Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben terzake stappen " (Nederlands → Frans) :

Noch de Kamer van volksvertegenwoordigers, noch het Vlaams Parlement hebben terzake stappen ondernomen.

Ni la Chambre ni le Parlement flamand n'ont entrepris de démarches en ce sens.


Allereerst hebben de diensten van de Commissie, na de leemten op elk beleidsterrein te hebben geconstateerd, stappen ondernomen om deze leemten te vullen via de jaarlijkse beheersplannen en de verslagen over de terzake gemaakte vorderingen in de jaarlijkse activiteitenverslagen (actie 12).

Tout d'abord, les services de la Commission ont, une fois les écarts mis en lumière dans chaque domaine politique, entrepris des démarches pour combler ceux-ci via les plans de gestion annuels et les rapports d'avancement contenus dans les rapports annuels d'activités (action 12).


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het ondernemerschap bepaalt dat voortaan ook de in de Hoge Raad voor de Middenstand erkende nationale interprofessionele federaties vertegenwoordigers kunnen aanduiden in de Kamers van Ambachten en neringen en in de bureaus ervan; overwegende dat deze nieuwe samenstelling een wezenlijk onderdeel uitmaakt van de in de programmawet voorziene maatregelen, en het derhalve noodzakelijk is dat de uitvoering van de programmawet zonder verwijl en met de nodige voorbereiding plaatsvindt in samenwerking met de op deze nieuwe wijze samengestelde Kamers; overwegende dat de samenstelling van de Kamers van Ambachten en ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante stipule que, désormais, les fédérations interprofessionnelles nationales agréées du Conseil supérieur des Classes moyennes peuvent également désigner des représentants dans les Chambres des métiers et négoces ainsi que dans les bureaux de celles-ci; considérant que cette nouvelle composition constitue un élément essentiel des mesures prévues dans la loi-programme et que, par conséquent il est nécessaire que l'exécution de la loi-programme ait lieu aussi vite que possible et avec la préparation nécessaire, en collaboration avec les Chambres constituées selon la nouvelle procédure; considérant que la composition des Chamb ...[+++]


1. In verband met de stappen die de Britse regering ondernomen heeft met het oog op de behandeling van Britse patiënten in onze ziekenhuizen hebben de contacten terzake tussen de Belgische en de Britse regering tijdens het Belgische en Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie, geleid tot de ondertekening, op 3 februari 2003, van een bilateraal raamakkoord tussen onze twee regeringen met als doel de grensoverschrijdende zorg te organiseren.

1. En ce qui concerne les démarches effectuées par le gouvernement britannique en vue du traitement de patients originaires de Grande-Bretagne dans nos hôpitaux, les contacts développés entre les gouvernements belge et britannique, lors des présidences belge et espagnole de l'Union européenne, au sujet de cette problématique ont abouti à la signature d'un accord cadre bilatéral entre nos deux gouvernements, le 3 février 2003, dans le but de d'organiser la dispense de soins transfrontaliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben terzake stappen' ->

Date index: 2024-05-05
w