Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben toegezegd nationaal evenveel geld » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten hebben toegezegd nationaal evenveel geld uit te trekken als de EU voor steun aan de UNHCR, het Wereldvoedselprogramma en andere relevante organisaties (500 miljoen euro), het regionale trustfonds van de EU voor Syrië (500 miljoen euro) en het noodtrustfonds voor Afrika (1,8 miljard euro).

Les États membres se sont engagés à verser des contributions nationales pour égaler le financement apporté par l'UE au HCR, au programme alimentaire mondial et aux autres organisations concernées (500 millions d'euros), au fonds régional d'affectation spéciale de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et au fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique (1,8 milliard d'euros).


Moet worden voorzien in een beschermingssysteem voor geld of leningen die niet rechtstreeks aan een derde staat of orgaan zijn toegekend of toegezegd, maar via een tussenpersoon, bijvoorbeeld om ook betrekking te hebben op het geval waarin verschillende staten deelnemen aan een gezamenlijk ontwikkelingsprogramma via een internationale organisatie die het ...[+++]

Faut-il prévoir un système de protection pour les sommes ou prêts octroyés ou consentis non pas directement à un État tiers ou un organisme qui est agréé par lui, mais bien « par personne interposée », p. ex. pour couvrir l'hypothèse où différents États participent à un programme conjoint d'aide au développement en passant par une organisation internationale qui coordonne le programme ?


Moet worden voorzien in een beschermingssysteem voor geld of leningen die niet rechtstreeks aan een derde staat of orgaan zijn toegekend of toegezegd, maar via een tussenpersoon, bijvoorbeeld om ook betrekking te hebben op het geval waarin verschillende staten deelnemen aan een gezamenlijk ontwikkelingsprogramma via een internationale organisatie die het ...[+++]

Faut-il prévoir un système de protection pour les sommes ou prêts octroyés ou consentis non pas directement à un État tiers ou un organisme qui est agréé par lui, mais bien « par personne interposée », p. ex. pour couvrir l'hypothèse où différents États participent à un programme conjoint d'aide au développement en passant par une organisation internationale qui coordonne le programme ?


4. Ingeval de Staten die partij zijn overeenkomstig dit artikel een nationaal regelgevings- en controlestelsel invoeren, zulks onverminderd enig ander artikel van dit verdrag, worden zij verzocht daarbij uit te gaan van de relevante initiatieven die regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen.

4. Lorsqu'ils instituent un régime interne de réglementation et de contrôle en vertu du présent article, et sans préjudice de tout autre article de la présente Convention, les États Parties sont invités à s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent.


3. Ingeval de Verdragsluitende Staten overeenkomstig dit artikel een nationaal regelgevend en controlerend stelsel invoeren, zulks onverminderd enig ander artikel van dit verdrag, worden zij verzocht de relevante initiatieven die de regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen als beleidslijnen te beschouwen.

3. Lorsqu'ils instituent un régime interne de réglementation et de contrôle aux termes du présent article, et sans préjudice de tout autre article de la présente Convention, les États Parties sont invités à prendre pour lignes directrices les initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent.


4. Ingeval de Staten die partij zijn overeenkomstig dit artikel een nationaal regelgevings- en controlestelsel invoeren, zulks onverminderd enig ander artikel van dit verdrag, worden zij verzocht daarbij uit te gaan van de relevante initiatieven die regionale, interregionale en multilaterale organisaties ter bestrijding van het witwassen van geld hebben genomen.

4. Lorsqu'ils instituent un régime interne de réglementation et de contrôle en vertu du présent article, et sans préjudice de tout autre article de la présente Convention, les États Parties sont invités à s'inspirer des initiatives pertinentes prises par les organisations régionales, interrégionales et multilatérales pour lutter contre le blanchiment d'argent.


Mocht dit niet volstaan, dan zou op nationaal niveau, onder strikte voorwaarden en in lijn met de staatssteunregels, publiek geld kunnen worden toegezegd (zie kader 4).

Si cela ne suffit pas, des fonds publics pourraient être mobilisés au niveau national, à des conditions strictes et dans le respect des règles en matière d'aides d’État (voir l’encadré n° 4).


Om de omwisseling van nationaal chartaal geld in chartaal eurogeld te bevorderen, hebben de Sloveense commerciële banken afgesproken om op 1 en 2 januari 2007 42 filialen in het hele land te openen.

Afin de faciliter l'échange de pièces et billets nationaux en pièces et billets libellés en euro, les banques commerciales slovènes ont accepté d'ouvrir 42 agences couvrant l'ensemble du pays les 1er et 2 janvier 2007.


Alle lidstaten hebben toegezegd om een breed nationaal debat over de toekomst van Europa te organiseren.

Tous les États membres se sont engagés à mener de vastes débats nationaux sur l’avenir de l’Europe.


(9) De lidstaten hebben in Gemeenschappelijk Optreden 98/699/JBZ van 3 december 1998 van de Raad inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, blokkering of inbeslagneming en verbeurdverklaring van hulpmiddelen en van de opbrengsten van misdrijven(6) toegezegd alle ernstige strafbare feiten als omschreven in het gemeenschappelijk optreden voor de strafbaarstelling van witwassen als basisdelicten te beschouwen.

(9) Dans l'action commune 98/699/JAI du 3 décembre 1998, adoptée par le Conseil, concernant l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime(6), les États membres sont convenus de considérer toutes les infractions graves, telles que définies dans l'action commune, comme des infractions principales aux fins de la criminalisation du blanchiment des capitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben toegezegd nationaal evenveel geld' ->

Date index: 2021-12-12
w