.

Un "groupe DCI" est un ensemble de conditionnements de médicaments disponibles sur le marché qui ont en commun une même substance active (ou combinaison de substances actives), un même dosage et une même voie d'administration.




Anderen hebben gezocht naar : derogatie hebben     een derogatie hebben     empathie hebben voor het productieteam     uitwerking hebben     hebben op eenzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben op eenzelfde' ->

Date index: 2024-11-01
w