Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben uitgebracht waarbij » (Néerlandais → Français) :

Tijdens het openbaar onderzoek worden eveneens de volgende documenten ter inzage gelegd, voor zover de overheid waarbij het dossier ter inzage ligt, de dag voor de begindatum van het openbaar onderzoek over deze documenten beschikt : 1° de voorlopige goed- of afkeuring van het project-MER, conform artikel 4.3.4, § 7, van het DABM; 2° de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie; 3° de beslissing o ...[+++]

Durant l'enquête publique, les documents suivants sont également ouverts à la consultation dans la mesure où l'autorité auprès de laquelle le dossier peut être consulté dispose de ces documents la veille de la date de début de l'enquête publique : 1° l'approbation ou le refus provisoire du RIE du projet, conformément à l'article 4.3.4, § 7, du DABM ; 2° les avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question ; 3° la décision concernant l'approbation du RIE du projet ou du RSE ; 4° la décision du conseil communal e ...[+++]


Gedurende de termijn, vermeld in het eerste lid, worden eveneens de volgende documenten ter inzage gelegd, voor zover de overheid waarbij het dossier ter inzage ligt, over deze documenten beschikt : 1° de ingediende en eventueel gewijzigde vergunningsaanvraag; 2° de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie; 3° de beslissing over de goedkeuring van het project-MER respectievelijk het OVR; 4° de g ...[+++]

Pendant le délai visé à l'alinéa 1, les documents suivants sont également ouverts à la consultation dans la mesure où l'autorité auprès de laquelle le dossier peut être consulté dispose de ces documents : 1° la demande de permis introduite et éventuellement modifiée ; 2° les avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question ; 3° la décision concernant l'approbation du RIE du projet ou du RSE ; 4° la décision du conseil communal en matière de voirie, visée à l'article 31 du décret.


De Commissie heeft reeds een met redenen omkleed advies uitgebracht waarbij zij Nederland formeel verzocht de btw-richtlijn na te leven, maar de Nederlandse autoriteiten hebben geweigerd de wet te wijzigen.

La Commission a déjà adressé aux Pays-Bas un avis motivé leur demandant de se conformer à la directive TVA, mais les autorités néerlandaises ont refusé de modifier la législation.


4. Indien ingevolge het bepaalde in lid 3 van dit artikel bij de eerste stemming minder dan acht kandidaten worden verkozen, worden er nieuwe stemmingen gehouden waarbij slechts de leden welke op geen der verkozen kandidaten hun stem hebben uitgebracht, stemrecht hebben.

4) Si moins de huit candidats sont élus au premier tour de scrutin selon les dispositions du paragraphe 3) du présent Article, de nouveaux tours de scrutin ont lieu, auxquels seuls participent les Membres qui n'ont voté pour aucun des candidats élus.


Hooggeplaatste Belgische juristen, namelijk advocaat-generaal Raoul Hayoit de Termicourt en minister van Staat en ere-procureur-generaal Jean Servais, hebben eind 1940 adviezen uitgebracht waarbij het licht op groen werd gezet voor de collaboratie van de Belgische overheidsinstanties met de anti-Joodse maatregelen.

Fin 1940, des juristes belges haut placés, en l'occurrence l'avocat général Raoul Hayoit de Termicourt et le ministre d'État et procureur général honoraire Jean Servais, ont émis des avis qui ont donné le feu vert à la collaboration des autorités belges aux mesures anti-juives.


Hooggeplaatste Belgische juristen, namelijk advocaat-generaal Raoul Hayoit de Termicourt en minister van Staat en ere-procureur-generaal Jean Servais, hebben eind 1940 adviezen uitgebracht waarbij het licht op groen werd gezet voor de collaboratie van de Belgische overheidsinstanties met de anti-Joodse maatregelen.

Fin 1940, des juristes belges haut placés, en l'occurrence l'avocat général Raoul Hayoit de Termicourt et le ministre d'État et procureur général honoraire Jean Servais, ont émis des avis qui ont donné le feu vert à la collaboration des autorités belges aux mesures anti-juives.


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 januari 2016; Gelet op het voorafgaand onderzoek van de noodzaak om een effectbe ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que le montant visé dans le présent arrêté d ...[+++]


De deelstaten hebben ook de mogelijkheid om, in geval van afschaffing van de provincies, met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen, « bovengemeentelijke besturen » op te richten, waarbij de raden de uitsluitend bovengemeentelijke belangen regelen volgens de beginselen bij de Grondwet vastgesteld.

En cas de suppression des provinces, les entités fédérées ont également la possibilité de créer, par un vote à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, des « collectivités supracommunales » au sein desquelles les conseils règlent les intérêts exclusivement supracommunaux, conformément aux principes établis par le Constitution.


De deelstaten hebben ook de mogelijkheid om, in geval van afschaffing van de provincies, met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen, « bovengemeentelijke besturen » op te richten, waarbij de raden de uitsluitend bovengemeentelijke belangen regelen volgens de beginselen bij de Grondwet vastgesteld.

En cas de suppression des provinces, les entités fédérées ont également la possibilité de créer, par un vote à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, des « collectivités supracommunales » au sein desquelles les conseils règlent les intérêts exclusivement supracommunaux, conformément aux principes établis par le Constitution.


Het zou bovendien niet verstandig zijn om zo’n technische tekst te bekritiseren, laat staan te verwerpen, waarover een uitgebreide raadpleging heeft plaatsgevonden waarbij zoveel deskundigen van de lidstaten betrokken waren die hierover kwalitatief advies hebben uitgebracht.

Par ailleurs, il ne serait pas logique de critiquer ou, pire encore, de rejeter un tel texte technique, dont la large consultation s'est caractérisée par l'implication et les informations de qualité d'un très grand nombre d'experts nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben uitgebracht waarbij' ->

Date index: 2020-12-11
w