Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben plaatsgevonden voldoening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu


verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de organisatoren van de vorige edities van de « Legend Boucles » die in Spa en Bastenaken hebben plaatsgevonden, voldoening hebben gegeven wat betreft de eerbied voor de gebieden en het natuurlijke milieu;

Considérant que les organisateurs des éditions précédentes des « Legend Boucles » qui se sont déroulées à Spa et Bastogne ont donné satisfaction quant au respect des lieux et du milieu naturel;


Overwegende dat de organisatoren van de vorige edities van de « Legend Boucles » die in Spa hebben plaatsgevonden, voldoening hebben gegeven wat betreft het respect voor de gebieden en het natuurlijke milieu;

Considérant que les organisateurs des éditions précédentes des « Legend Boucles » qui se sont déroulées à Spa ont donné satisfaction quant au respect des lieux et du milieu naturel;


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]

3 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le passage du "Spa Rally 2016" dans La Clémentine, le 19 mars 2016 Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 6, § 1, III, 3°, modifié par la loi du 8 août 1988; Vu l'article 23, 2 alinéa, du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement wallon; Considérant la demande des organisateurs du "Spa Rally 2016" relative au passage de leur manifestation, le 19 mars ...[+++]


Indien de proeven hebben plaatsgevonden nadat het verbod op het in de handel brengen in 2013 van kracht is geworden, moet op grond van het productinformatiedossier kunnen worden gecontroleerd of de proeven werden uitgevoerd om aan de voorschriften van de richtlijn/verordening te voldoen, dan wel voor andere doelen.

Si l’expérimentation animale a lieu après l’entrée en vigueur de l’interdiction de mise sur le marché de 2013, le dossier devrait permettre de vérifier si l’expérimentation vise à vérifier le respect des exigences de la directive/ du règlement sur les cosmétiques ou si elle concerne d’autres exigences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de organisatoren van de vorige edities van de « Legend Boucles » die in Spa hebben plaatsgevonden, voldoening hebben gegeven wat betreft het respect voor de gebieden en het natuurlijke milieu;

Considérant que les organisateurs des éditions précédentes des « Legend Boucles » qui se sont déroulées à Spa ont donné satisfaction quant au respect des lieux et du milieu naturel;


Overwegende dat de organisatoren van de vorige edities van de " Legend Boucles" die in Spa hebben plaatsgevonden, voldoening hebben gegeven wat betreft het respect voor de gebieden en het natuurlijke milieu;

Considérant que les organisateurs des éditions précédentes des « Legend Boucles » qui se sont déroulées à Spa ont donné satisfaction quant au respect des lieux et du milieu naturel;


Overwegende dat de collectieve ontslagen waarvan de kennisgevingen, bedoeld in artikel 66, § 2, van de wet van 13 februari 1998 houdende bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling, hebben plaatsgevonden in de periode tussen 19 juli 2012 en 1 oktober 2013 voldoen aan de definitie die is beschreven in artikel 15, 5°, van de wet van 15 mei 2014 houdende uitvoering van het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance;

Considérant que les licenciements collectifs, dont les notifications, au sens de l'article 66, § 2, de la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi, ont été effectuées dans la période allant du 19 juillet 2012 au 1 octobre 2013, satisfont à la définition qu'en donne l'article 15, 5°, de la loi du 15 mai 2014 portant exécution du pacte de compétitivité, d'emploi et de relance ;


7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering waarbij de windhoos en rukwinden met lokaal karakter die hebben plaatsgevonden op 29 en 30 augustus 2015 op het grondgebied van de provincie West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Overwegende dat een windhoos en rukwinden met lokaal karakter hebben ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand considérant comme calamité publique la tornade et les rafales à caractère local survenues les 29 et 30 août 2015 sur le territoire de la province de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, alinéa premier, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Considérant qu'une tornade et des rafales à caractère local sont survenues les 29 et 30 août 2015 sur le territoire de la ...[+++]


Het oude gebouw van de Archives nationales du Luxembourg werd dringend gerenoveerd, maar in het Luxemburgse regeerakkoord wordt het optrekken van een modern gebouw in Esch-Belval prioritair bevonden om aan de normen te voldoen; De Archives municipales de Lyon zijn gehuisvest in een oud industrieel gebouw (postsortering) waarin heel wat renovatiewerkzaamheden hebben plaatsgevonden en dat dus moeilijk kan worden vergeleken met een eerbiedwaardig abdijpaleis ( [http ...]

Concernant le cas des Archives nationales du Luxembourg: le bâtiment ancien a fait l'objet de rénovations urgentes, mais l'accord de gouvernement du grand-duché juge prioritaire la construction d'un bâtiment moderne à Esch-Belval afin de répondre aux normes. Les Archives municipales de Lyon sont installées dans un ancien bâtiment industriel (tri postal) qui a fait l'objet d'importants travaux de transformation et qui est difficilement comparable à un vénérable palais abbatial ( [http ...]


De afgelopen maanden hebben op politiek en technisch niveau intensievere contacten met de Amerikaanse gesprekspartners plaatsgevonden. Daardoor is een resultaatgericht proces op gang gebracht om de vijf betrokken EU-lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Kroatië, Polen en Roemenië) op te nemen in het visumvrijstellingsprogramma. De Verenigde Staten hebben opnieuw toegezegd de vijf EU-lidstaten tot dat programma toe te laten zodra zij aan alle eisen van de Amerikaanse wetgeving voldoen ...[+++]

Au cours des derniers mois, les contacts avec des interlocuteurs américains au niveau politique et technique se sont intensifiés, ce qui a conduit au lancement d'un processus axé sur les résultats pour étendre le programme d'exemption de visa aux cinq États membres de l'Union concernés (la Bulgarie, la Croatie, Chypre, la Pologne et la Roumanie) .




D'autres ont cherché : hebben plaatsgevonden voldoening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben plaatsgevonden voldoening' ->

Date index: 2024-02-21
w